Paroles et traduction South Central Cartel - Gang Stories
Gang Stories
Бандитские истории
Another
soldier
from
the
Central
with
the
80
in
my
pocket
Ещё
один
солдат
из
Централа
с
80-м
в
кармане,
A
nigga's
knocked
it
and
I
fucked
him
like
socket
Один
ниггер
выпендривался,
и
я
выебал
его,
как
розетку.
Cleared
his
fuckin'
ass,
'cause
I
never
play
the
last
place
Уделал
его
задницу,
потому
что
я
никогда
не
занимаю
последнее
место,
So
now
he's
walkin'
with
the
muthafuckin'
gas
face
Так
что
теперь
он
ходит
с
ебальником,
будто
обгадился.
That's
right,
I'm
burnin'
muthafuckas
like
a
arsonist
Всё
верно,
я
сжигаю
ублюдков,
как
поджигатель.
I
have
you
walkin'
like
a
crippled
and
retarded
bitch
Я
заставлю
тебя
ходить,
как
хромую
и
умственно
отсталую
суку.
I
never
fuck
around
when
I'm
with
a
team
of
fuckin'
gangsters
Я
никогда
не
трачу
время
зря,
когда
я
с
командой
гребаных
гангстеров,
West
coast
freestyle
bangsters
Уэст-кост
фристайл
бандиты.
Kickin'
a
foot
up
in
yo
ass
like
Pele
Вставлю
тебе
по
самые
гланды,
как
Пеле.
And
prosecute
like
the
muthafuckin'
D.A.
И
буду
преследовать
тебя
в
судебном
порядке,
как
чёртов
окружной
прокурор.
I'm
rollin'
a
small
coupe
drop
through
the
hood
of
G's
Я
качу
на
маленьком
купе
по
улицам,
полным
братков,
And
hittin'
the
chips
on
the
undercover
P
I
G's
И
наезжаю
на
этих
тайных
свиней.
I'm
givin'
a
fuck
about
naythin',
muthafucka
Satan
Мне
поебать
ни
на
что,
даже
на
чёртового
Сатану,
'Cause
I'm
the
only
nigga
crematin'
Потому
что
я
единственный
ниггер,
который
кремирует.
Fool,
the
Prod
came
out
heartless
Дурак,
Прод
вышел
бессердечным.
The
gang
related,
don't
be
another
nigga
on
my
shit
list
Всё
связано
с
бандами,
не
становись
ещё
одним
ниггером
в
моём
списке
засранцев.
I
don't
waste
a
minute,
muthafuckas
I
be
smokin'
Я
не
трачу
ни
минуты,
ублюдки,
я
курю
травку.
I
got
another
gang
story
to
tell,
peep
У
меня
есть
ещё
одна
бандитская
история,
послушай.
Sometimes
I
walk
around
strapped,
nigga
Иногда
я
хожу
по
району
с
пушкой,
ниггер.
I
got
another
gang
story
to
tell,
peep
У
меня
есть
ещё
одна
бандитская
история,
послушай.
Back
up
in
the
hood
I
thought
you
knew,
oh
punks
you
didn't
know
Вернувшись
в
район,
я
думал,
ты
в
курсе,
о,
панки,
вы
не
знали?
Though
you
got
a
grip
you're
gettin'
dropped
like
a
sixty-fo'
Хотя
у
тебя
есть
хватка,
тебя
бросают,
как
шестьдесят
четвёртый.
I
put
my
foot
up
in
your
ass
so
far
Я
так
глубоко
засунул
ногу
тебе
в
задницу,
I'm
leavin'
prints
on
your
neckline,
signed
Mr.
Bogart
Что
оставляю
следы
на
твоей
шее,
с
уважением,
Мистер
Богарт.
Another
victim
of
society
why
did
you
lie
to
me?
Ещё
одна
жертва
общества,
зачем
ты
мне
врала?
So
I
gotta
use
my
strap
daily
and
take
you
muthafuckas
out
Теперь
мне
приходится
каждый
день
пользоваться
стволом
и
убирать
таких
ублюдков,
как
ты.
It
coulda
been
prevented
but
the
niggas
was
sho'
from
the
sto'
Этого
можно
было
бы
избежать,
но
ниггеры
были
далеки
от
этого.
A.K.47
ways
to
heaven,
I
took
'em
for
a
211
and
left
his
ass
with
187
АК-47
- путь
на
небеса,
я
взял
их
на
дело
и
оставил
его
задницу
с
187-й.
Just
a
another
nigga
dead
and
gone
Просто
ещё
один
мёртвый
ниггер.
