SPM - High So High (feat. Marilyn Rylander) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SPM - High So High (feat. Marilyn Rylander)




High So High (feat. Marilyn Rylander)
Высоко, так высоко (при участии Мэрилин Райландер)
[South Park Mexican:]
[South Park Mexican:]
I'm a roll 84's 'til' them hoes start clackin'
Я кручу 84-е, пока эти крошки не начнут стучать,
Put 'em on they back & got 'em askin' "What happened?"
Кладу их на спину и они спрашивают: "Что случилось?"
Homey was crackin' it's good to be back
Братан был на высоте, приятно вернуться,
See me on the slab in a beautiful 'llac
Видишь меня на районе в шикарном Кадиллаке.
If you wanna jack, I got somethin' for you
Если хочешь подзаработать, у меня кое-что есть для тебя,
Caught another case, so I gotta call my lawyer
Вляпался в очередное дело, так что придется звонить адвокату.
Got a fine chick that look just like LaToya
У меня есть классная цыпочка, вылитая Ла Тойя,
& I bet 50 G's on my boy De La Hoya
И я поставил 50 штук на своего парня Де Ла Хойю.
Tryin' to stay free with the loot they pay me
Пытаюсь остаться на свободе с баблом, которое мне платят,
Boy I'm a vet & you still a trainy
Парень, я ветеран, а ты всё ещё стажёр.
Ballin' daily with my green lady.
Кучу бабок каждый день с моей зелёной красоткой,
She askin' what have I done for her lately
Она спрашивает, что я для неё сделал в последнее время.
I'm a dog like Scrappy, my girl tried to slap me
Я собака, как Скрэппи, моя девушка пыталась меня ударить,
Caught her by the hand & told her "Don't get happy"
Схватил её за руку и сказал: "Не нарывайся".
Still sport khakis, got the Savvy Yola
Всё ещё ношу хаки, взял Savvy Yola,
Mr. High-Roller movin' Coca-Cola
Мистер Хай-Роллер двигает Кока-Колу.
While I stay...
Пока я остаюсь...
[Chorus:]
[Припев:]
High So High... reachin' for the sky
Высоко, так высоко... тянусь к небу,
High So High... please don't blow my High.
Высоко, так высоко... пожалуйста, не сбивай мой кайф.
[South Park Mexican:]
[South Park Mexican:]
I fell off the wagon, dicky's still saggin'
Я сорвался с крючка, штаны всё ещё висят,
Blow more smoke than Puff the Dragon
Выдыхаю больше дыма, чем Дракон Пафф.
Choppin' big things, but you never hear me braggin'
Мучу крупные дела, но ты никогда не услышишь, как я хвастаюсь,
Pick your chick up & it's gonna be a stabbin'
Подкачу к твоей цыпочке, и это будет поножовщина.
Haters get mad & they want my autograph
Хейтеры бесятся и хотят мой автограф,
Let me hear you rap, man I promise not to laugh
Дай мне послушать твой рэп, чувак, обещаю, не буду смеяться.
Walked the wrong path when I went & bought a half
Пошёл по неверному пути, когда пошёл и купил полкило,
Sold out on the cut, now it's time to call a cab
Всё распродал, теперь пора вызывать такси.
Stop at Chimmy Changs for the wings & rice
Остановка у Чимми Чанга за крылышками и рисом,
Then to the store, I need a 40 & some dice.
Потом в магазин, мне нужно 40 унций и кости.
What they hittin' for? Come out with Little Joe.
На что они играют? Выходи, Малыш Джо.
Can you play 500 on a what? 10 or 4?
Можешь сыграть на 500 на что? 10 или 4?
Let 'em go, let 'em go, boys start leavin'
Пусть катятся, пусть катятся, парни начинают уходить,
Hillwood Hustla, never caught sleepin'
Хиллвудский Хастлер, никогда не застанут спящим.
Bobbin' & weavin' still block bleedin'
Уворачиваюсь и петляю, район всё ещё кровоточит,
Ain't gonna quit 'til' you haters stop breathin'
Не остановлюсь, пока вы, ненавистники, не перестанете дышать.
& I stay...
И я остаюсь...
[Chorus:]
[Припев:]
High So High... reachin' for the sky
Высоко, так высоко... тянусь к небу,
High So High... please don't blow my High.
Высоко, так высоко... пожалуйста, не сбивай мой кайф.
[South Park Mexican]
[South Park Mexican]
Who said money didn't grow on trees?
Кто сказал, что деньги не растут на деревьях?
I came up slangin' them coco leaves
Я поднялся, толкая листья коки,
Many stories about territories
Много историй о территориях.
At the Dope House, we don't call the police
В Наркопритоне мы не вызываем полицию,
Feel a cold breeze when I get below freeze
Чувствую холодный ветер, когда температура падает ниже нуля.
I Got no love for you studio G's
У меня нет любви к вам, студийным гангстерам,
I buy 4 Jeeps & I wear a gold leash.
Я покупаю 4 джипа и ношу золотой поводок.
But what the hell is money if you got no peace?
Но что, чёрт возьми, значат деньги, если у тебя нет покоя?
Homies in the back & they ready to attack.
Братки сзади и готовы к атаке,
& We don't go to clubs where you can't wear your hat.
И мы не ходим в клубы, где нельзя носить шляпу.
Homey where you at? Represent, where you from?
Братан, где ты? Представься, откуда ты?
Land of Dum Dum where you don't dare to come
Земля Тупиц, куда ты не посмеешь сунуться.
All you jealous boys is tryin' to destroy us
Все вы, завистливые парни, пытаетесь нас уничтожить,
I Run you out my city like the Tennessee Oilers
Я выгоню тебя из своего города, как Теннесси Ойлерз.
Got nothin' for us, listen to my chorus
У вас ничего нет против нас, послушайте мой припев,
While I sit back & blaze up a damn forest
Пока я откидываюсь назад и поджигаю целый лес.
Stayin' so...
Оставаясь таким...
[Chorus:] [x2]
[Припев:] [x2]
High So High... reachin' for the sky
Высоко, так высоко... тянусь к небу,
High So High... please don't blow my High.
Высоко, так высоко... пожалуйста, не сбивай мой кайф.
[South Park Mexican:]
[South Park Mexican:]
Mr. SPM
Мистер SPM,
& You know it don't stop...
И ты знаешь, это не останавливается...
For all my player partners
Для всех моих партнёров-игроков,
Dope House baby
Dope House, детка.
We don't quit... we ain't goin' nowhere.
Мы не сдаёмся... мы никуда не уходим.
[Man!]
[Чувак!]





Writer(s): Carlos Coy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.