Paroles et traduction South Central Cartel - Servin' 'Em Heat
199-muthafuckin'
4,
South
Central
Cartel
is
back
in
the
house
199-черт
возьми,
4,
Картель
Южного
Централа
вернулся
в
дом
Prodeje,
Havikk
the
Rhyme
Son
and
the
Mouthpiece
Продей,
Хавикк,
сын
рифмоплета
и
рупор
And
we
straight
servin'
your
ass,
heat
И
мы
прямо
обслуживаем
твою
задницу,
жара
Muthafuckas
gettin'
clowned
like
I
said
in
the
9-1
Ублюдки
превращаются
в
клоунов,
как
я
и
сказал
в
матче
9-1
But
94
is
in
effect
if
you
want
some
Но
94-й
действует,
если
вы
хотите
немного
Funk
fo'
yo'
trunk,
bring
it
on
if
it's
on
then
it's
poppin'
Фанк
для
твоего
багажника,
включи
его,
если
он
включен,
значит,
он
взрывается.
And
only
for
the
real
car
droppin'
И
только
для
того,
чтобы
настоящая
машина
упала.
G
shit,
nigga
through
the
hood's
in
the
S-C
Черт
возьми,
ниггер
в
капюшоне
в
С-С
P
da
R
da
O
da
D
da
E
da
J
da
E
is
me
П
да
Р
да
О
да
Д
да
Е
да
Джей
да
Е
- это
я
Comin'
[Incomprehensible]
I
don't
think
so,
niggas
gotta
float
style
Приближается
[Непонятно]
Я
так
не
думаю,
ниггеры
должны
держаться
на
плаву.
This
lil'
nigga
still
loco
Этот
маленький
ниггер
все
еще
не
в
себе
89
where
the
hustlers
dwell
89
где
обитают
мошенники
You
wanna
know
where
I'm
from
S-C
Cartel
Ты
хочешь
знать,
откуда
я,
из
картеля
S-C
To
the
Crips
and
the
Bloods,
I'm
a
homie
Для
калек
и
кровососов
я
братан
Many
niggas
talk
shit
and
get
banked
with
the
O
E
Многие
ниггеры
болтают
всякую
чушь
и
попадают
в
банк
к
О
Е
Regulatin'
off
petitions,
callin'
on
the
D
L
Регулирую
подачу
петиций,
обращаюсь
к
прокурору
That's
where
the
real
O.G.'s
bail
Вот
где
залог
настоящего
О.Г.
Down
low
in
a
short
coupe
Низко
пригнувшись
в
коротком
купе
Knock,
knock,
for
the
hoes
in
the
hood
tryin'
to
be
suit
Тук-тук,
для
шлюх
в
капюшоне,
пытающихся
соответствовать
It's
all
good
when
I'm
creepin'
Все
хорошо,
когда
я
подкрадываюсь
Back
street
lights
on
and
muthafuckas
done
sleepin'
На
задних
улицах
горят
фонари,
и
эти
ублюдки
уже
спят.
I
know
my
city
so
I'm
rollin',
niggas
tried
to
swang
with
this
Я
знаю
свой
город,
так
что
я
катаюсь,
ниггеры
пытались
выкрутиться
с
этим
But
South
Central's
kinda
dangerous
Но
Южный
Централ
довольно
опасен
S-C
nigga
kickin'
gangsta
shit
Ниггер
из
С-Си
пинает
гангстерское
дерьмо
Cartel
gonna
get
my
back
Картель
прикроет
мне
спину
S-C
nigga
kickin'
gangsta
shit,
fool
Ниггер
из
С-К,
пинающий
гангстерское
дерьмо,
дурак
Run
up
and
I'ma
serve
you
heat
Поднимайся,
и
я
подам
тебе
жаркое.
Breakin'
muthafuckas
off,
nigga
for
the
hoo-ride
Отрываюсь
от
этих
ублюдков,
ниггер,
ради
веселой
прогулки.
A
true
G
from
the
C
finna
G-slide
Настоящая
буква
G
с
G-слайда
C
finna
Strapped
'cause
it's
on
if
them
niggas
runnin'
up
play
the
back
in
Пристегнут,
потому
что
он
включен,
если
эти
ниггеры
подбегут,
сыграй
на
заднем
плане.
