Paroles et traduction South Central Cartel - South Central Madness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
South Central Madness
Южно-центральное безумие
Yo,
this
Havoc
the
Mouthpiece
from
the
S.C.C
Йоу,
это
Хэвок,
рупор
S.C.C.
I
only
got
three
words
to
say
У
меня
есть
всего
три
слова,
детка
South
- Central
- Madness
Южный
Централ
Безумие
Hoo-ridin
in
the
Central,
yeah,
the
gangsters
mob
for
life
Гоняем
по
Централу,
да,
гангстеры
на
всю
жизнь
The
Cartel's
gonna
roll
the
dice
Картель
бросит
кости,
детка
One
time
for
the
mind
of
the
niggas
strollin'
deep
Один
раз
ради
разума
ниггеров,
что
шатаются
по
улицам
Watch
your
back,
I'm
about
to
creep
Следи
за
спиной,
я
подкрадываюсь
It's
not
Compton,
it's
South
Central
like
a
bitch
Это
не
Комптон,
это
Южный
Централ,
как
сучка
Another
gee
with
the
gaffle
gangsta
pitch
Еще
один
чувак
с
гангстерской
подачей
If
your
game
is
weak,
you
speak
straight
punk
Если
ты
слабак,
то
говоришь
как
панк
If
funk
jump
you're
soft
and
try
to
punk
Если
ты
трус,
то
ты
мягок
и
пытаешься
навести
панику
Cause
I'ma
hit
you
in
the
face
with
it
Потому
что
я
ударю
тебя
по
лицу
I
got
a
posse
of
crews
to
serve
blues
if
you
fuck
with
it
У
меня
есть
целая
банда,
чтобы
надрать
тебе
задницу,
если
ты
будешь
рыпаться
Yo,
the
Prodeje
spoke
and
choke,
you
joked
Йоу,
Продиджи
говорил
и
душил,
ты
шутил
Who
croaked
when
the
gunsmoke
broke,
you're
half-loc'ed
Кто
сдох,
когда
грянул
порох,
ты
наполовину
лох
But
I'ma
break
it
down
for
those
who
know
Но
я
объясню
для
тех,
кто
в
теме
Be
real
when
you
claim
South
Central
Будь
настоящим,
когда
говоришь
о
Южном
Централе
'Cause
on
the
Central
tip
you
get
pistol-whipped
Потому
что
в
Централе
ты
получишь
по
голове
And
if
the
pistol
slip,
you
get
Uzi-clipped
А
если
пистолет
выстрелит,
то
тебя
нашпигуют
из
УЗИ
211's
in
progress
211
в
процессе
Becomes
a
187
if
a
sucker
tries
to
fess
Превращается
в
187,
если
придурок
пытается
сопротивляться
Kaos,
Gripp,
the
Ringleader
here
to
rip
shit
Каос,
Грипп,
Главарь
здесь,
чтобы
все
разорвать
And
when
I'm
grippin'
the
mic
is
when
I
flip
shit
И
когда
я
хватаюсь
за
микрофон,
я
начинаю
жечь
It's
not
Compton,
what's
up
punk,
it's
South
Central
Это
не
Комптон,
что
за
херня,
панк,
это
Южный
Централ
A
crime
wave
of
gangster-made
criminals
Волна
преступности,
созданная
гангстерами
Liftin'
a
skit
to
your
dome,
I'm
relentless,
shit
Пущу
пулю
тебе
в
голову,
я
безжалостен,
детка
Cock
the
nine
and
laugh
when
I
blast
this
shit
Взведу
курок
и
буду
смеяться,
когда
буду
стрелять
'Cause
your
ass
got
tossed
Потому
что
твою
задницу
отбросили
By
the
mafia
king,
you
were
hung
by
the
boss
Королем
мафии,
босс
тебя
повесил
Havikk,
my
felonous
pitch
will
lynch
a
bitch
Хавикк,
мой
преступный
бросок
линчует
суку
Smoke
and
choke
any
punk
on
a
off-stroke
Задушу
любого
панка
на
промахе
'Cause
I
provide
the
funk
and
it's
homicide
Потому
что
я
несу
фанк,
и
это
убийство
Suckers
collide
with
my
drum
and
get
hung
Придурки
сталкиваются
с
моим
барабаном
и
попадают
в
петлю
Gas'll
swarm
and
alarm
and
drop
a
storm
of
death
Газ
обрушится
штормом
и
принесет
смерть
Eat
your
brain
and
watch
your
ass
melt
Съест
твой
мозг
и
твоя
задница
расплавится
In
the
Central
I
roam,
I'm
close
to
home
Я
брожу
по
Централу,
я
близко
к
дому
The
danger
zone,
motherfucka,
get
your
head
flown
Опасная
зона,
ублюдок,
твоя
голова
полетит
By
a
loc,
I'ma
smoke,
I'm
no
joke
От
меня,
я
убью,
я
не
шутка
Drop
the
floor
on
a
noose
and
watch
your
ass
choke
Наброшу
петлю
на
шею
и
твоя
задница
задохнется
Feel
the
lyrics
that
blow,
coward,
detonate
Почувствуй
текст,
который
взрывается,
трус,
детонируй
Hide
your
dome,
the
Cartel
will
penetrate
Пряй
свою
башку,
Картель
проникнет
Your
damn
cranium,
punk,
who's
the
baddest?