He
fell
victim
to
the
chrome
as
I
punched
in
the
gold
broam
Он
пал
жертвой
хрома,
когда
я
мчался
на
золотом
коне.
I
roll
the
streets
with
a
murder
rep
Я
рассекаю
по
улицам
с
репутацией
убийцы,
I'm
known
for
kickin'
hoes
and
niggas'
necks
Я
известен
тем,
что
сворачиваю
шеи
шлюхам
и
ниггерам
And
causin'
'em
a
instant
death
И
причиняю
им
мгновенную
смерть.
Young
niggas
goin'
in
and
comin'
out
winnin'
Молодые
ниггеры
приходят
и
уходят
победителями.
The
gang
story
that
a
nigga's
tellin'
Бандитская
история,
которую
рассказывает
ниггер.
I
don't
waste
a
minute,
muthafuckas
I
be
smokin'
Я
не
трачу
ни
минуты,
ублюдки,
я
курю
травку.
I
got
another
gang
story
to
tell,
peep
У
меня
есть
ещё
одна
бандитская
история,
послушай.
Sometimes
I
walk
around
strapped,
nigga
Иногда
я
хожу
по
району
с
пушкой,
ниггер.
I
got
another
gang
story
to
tell,
peep
У
меня
есть
ещё
одна
бандитская
история,
послушай.
I
don't
waste
a
minute,
muthafuckas
I
be
smokin'
Я
не
трачу
ни
минуты,
ублюдки,
я
курю
травку.
I
got
another
gang
story
to
tell,
peep
У
меня
есть
ещё
одна
бандитская
история,
послушай.
Sometimes
I
walk
around
strapped,
nigga
Иногда
я
хожу
по
району
с
пушкой,
ниггер.
I
got
another
gang
story
to
tell,
peep
У
меня
есть
ещё
одна
бандитская
история,
послушай.
South
Central
L.A.
is
the
gang
capital
of
the
world
Южный
Централ,
Лос-Анджелес
- бандитская
столица
мира,
Where
niggas
walk
around
strapped
daily
Где
ниггеры
ходят
с
пушками
каждый
день
And
won't
hesitate
to
smoke
yo
ass
in
a
minute
И,
не
колеблясь,
пристрелят
твою
задницу
в
любую
минуту.
Take
it
from
the
Mouthpiece,
this
is
just
another
gang
Story
Поверьте
на
слово
Ротовому
Органу,
это
всего
лишь
очередная
бандитская
история.
Back
up
in
the
hood,
oh
yes
I'm
back
Вернувшись
в
район,
о
да,
я
вернулся,
I'm
leavin'
your
fuckin'
skull
marinated
in
the
heat
as
I
creep
Я
оставляю
твой
гребаный
череп
мариноваться
в
огне,
пока
я
действую.
I'm
stickin'
my
shoe
up
in
your
ass
so
far
Я
так
глубоко
засуну
ногу
тебе
в
задницу,
My
shoestring
will
look
like
hemorrhoids
Что
мой
шнурок
будет
выглядеть
как
геморрой,
As
you're
lyin'
in
the
fuckin'
morgue
Пока
ты
будешь
лежать
в
гребаном
морге.
I
gives
a
fuck
when
I
creep
Мне
плевать,
когда
я
действую.
I
told
you
I
was
evil
as
a
nigga
when
I'm
lyin'
by
the
devil
'sleep
Я
говорил
тебе,
что
я
зол,
как
сам
дьявол,
когда
лежу
рядом
с
ним.
I
let
the
slugs
fly
quick
Я
позволяю
пулям
лететь
быстро.
The
Tec-22
is
in
your
ass
like
flies
on
shit
Tec-22
у
тебя
в
заднице,
как
мухи
на
говне.
I'm
from
the
depths
down
below,
the
ground
ward
Я
из
преисподней,
из-под
земли,
The
graveyard,
rockin'
you
niggas,
'cause
I'm
that
hard
С
кладбища,
раскачиваю
вас,
ниггеры,
потому
что
я
такой
крутой.
Rhimeson
causin'
havoc
for
the
underground
Римсон
сеет
хаос
в
подполье.
You
fuck
around,
you
lie
around
and
yo,
you
hang
around
Ты
трахаешься,
ты
валяешься,
и
ты,
ты
болтаешься
без
дела.
I'm
puttin'
niggas
on
grave
shift
Я
отправляю
ниггеров
в
могильную
смену.
The
Glock-9
plays
connect
the
dots
off
in
your
ass,
bitch
Глок-9
оставляет
дырки
у
тебя
в
заднице,
сука.