'Cause
I'ma
clown
with
my
Mac-10
Потому
что
я
клоун
со
своим
Mac-10
Big
G's
in
the
hood
stay
down
for
a
nigga
Большие
шишки
в
капюшоне
не
высовываются
ради
ниггера
Hoes
ride
dicks
'cause
we
got
bigger
Шлюхи
скачут
на
членах,
потому
что
мы
стали
больше
90
muthafuckin'
2 street
улица
90,
мать
твою,
2
S-C
Cartel
bailin'
through
the
mist
servin'
much
hell
Наркокартель
пробирается
сквозь
туман,
служа
сущему
аду.
Niggas
fronted
on
a
nigga
in
the
93
Ниггеры
выступили
против
ниггера
в
93-м
The
little
loc's
bustin'
caps
for
the
bigger
G
Маленький
лок
срывает
шапки
ради
большого
Джи.
Peelin'
niggas
cap
quick
Быстро
снимаю
с
ниггеров
шапку
I
let
the
khakis
hang
get
ripped
for
the
niggas
wanna
set
trip
Я
позволяю
брюкам
цвета
хаки
висеть
разорванными,
потому
что
ниггеры
хотят
устроить
трип
Surely
loc's
with
the
locs
Конечно,
лок
с
локами
Glock
in
my
drawers
fuckin'
with
the
old
folks
"Глок"
у
меня
в
ящиках,
трахаюсь
со
стариками
Knuckle
headed
nigga
in'
the
hood
gettin'
lit
off
the
E.T.
and
O.E
Тупоголовый
ниггер
в
капюшоне
зажигает
от
E.T.
и
O.E.
Layin'
in
the
cut
for
the
police
Лежу
в
укрытии
для
полиции
H
A
to
the
V
I
double
muthafuckin'
K
Привет
Ви
и
двойному
гребаному
К
Creepin'
on
yo'
ass
with
an
AK
Подкрадываюсь
к
твоей
заднице
с
АК
At
the
park
shootin'
hoops
and
finna
get
my
strap
on
В
парке
стреляю
в
обручи,
и
Финна
надевает
мой
страпон.
Smokin'
niggas
'cause
I'm
jail
pro
Курю,
ниггеры,
потому
что
я
тюремный
профессионал.
S-C
nigga
kickin'
gangsta
shit
Ниггер
из
С-Си
пинает
гангстерское
дерьмо
Cartel
gonna
get
my
back
Картель
прикроет
мне
спину
S-C
nigga
kickin'
gangsta
shit,
fool
Ниггер
из
С-К,
пинающий
гангстерское
дерьмо,
дурак
Run
up
and
I'ma
serve
you
heat
Поднимайся,
и
я
подам
тебе
жаркое.
Run
up
and
I'ma
serve
you
heat
Поднимайся,
и
я
подам
тебе
жаркое.
Run
up
and
I'ma
serve
you
heat
Поднимайся,
и
я
подам
тебе
жаркое.
Run
up
and
I'ma
serve
you
heat
Поднимайся,
и
я
подам
тебе
жаркое.
Cartel's
gonna
get
my
back
Картель
прикроет
мне
спину
I'm
from
a
hood
where
the
real
niggas
come
up
Я
из
района,
где
растут
настоящие
ниггеры
Some
gang
bang,
some
slang
but
I'm
dealin'
in
the
rap
game
Немного
групповухи,
немного
сленга,
но
я
разбираюсь
в
рэпе.
You
try
to
figure
who
I
run
with
Ты
пытаешься
понять,
с
кем
я
встречаюсь
The
S-C
to
the
muthafuckin'
C,
that's
all
bitch
От
С-С
до
гребаного
С-С,
вот
и
все,
сука
And
in
the
end
I'ma
maintain
И,
в
конце
концов,
я
буду
поддерживать
Muthafuckas
hittin'
deep
try
to
main
but
I'm
insane
Ублюдки
проникают
глубоко,
пытаются
управлять,
но
я
сумасшедший.
So
I
wouldn't
trip
nigga
'cause
I
got
a
clip
Так
что
я
бы
не
подставил
ниггеру
подножку,
потому
что
у
меня
есть
обойма
For
the
9,
hangin'
on
my
muthafuckin'
hip
Для
9-го,
висящего
на
моем
гребаном
бедре.