В
твой
чертов
череп,
панк,
кто
здесь
самый
крутой?
You
can't
escape
the
South
Central
Madness
Тебе
не
сбежать
от
Южно-центрального
безумия
Yo,
this
is
the
hype
of
all
hypes
Йоу,
это
самый
крутой
из
всех
хайпов
Hype-it-up
track
for
'92
Хайповый
трек
для
92-го
For
South
Central
Для
Южного
Централа
Cold
droppin'
gangsta
Крутой
гангста
Yo,
I
got
a
gat,
I'm
tryin
to
deal
with
the
madness
Йоу,
у
меня
есть
пушка,
я
пытаюсь
справиться
с
безумием
Mexican
gangsta,
born
with
a
badness
Мексиканский
гангста,
рожденный
плохим
So
I
drink
forties
like
a
wino
Поэтому
я
пью
сорокоградусную
выпивку,
как
бомж
And
let
me
get
it
straight,
don't
give
a
fuck
about
a
five-o
И
позвольте
мне
сказать
прямо,
мне
плевать
на
копов
'Cause
I
live
on
the
edge
like
every
nigga
Потому
что
я
живу
на
грани,
как
и
любой
ниггер
A
nine
for
a
nine,
get
fly
with
a
trigger
Девять
за
девять,
взлетай
с
курком
And
man,
I
gat,
so
I
guess
I'm
a
rider
И
чувак,
у
меня
есть
ствол,
так
что
я
крутой
парень
Bitches
know
I'm
paid,
so
I
guess
that's
why
they
strive
for
Сучки
знают,
что
у
меня
есть
бабки,
поэтому
они
так
и
стараются
I
sling
like
the
Cartel
bang
Я
стреляю,
как
Картель
Scorpio
is
bailin'
but
you
ain't
gonna
hang
Скорпион
выходит
под
залог,
но
ты
не
выйдешь
My
AK
is
fully
automatic
Мой
АК
полностью
автоматический
If
you
wanna
live,
chump,
then
don't
get
dramatic
Если
хочешь
жить,
придурок,
то
не
драматизируй
'Cause
the
Jel's
got
a
goddamn
Mafia
Потому
что
у
Хела
есть
чертова
Мафия
Wanna
scrap,
punk?
Ace'll
be
droppin'
ya
Хочешь
подраться,
панк?
