Paroles et traduction South Central Cartel - Drive Bye Homicide
Yo
this
is
Gripp,
wassup?
Эй,
это
Грипп,
как
дела?
Yeah
this
is
the
mouthpiece,
Да,
это
рупор,
Some
punkass
niggas
tried
to
dump
on
me
man
Какие-то
отморозки-ниггеры
пытались
свалить
на
меня,
чувак
But
I
ain't
going
out
like
that,
call
up
the
Cartel,
get
the
shit
Но
я
так
просто
не
уйду,
позвоню
в
Картель,
разберусь
с
этим
дерьмом
And
let's
roll
И
давай
катиться
Now
here
we
go
(Now
here
we
go)
Теперь
мы
начинаем
(Теперь
мы
начинаем)
Chillin'
in
the
hood,
chillin'
on
the
set
Прохлаждаюсь
в
капюшоне,
прохлаждаюсь
на
съемочной
площадке
Five-O's
roll
flashing
lights
and
the
homeboy's
jet
Мигающие
огни
"Файв-оу-ролл"
и
реактивный
самолет
"домоседа"
Niggas
ain't
sleepin,
cuz'
everyone's
an
enemy
Ниггеры
не
спят,
потому
что
все
вокруг
- враги.
And
fo'-fo's
in
the
six-fo'
chevy
И
фо-фо
в
шестиместном
"шевроле"
Brothers
knuckled
up
in
the
day
Братья
объединились
в
тот
день
But
now
we
don't
scrap
yo
we
strap
nine-mills,
AK
Но
теперь
мы
не
выбрасываем
тебя,
мы
привязываем
девятимиллиметровые,
АК
47s
and
intricate
shit
to
serve
funerals
47-е
и
замысловатое
дерьмо
для
обслуживания
похорон
The
motherfuckin'
OGs
play
generals
Гребаные
ОГИ
играют
в
генералов
Tell
the
little
Locs
cap
a
bitch
Скажи
этой
маленькой
шлюшке,
что
она
сука
Lead
in
your
head
where
you
couldn't
get
a
stitch
Свинец
в
твоей
голове,
где
ты
не
смог
наложить
шов
Cats
hittin'
concrete,
brains
hittin'
walls
Кошки
бьются
о
бетон,
мозги
бьются
о
стены
Nuts
goin'
pop
and
the
blood's
in
your
draws
Орехи
лопаются,
и
кровь
течет
в
твоих
жилах.
Right
I'll
kill
a
punk
if
the
punk's
sweatin'
me
Ладно,
я
убью
панка,
если
этот
панк
будет
потеть
надо
мной.
Capable
of
death
wish
drive
Prodeje
Способный
к
стремлению
к
смерти,
Продеже
Riggy-Rhimeson
put
a
buck
in
the
duck
Ригги-Раймсон
положил
доллар
в
утку
Miggy-Mouthpiece
how
the
livin'?
Boom!
Мигги-Рупор,
как
поживаешь?
Бум!
Shit
outta
luck
(Yeah)
Чертовски
не
повезло
(Да)
Buck
a
sucker
buck
a
motherfucker
buck
'em
up
Взбодри
лоха,
взбодри
ублюдка,
взбодри
их
Niggas
hit
the
corner
trynna
smoke
me
over
what?
Ниггеры
забились
в
угол,
пытаясь
выкурить
меня
из-за
чего?
I'd
rather
just
scrap
but
the
gat's
what
I'm
livin'
by
Я
бы
предпочел
просто
отказаться,
но
это
то,
чем
я
живу.
So
when
they
sweat
me
I
commit
another
homicide
Поэтому,
когда
они
допрашивают
меня,
я
совершаю
еще
одно
убийство
It'll
be,
a
driveby
homicide
Это
будет
убийство
по
неосторожности
I'm
a
nigga
gotta
live
by
the
trigga'
Я
ниггер,
который
должен
жить
по
правилам.'
City
under
siege
motherfucker,
my
hood
is
on
lockdown
Город
в
осаде,
ублюдок,
мой
район
в
карантине.
A
nigga
dead
(buck
buck)
face
down,
clown
Ниггер
мертв
(бак
бак)
лицом
вниз,
клоун
Oh
yo
fuck
no
ho
ho
nigga,
О,
йоу,
блядь,
нет,
хо-хо,
ниггер,
Chop
chop,
I'm
on
the
block
with
a
nine-Glock
Чоп-чоп,
я
в
квартале
с
девятизарядным
"Глоком".
