SPM - Habitual Criminal - Feat. Ayana & Marilyn Rylander - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SPM - Habitual Criminal - Feat. Ayana & Marilyn Rylander




Hey Carlos, you got a letter today
Эй, Карлос, ты сегодня получил письмо
What is this? Some more warrants or some shit
Что это? еще какие-то ордера или еще что-то в этом роде
I don't know, it looks like another letter
Я не знаю, это похоже на другое письмо.
From one of your buddies in the penitentiary
От одного из твоих приятелей в тюрьме.
Oh yeah, this my boy, let's see what's poppin'
О да, это мой мальчик, давай посмотрим, что там происходит.
On the other side of that fence
По ту сторону забора.
Say homey, pass that scooby dooby, please don't be a hog
Скажи, братан, передай мне Скуби-Дуби, пожалуйста, не будь свиньей.
Let's roll all the windows up and get lost in the fog
Давай закроем все окна и затеряемся в тумане.
Poppin' [unverified] feels swell burn my finger nails
Выскакиваю [непроверенный] чувствую, как опухают мои ногти на пальцах.
Its Christmas time so I'm banging screwed up Jingle Bells
Сейчас Рождество, так что я стучу в испорченные колокольчики.
Happy trails cooking quails strangers in the night
Счастливые тропы готовящие перепелов незнакомцы в ночи
Voodoo spells look who sells slanging on my bike
Заклинания вуду посмотрите кто продает сленг на моем велосипеде
My master bedroom comes alive, I see 'em in the walls
Моя хозяйская спальня оживает, я вижу их на стенах.
My house was built with more yellow bricks
Мой дом был построен из желтого кирпича.
Than the fucking Wizard of Oz
Чем чертов Волшебник Страны Оз
People say that its the easiest money a man can make
Люди говорят, что это самые легкие деньги, которые может заработать человек.
But you try facing death everyday
Но ты пытаешься встретить смерть каждый день.
Or the freedom that the cops can take
Или свободу, которую могут забрать копы?
Beautiful kids making honor roll
Красивые дети составляют список почета.
Ten years later they on parole
Десять лет спустя они условно-досрочно освобождены.
Habitual criminal
Закоренелый преступник
Back in the pen 'cuz that's all they know
Обратно в загон, потому что это все, что они знают.
As he reads what's in the note
Пока он читает, что в записке.
His freedom only comes in an envelope
Его свобода приходит только в конверте.
An envelope, an envelope
Конверт, конверт ...
His freedom only comes in a envelope
Его свобода приходит только в конверте.
To my niggas flipping bricks watch out for the law
Моим ниггерам бросающим кирпичи берегитесь закона
I slang everything but all I do is weed and alcohol
Я говорю на сленге обо всем, но все, что я делаю, - это травка и алкоголь.
I keep a gat in every place that you could ever think
Я держу пистолет в каждом месте, о котором ты только можешь подумать.
I dream of people kicking down my door that's why I never blink
Я мечтаю о людях вышибающих мою дверь вот почему я никогда не моргаю
I'm from Hillwood and you can ask anyone who knows me well
Я из Хиллвуда, и ты можешь спросить любого, кто хорошо меня знает.
I sleep with one eye open and I'm paranoid as hell
Я сплю с одним открытым глазом, и у меня жуткая паранойя.
I seen good friends come and go victims of the game
Я видел как хорошие друзья приходят и уходят жертвы этой игры
Some dead some didn't have the time to flush it down the drain
Кто то умер у кого то не было времени спустить все в канализацию
My life is so remarkable its a miracle that I'm here
Моя жизнь так замечательна, что это чудо, что я здесь.
I just spent 15 thousand bucks on a brand new chandelier
Я только что потратил 15 тысяч долларов на совершенно новую люстру
Beautiful kids making honor roll
Красивые дети составляют список почета.
Ten years later they on parole
Десять лет спустя они условно-досрочно освобождены.
Habitual criminal
Закоренелый преступник
Back in the pen 'cuz that's all they know
Обратно в загон, потому что это все, что они знают.
As he reads what's in the note
Пока он читает, что в записке.
His freedom only comes in an envelope
Его свобода приходит только в конверте.
An envelope, an envelope
Конверт, конверт ...
His freedom only comes in a envelope
Его свобода приходит только в конверте.
Bang bang bang, boom boom boom
Бах-бах-бах, Бум-Бум-Бум
23 hoes in your homies bedroom
23 мотыги в спальне твоих корешей
Nah nah nah nah, ooh la la
Нах нах нах нах, ох-ла-ла
Told you not to fuck wit dada
Я же говорил тебе не трахаться с остроумием дада
Now as you skip to my lou
А теперь перейдем к моему Лу
You're gonna make me fuck you off on the cool
Ты заставишь меня трахнуть тебя на крутом месте
Mad at the world 'cuz your money won't stack
Злишься на весь мир, потому что твои деньги не складываются в стопку.
Cant rap homey, don't nobody want that
Не могу читать рэп по-домашнему, разве никто этого не хочет
Eenie meenie miney mo
Ини мини мини МО
Grab a ho by the throat
Хватай шлюху за горло
I'ma have to wash your mouth out with soap
Мне придется вымыть тебе рот с мылом.
I'ma soldier, strike like a cobra
Я солдат, нападаю, как кобра.
Muthafucking Libra, born in October
Чертовы Весы, рожденные в октябре.
Somebody shoulda told ya, I fuck with killas
Кто-то должен был сказать тебе, что я трахаюсь с убийцами
Peace to my neighbors chillin' up in garden villas
Мир моим соседям, отдыхающим в садовых виллах.
I'm a damn fool, I'ma muthafucking trip
Я чертов дурак, я, мать твою, трип
Why you niggas keep bumping your dick sucking lips
Почему вы ниггеры продолжаете натыкаться на свой член сосущие губы
Now have you ever seen a man wearing pantyhose?
Вы когда-нибудь видели мужчину в колготках?
Then watch me as I put 'em over my face
Тогда смотри, как я надеваю их себе на лицо.
And go kill me some hoes
И иди убей мне несколько мотыг
Beautiful kids making honor roll
Красивые дети составляют список почета.
Ten years later they on parole
Десять лет спустя они условно-досрочно освобождены.
Habitual criminal
Закоренелый преступник
Back in the pen 'cuz thats all they know
Обратно в загон, потому что это все, что они знают.
As he reads whats in the note
Пока он читает что в записке
His freedom only comes in an envelope
Его свобода приходит только в конверте.
An envelope, an envelope
Конверт, конверт ...
His freedom only comes in a fucking envelope
Его свобода приходит только в чертовом конверте.





Writer(s): Carlos Coy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.