The
hardest
nigga
with
a
G
slang
Самый
крутой
ниггер
с
G-сленгом.
'94,
here
we
go,
muthafuckas,
it's
a
G
thang
94-й,
вот
и
мы,
ублюдки,
это
G-тусовка.
I
don't
waste
a
minute,
muthafuckas
I
be
smokin'
Я
не
трачу
ни
минуты,
ублюдки,
я
курю
травку.
I
got
another
gang
story
to
tell,
peep
У
меня
есть
ещё
одна
бандитская
история,
послушай.
Sometimes
I
walk
around
strapped,
nigga
Иногда
я
хожу
по
району
с
пушкой,
ниггер.
I
got
another
gang
story
to
tell,
peep
У
меня
есть
ещё
одна
бандитская
история,
послушай.
Just
another
muthafucka
who
got
tore
down
Просто
ещё
один
ублюдок,
которого
прикончили,
Came
home
and
beat
his
hoe
down
Вернулся
домой
и
избил
свою
бабу,
Bust
shots
at
the
police
and
lost
the
showdown
Открыл
стрельбу
по
полиции
и
проиграл
перестрелку.
Low
down
but
now
his
little
brother's
stuck
on
payback
Подонок,
но
теперь
его
младший
брат
одержим
местью.
Rollin'
through
the
hood
and
them
little
niggas
stay
strapped
Катаются
по
району,
и
эти
маленькие
ниггеры
с
пушками.
What
can
I
say,
black?
B.G.
is
heartless
Что
я
могу
сказать,
черный?
B.G.
безжалостен.
Usin'
one-time
as
targets,
I
warned
you
not
to
start
this
Использует
одноразовых
людей
в
качестве
мишеней,
я
предупреждал
тебя
не
начинать
это.
'Cause
he's
down
with
some
down-ass
niggas
from
around
the
way
Потому
что
он
с
кучкой
отмороженных
ниггеров
с
нашего
района.
It
be
that
way,
they
got
they
nuts
off
fo'
deep
and
they
down
to
play
Так
и
есть,
у
них
стальные
яйца,
и
они
готовы
играть.
Anything
you
hoes
wanna
do
Что
бы
вы,
шлюхи,
ни
захотели
сделать.
We'll
bust
a
right
at
the
light,
come
back
and
bomb
that
corner,
fool
Мы
устроим
перестрелку
прямо
на
светофоре,
вернёмся
и
разбомбим
этот
угол,
дурак.
Four
young
niggas
ready
to
fuck
your
cap
up
Четыре
молодых
ниггера
готовы
прострелить
тебе
башку.
Left
three
niggas
dead
and
you
thought
they
wouldn't
act
up?
Оставили
трёх
ниггеров
мертвыми,
и
ты
думал,
что
они
не
будут
действовать?
Zip
the
sack
up,
and
wipe
the
blood
off
of
the
flo'
Заткнись
и
сотри
кровь
с
пола.
Started
some
shit,
and
now
they
got
everybody
at
each
other's
throats
Начали
какую-то
херню,
и
теперь
все
готовы
перегрызть
друг
другу
глотки.
Kinda
fucked
up
but
that's
the
way
it
be
Довольно
херово,
но
так
уж
оно
есть.
These
niggas
don't
be
playin'
on
these
muthafuckin'
streets
Эти
ниггеры
не
играют
на
этих
чёртовых
улицах.
I
don't
waste
a
minute,
muthafuckas
I
be
smokin'
Я
не
трачу
ни
минуты,
ублюдки,
я
курю
травку.
I
got
another
gang
story
to
tell,
peep
У
меня
есть
ещё
одна
бандитская
история,
послушай.
Sometimes
I
walk
around
strapped,
nigga
Иногда
я
хожу
по
району
с
пушкой,
ниггер.
I
got
another
gang
story
to
tell,
peep
У
меня
есть
ещё
одна
бандитская
история,
послушай.
I
don't
waste
a
minute,
muthafuckas
I
be
smokin'
Я
не
трачу
ни
минуты,
ублюдки,
я
курю
травку.
I
got
another
gang
story
to
tell,
peep
У
меня
есть
ещё
одна
бандитская
история,
послушай.
Sometimes
I
walk
around
strapped,
nigga
Иногда
я
хожу
по
району
с
пушкой,
ниггер.
I
got
another
gang
story
to
tell,
peep
У
меня
есть
ещё
одна
бандитская
история,
послушай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Austin Patterson Iv, Brian K. West, Michael Barnett, Patrick Earle Pitts, Cary L. Calvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.