Эйс
тебя
уложит
When
we're
done
you're
gonna
be
feelin'
blue
Когда
мы
закончим,
ты
почувствуешь
себя
синим
Sleepin'
on
the
floor
like
a
muthafuckin
fool
Будешь
спать
на
полу,
как
чертов
дурак
Just
because
you
thought
you
that
crazy
Просто
потому,
что
ты
думал,
что
ты
такой
крутой
Try
to
rush
hard
but
your
shit
couldn't
phase
me
Пытался
наехать,
но
твое
дерьмо
меня
не
тронуло
'Cause
I'm
more
than
a
brother
that's
mental
Потому
что
я
больше,
чем
просто
чокнутый
брат
I'm
the
one
Mexican
that
roam
South
Central
Я
тот
самый
мексиканец,
который
бродит
по
Южному
Централу
A
city
with
so
much
credential
Город
с
такой
репутацией
Livin'
in
Central
is
strictly
all
mental
Жизнь
в
Централе
- это
настоящее
безумие
Coincidental,
let
me
tell
you
what
I'm
into
Случайно,
дай
расскажу
тебе,
чем
я
занимаюсь
Gamin'
on
the
niggas
who
think
they
can
step
to
Играюсь
с
ниггерами,
которые
думают,
что
могут
тягаться
со
мной
A
pretty,
seditty
lady
from
the
city
Красивая,
соблазнительная
девушка
из
города
Looks
are
deceiving
but
my
attitude
is
shitty
Внешность
обманчива,
но
мой
характер
- дерьмо
And
don't
try
to
step
to
me
quick
И
не
пытайся
быстро
ко
мне
подобраться
'Cause
a
9mm
in
your
mouth
I
will
stick
Потому
что
я
засуну
тебе
в
рот
9-миллиметровый
And
make
you
lick
it
like
a
popsicle
И
заставлю
тебя
сосать
его,
как
леденец
Hear
the
blast,
and
I
see
your
blood
trickle
Слышишь
выстрел,
и
я
вижу,
как
течет
твоя
кровь
Yeah,
exactly
what
I
figured
Да,
именно
так
я
и
думала
A
bitch-made
nigga
that's
scared
to
pull
a
trigger
Чмошный
ниггер,
который
боится
нажать
на
курок
On
a
lady
that's
got
you
feelin'
smaller
На
девушку,
которая
заставляет
тебя
чувствовать
себя
ничтожеством
Shorter
than
short,
I'm
the
lady
shot
caller
Меньше,
чем
коротышка,
я
здесь
главная
The
boss
that
24
is
dissin'
Босс,
на
которого
все
наезжают
Any
muthafucka
who
think
they
can
fade
this
Любой
ублюдок,
который
думает,
что
может
меня
победить
S.C.C.
is
comin
out
slayin'
S.C.C.
выходит
на
охоту
It's
not
a
gang
when
no
Uzi
is
sprayin'
Это
не
банда,
если
не
стреляет
УЗИ
A
lady
that's
pullin'
all
the
cards
Девушка,
которая
раздает
карты
I
smoke
ya
and
leave
your
dead
with
your
dick
on
hard
Я
убью
тебя
и
оставлю
твою
задницу
с
торчащим
членом
Malibu
beaches
and
every
day
sunshine
Пляжи
Малибу
и
вечное
солнце
Bullshit
- my
city's
full
of
one-time
Чушь
собачья
- мой
город
полон
одноразовых
Rollin'
on
a
hunt
for
they
favorite
toy
Которые
ищут
свою
любимую
игрушку
Any
gangsta
nigga
wearin'
khakis
or
Curduroys
Любого
гангстера
в
хаки
или
вельвете
House
shoes
or
a
pair
of
Nike
В
домашних
тапочках
или
кроссовках
Nike
And
you
talkin'
'bout
you
wanna
come
and
sight-see?
И
ты
говоришь,
что
хочешь
приехать
и
посмотреть
достопримечательности?
Fool,
you
better
stay
where
you're
at
and
keep
your
health
Дурак,
лучше
оставайся
на
своем
месте
и
береги
свое
здоровье
'Cause
where
I'm
from
every
nigga's
for
hisself
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
каждый
сам
за
себя
Or
his
set
with
the
vest
and
a
Tec
Или
со
своей
бандой,
в
бронежилете
и
с
Теком
So
if
you've
never
been
here,
then
channel
7 is
your
best
bet
Так
что
если
ты
никогда
здесь
не
был,
то
7 канал
- твой
лучший
выбор
Me,
I
was
raised
in
Watts
after
the
riots
Меня
воспитывали
в
Уоттсе
после
беспорядков
So
I
was
taught:
See
the
head,
fly
it
Поэтому
меня
учили:
видишь
голову
- стреляй
And
one-time,
I
know
they
name
and
they
faces
И,
кстати,
я
знаю
их
имена
и
лица
Because
I
see
them
on
a
everyday
basis
Потому
что
я
вижу
их
каждый
день
Niggas
claim
hard
cause
of
a
warrant
or
a
bounty
Ниггеры
строят
из
себя
крутых
из-за
ордера
или
награды
Others
try
to
claim
L.A.
