South Park Mexican feat. Carolyn Rodriguez - The Last Chair Violinist (feat. Carolyn Rodriguez) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction South Park Mexican feat. Carolyn Rodriguez - The Last Chair Violinist (feat. Carolyn Rodriguez)




Yo, yo... one time, one time... one time, yo... yo, yo
Йо, йо ... один раз, один раз... один раз, йо... йо, йо
One time when I come, two times when I'm done
Один раз, когда кончаю, два - когда кончаю.
Old truck like Sanford and Son
Старый грузовик, как Сэнфорд и сын.
Next week can't recognize
На следующей неделе не узнаю.
On chrome so pretty to the naked eyes
На хроме так красиво невооруженным глазом
That's me, on the road again
Это я, снова в пути.
This 8 by 10 is closing in
Это 8 на 10 приближается
In the hood I had it all
В гетто у меня было все.
And a cold motherfucker with a basketball
И хладнокровный ублюдок с баскетбольным мячом.
Now I play with prisoners
Теперь я играю с заключенными.
And don't nobody trip with us
И пусть никто с нами не путешествует.
Some in Garza, some in Dominguez
Кто-то в Гарсе, кто-то в Домингесе.
Cops ask, "No speaky English"
Копы спрашивают: "Не говори по-английски".
And the holidays are the hardest
А каникулы самые тяжелые.
Gotta stay headstrong, regardless
Я должен оставаться упрямым, несмотря ни на что.
And you are gonna have your days
И у тебя будут свои дни.
In the place where killas have to pray
В месте, где убийцы должны молиться.
In the place where killas have to pray
В месте, где убийцы должны молиться.
In the place where killas have to pray
В месте, где убийцы должны молиться.
He is the last chair violinist
Он последний Скрипач на стуле.
The one who brings hope
Тот, кто дает надежду.
To those who are the last chair violinist
Для тех, кто последний Скрипач на стуле.
Whose pain no one knows
О чьей боли никто не знает
I seen the pain in the eyes of lonely men
Я видел боль в глазах одиноких людей.
When can we ever be whole again?
Когда мы сможем снова стать единым целым?
Without Gina and my kids
Без Джины и моих детей.
A nigga just don't really wanna live
Ниггер просто на самом деле не хочет жить
But I gotta stay free in my mind
Но я должен оставаться свободным в своем сознании
Eventually hearts freeze doing time
В конце концов сердца замирают, отбывая срок.
No love, just respect
Никакой любви, только уважение.
Steel shank touch his neck
Стальной хвостовик коснулся его шеи.
Pick up another casualty
Подберите еще одного пострадавшего.
Put him in the fridge call his family
Положите его в холодильник позвоните его семье
And his mom had a dream
И его маме приснился сон.
All this would be happenin
Все это должно было случиться
Trafficking to the rapping king
Торговля людьми для короля рэпа
Everything's unraveling
Все распутывается.
Invest in me, it's destiny
Вложись в меня, это судьба.
I'll still wreck from the penitentiary
Я все равно останусь в тюрьме.
I'll still wreck from the penitentiary
Я все равно останусь в тюрьме.
I'll still wreck from the penitentiary
Я все равно останусь в тюрьме.
He is the last chair violinist
Он последний Скрипач на стуле.
The one who brings hope
Тот, кто дает надежду.
To those who are the last chair violinist
Для тех, кто последний Скрипач на стуле.
Whose pain no one knows
О чьей боли никто не знает
Two hits inhale, homie hold your breath
Два удара-вдох, братан, задержи дыхание.
This is all the indo that's left
Это все, что осталось от индо.
Watch man, don't let 'em see
Смотри, парень, не дай им увидеть.
Keep your eyes on the enemy
Не спускай глаз с врага.
He did 20 on 70
Он сделал 20 на 70.
Last game that he played was centipede
Последней игрой, в которую он играл, была сороконожка.
In the world, everything changed
В мире все изменилось.
Look around, things seem strange
Посмотри вокруг, все кажется странным.
All the kids in gangsta n shit
Все дети в гангстерском дерьме
Lil young motherfuckers living dangerous
Маленькие молодые ублюдки живут опасно
Claimin this and chunkin that
Заявляю то то и чиню то то
Making more moves than a runninback
Делаю больше ходов, чем убегаю.
Up in prison, he was Christian
В тюрьме он был христианином.
Got no job and his wife is bitching
У него нет работы, а жена ноет.
So he back on the streets again
И вот он снова на улице.
8 months later back in the pen
8 месяцев спустя снова в загоне
8 months later back in the pen
8 месяцев спустя снова в загоне
8 months later back in the pen
8 месяцев спустя снова в загоне
He is the last chair violinist
Он последний Скрипач на стуле.
The one who brings hope
Тот, кто дает надежду.
To those who are the last chair violinist
Для тех, кто последний Скрипач на стуле.
Whose pain no one knows
О чьей боли никто не знает





Writer(s): Carolyn Rodriguez, Li William, Coy Carlos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.