You
need
to
kick
it
in
the
city
with
me
Тебе
нужно
погулять
по
городу
вместе
со
мной
And
Rhyme
Son's
peelin'
caps
on
the
suckers
actin'
shitty
with
me
И
сын
Райма
снимает
кепки
с
сосунков,
которые
ведут
себя
со
мной
дерьмово.
And
muthafuckas
still
flossin',
still
tryna
O.G.
А
эти
ублюдки
все
еще
чистят
зубы
зубной
нитью,
все
еще
пытаются
О.Г.
On
the
slap
smokin'
E.T.
На
пощечину
курящему
инопланетянину.
Hangin'
on
the
muthafuckin'
deuce
Зависаю
на
гребаной
двойке
I
saw
my
cousin
Prod
hit
the
floor
with
a
muthafuckin'
small
coupe
Я
видел,
как
мой
двоюродный
брат
врезался
в
пол
гребаным
маленьким
купе
Mouthpiece
got
the
Tec
for
yo'
ass
and
it's
over
Мундштук
получил
Тик
по
твоей
заднице,
и
все
кончено
And
En
Vogue
couldn't
hold
ya
И
En
Vogue
не
смог
тебя
удержать
Niggas
yellin'
I'ma
a
8-7
gangsta
Ниггеры
кричат,
что
я
гангстер
8-7
Think
what
you
want,
I
keep
one
in
the
chamber
Думай,
что
хочешь,
но
я
держу
один
в
патроннике
A
real
Cartel
nigga
Настоящий
ниггер
из
картеля
Finger
on
the
trigger
if
you
step
I'ma
put
yo'
ass
in
the
river
Палец
на
спусковом
крючке,
если
ты
сделаешь
шаг,
я
спущу
твою
задницу
в
реку.
Shootin'
dice
in
the
hood
buckin'
niggas
for
their
last
end
Стреляю
в
кости
в
районе,
подбиваю
ниггеров
к
их
последнему
концу.
In
a
mood
to
get
my
blastin'
В
настроении
поразвлечься.
Hittin'
dips
'cause
I'm
down
with
the
Crips
and
The
Bloods
G
Срываюсь,
потому
что
я
завязал
с
the
Crips
и
The
Bloods.
And
muthafuckas
can't
fade
me
И
эти
ублюдки
не
могут
стереть
меня
с
лица
земли
S-C
nigga
kickin'
gangsta
shit
Ниггер
из
С-Си
пинает
гангстерское
дерьмо
Cartel
gonna
get
my
back
Картель
прикроет
мне
спину
S-C
nigga
kickin'
gangsta
shit,
fool
Ниггер
из
С-К,
пинающий
гангстерское
дерьмо,
дурак
Run
up
and
I'ma
serve
you
heat
Поднимайся,
и
я
подам
тебе
жаркое.
S-C
nigga
kickin'
gangsta
shit
Ниггер
из
С-Си
пинает
гангстерское
дерьмо
Cartel
gonna
get
my
back
Картель
прикроет
мне
спину
S-C
nigga
kickin'
gangsta
shit,
fool
Ниггер
из
С-К,
пинающий
гангстерское
дерьмо,
дурак
Run
up
and
I'ma
serve
you
heat
Поднимайся,
и
я
подам
тебе
жаркое.
S-C
nigga
kickin'
gangsta
shit
Ниггер
из
С-Си
пинает
гангстерское
дерьмо
Cartel
gonna
get
my
back
Картель
прикроет
мне
спину
S-C
nigga
kickin'
gangsta
shit,
fool
Ниггер
из
С-К,
пинающий
гангстерское
дерьмо,
дурак
Run
up
and
I'ma
serve
you
heat
Поднимайся,
и
я
подам
тебе
жаркое.
S-C
nigga
kickin'
gangsta
shit
Ниггер
из
С-Си
пинает
гангстерское
дерьмо
Cartel
gonna
get
my
back
Картель
прикроет
мне
спину
S-C
nigga
kickin'
gangsta
shit,
fool
Ниггер
из
С-К,
пинающий
гангстерское
дерьмо,
дурак
Run
up
and
I'ma
serve
you
heat
Поднимайся,
и
я
подам
тебе
жаркое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Troutman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.