from
Orange
County
Другие
пытаются
примазаться
к
Лос-Анджелесу
из
округа
Ориндж
But
ain't
even
close
to
claim
hard
knocks
Но
им
даже
близко
не
понять,
что
такое
настоящая
жесть
That's
why
they
dyin'
of
a
overdose
of
buckshots
Вот
почему
они
умирают
от
передозировки
картечи
I
can't
take
it,
my
mic,
somebody
grab
this
Я
больше
не
могу,
мой
микрофон,
кто-нибудь,
заберите
это
And
keep
flowin'
to
the
South
Central
Madness
И
продолжайте
качать
под
Южно-центральное
безумие
For
all
you
muthafuckas
out
there
Для
всех
вас,
ублюдки,
Don't
know
how
we
livin'
in
South
Central
Кто
не
знает,
как
мы
живем
в
Южном
Централе
Fuck
y'all!
Пошли
вы
все
на
хер!
(Shit,
goddamn
(Черт
возьми,
Get
off
those
ass
and
jam!)
Давай,
двигай
задницей!)
(Shit,
goddamn)
(Черт
возьми)
Westside,
hoo-ride,
let
me
kick
a
pimpin'
slide
Западный
берег,
гоняем,
позволь
мне
проскользнуть
Weak
niggas
straight
trip
when
I
ride
Слабаки
сходят
с
ума,
когда
я
еду
Young
Wes
Word
trippin'
on
another
flow
Молодой
Уэс
Уорд
выдает
новый
флоу
And
yeah
nigga,
I
still
got
my
44
И
да,
ниггер,
у
меня
все
еще
есть
мой
44-й
In
the
front
seat
tryin'
to
fuck
with
me?
На
переднем
сиденье,
пытаешься
поиметь
меня?
And
get
sprayed,
fool,
this
the
S.C
Получишь
пулю,
дурак,
это
Южный
Централ
In
the
house,
puttin'
niggas'
heads
out
В
доме,
вышибаем
мозги
ниггерам
Workin
em
out,
trippin'
em
out
without
a
doubt
Мочим
их,
вырубаем,
без
сомнения
And
still
shovin'
big
dick
in
your
whole
mouth
И
все
еще
суем
тебе
в
глотку
Wes
Word
take
a
grip
on
a
flow
Уэс
Уорд
выдает
флоу
And
yo,
right
after
this
I
get
to
fuck
yo
ho
И
йоу,
сразу
после
этого
я
трахну
твою
шлюху
Young
nigga,
don't
sweat
that
Молодой
ниггер,
не
парься
'Cause
if
you
do,
Andy
Mac
get
the
muthafuckin'
AK
strapped
Потому
что
если
ты
это
сделаешь,
Энди
Мак
приставит
к
тебе
долбаный
АК
On
your
back
with
a
goddamn
slug
in
your
head
К
твоей
спине
с
чертовой
пулей
в
голове
Now
you
know
the
O.G.
meaning
of
'dead'
Теперь
ты
знаешь,
что
значит
"мертвый"
And
right
after
I
proved
the
point
И
как
только
я
доказал
свою
точку
зрения
Kick
back
and
smoke
a
fat
joint
Откидываюсь
назад
и
курю
жирный
косяк
Of
green
funky
Indo
Зеленой
травы
Then
kick
back
and
let
a
fine
ho
Потому
откидываюсь
назад
и
позволяю
прекрасной
цыпочке
Suck
my
dick,
bitch
trick,
when
I
say
so
Сосать
мой
член,
сучка,
когда
я
скажу
Westside,
killin'
up
niggaroes
Западный
берег,
убиваем
ниггеров
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Troutman, Brian West, Cary Calvin, Tiffany Thompson, Larry Troutman, Richard Ascencio, Winston Wendell, Marlowe Bates, Austin Patterson, Wesley Dawson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.