One-time's
got
beef
G
У
одноразового
есть
говяжий
Джи
Mary
had
a
lamb,
goddamn
У
Мэри
был
ягненок,
черт
возьми
But
Havoc
had
an
uzi
Но
у
Хэвока
был
"узи"
SC
load
clips,
lead
in
your
ass
as
the
AK
rips
СК
заряжает
обоймы,
свинец
в
твоей
заднице,
когда
АК
разрывается
Domes
get
split
motherfuckers
wanna
G
Купола
раскалываются,
ублюдки
хотят
G
On
Miggy-Mouthpiece,
Rhimeson
and
Prodeje
О
Мигги-Мундштуке,
Раймсоне
и
Продеже
Morgue-bound
niggas
lie
stiff
in
the
street
Ниггеры,
отправленные
в
морг,
лежат
окоченевшие
на
улице
Nine
goes
pop
niggas
hit
the
concrete
Девять
ударов
- и
ниггеры
падают
на
бетон
Niggas
die
quick,
die
young,
get
hung
Ниггеры
умирают
быстро,
умирают
молодыми,
их
вешают
Styles
like
pussy,
one
taste
and
you're
sprung
Такие
стили,
как
киска,
один
вкус
- и
ты
возбужден
A
one
mile
scope
on
your
dome
and
it's
flew
Прицел
длиной
в
одну
милю
на
вашем
куполе,
и
он
взлетел
Wrapped
up
box
mailed
home
to
your
crew
Упакованная
коробка
отправлена
по
почте
домой
вашей
команде
Smoke
a
motherfucker
tryedta
G,
Give
it
up
Выкури,
ублюдок,
попробовавший
Джи
Джи,
брось
это
Niggas
try
to
smoke
Prodeje,
Give
it
up
Ниггеры
пытаются
курить
Prodeje,
бросьте
это
Cartel
roll
straight
deep,
when
it's
time
for
a
whoride
Картель
катится
прямо
вглубь,
когда
приходит
время
для
разврата
So
when
you
sweat
me
I
commit
another
homicide
Поэтому,
когда
ты
заставляешь
меня
потеть,
я
совершаю
еще
одно
убийство
It'll
be,
a
driveby
homicide
Это
будет
убийство
по
неосторожности
I'm
a
nigga
gotta
live
by
the
trigga'
Я
ниггер,
который
должен
жить
по
правилам.'
Break
a
nigga
down
to
a
compound
Загнать
ниггера
в
тюрьму
Slit
his
fucking
skull
live
his
brains
on
the
grid
now
Разрежь
ему
гребаный
череп,
теперь
его
мозги
будут
в
сети.
Fuck
one-time
cuz
the
crime
is
on
me
Трахнись
один
раз,
потому
что
преступление
на
мне.
A
dead
motherfucker
can't
walk
(talk)
so
his
ass
sleep
Мертвый
ублюдок
не
может
ходить
(говорить),
так
что
его
задница
спит.
Nice
screams
(ha
being)
niggas
dead
on
the
corner
Приятные
крики
(ха-ха-ха)
ниггеры
мертвы
на
углу
Five-Os
laugh
he's
a
goner
Пять
Ос
смеются,
что
ему
конец.
Now
we
lead
in
your
ass
with
a
blast
motherfucker
Теперь
мы
трахнем
тебя
в
задницу
с
размаху,
ублюдок
Buck
buck
buck,
yeah
sucker
Бак,
бак,
бак,
да,
сосунок
Two
to
the
one
to
the
one
Двое
к
одному,
к
одному
A
nigga
with
a
gun
in
the
hood
so
the
five-Os
come
come
Ниггер
с
пистолетом
в
капюшоне,
так
что
пятерочка
приезжает,
приезжает
Code
red
code
blue
187
on
a
niggero
Код
красный
код
синий
187
на
ниггере
Blood
spills
on
a
figgero
Кровь
проливается
на
фиггеро
So
I
creep
out
the
mist
Итак,
я
выползаю
из
тумана
But
niggas
wanna
diss
this
Но
ниггеры
хотят
опровергнуть
это
But
Havoc's
feared
like
syphilis
Но
хаоса
боятся,
как
сифилиса
Prodeje's
a
felon
no
joke
Продехе
- преступник,
это
не
шутка
So
i
smoke
him
Так
что
я
выкуриваю
его
Discombobulate
him
with
a
one
blow
Приведи
его
в
замешательство
одним
ударом
Break
a
nigga
off
cuz
he
soft
as
a
jimmy
Сломай
ниггера,
потому
что
он
мягкотелый,
как
Джимми
Elevate
that
ass
leave
a
cast
punk
try
me
Приподними
эту
задницу,
оставь
актерский
состав,
панк,
попробуй
меня
Glock
goes
buck
and
the
AK
rips
so
"Глок"
взлетает
на
воздух,
а
"АК"
разрывается,
так
что
Smoke
clears,
dead
bodies
lay,
presto
Дым
рассеивается,
лежат
мертвые
тела,
вуаля
It'll
be,
a
driveby
homicide
Это
будет
убийство
по
неосторожности
I'm
a
nigga
gotta
live
by
the
trigga
Я
ниггер,
который
должен
жить
по
правилам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grace Cook, G. Clinton Jr., Eric T. Sadler, Austin Patterson, Perry Rayson, Brian K. West, Cary Calvin, O'shea Jakson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.