Paroles et traduction SPM - Comin’ Up Comin’
Comin’ Up Comin’
На Подъеме, На Спуске
Comin'
Up
Comin'
Down,
На
подъеме,
на
спуске,
That
G
in
H-Town,
Этот
гангстер
в
Хьюстоне,
South
Bound
as
I
clown,
На
юг,
дурачусь,
Come
around
blaze
a
pound
Зажигаю
фунт,
малышка,
[First
Verse:]
[Первый
Куплет:]
Well
let
me
jump
in
this
funk,
with
a
pump
and
fake,
Ну,
давай,
прыгну
в
этот
фанк,
с
обманным
движением,
Give
me
five
funky
dollars
you
can
bump
my
tape,
Дай
мне
пять
баксов,
и
можешь
врубить
мою
кассету,
Cuz
my
flow
come
reala
than
a
dealer
servin'
killa,
Потому
что
мой
флоу
реальнее,
чем
дилер,
толкающий
киллограмм,
Ain't
nobody
trilla,
Still
a
body
chilla,
Никто
не
круче,
все
еще
хладнокровен,
Feel
a
millimeter
comin'
quicker
than
a
cheetah,
Чувствую
миллиметр,
летящий
быстрее
гепарда,
Me
drop
you
on
your
peta,
Я
брошу
тебя
на
твой
коврик,
Then
snatch
your
senorita,
А
потом
украду
твою
сеньориту,
I
be
the
creepa,
back
street
sweeper,
Я
тот
самый
жуткий
тип,
подметающий
задние
улицы,
Want
a
pound
of
reefer,
hit
me
on
my
beeper,
Хочешь
фунт
травки,
набери
меня
на
пейджер,
Leaf
of
tha
Ganga,
make
me
really
want'cha,
Листик
ганджи,
заставляет
меня
хотеть
тебя,
Dip
me
up
in
water,
fried
with
me
sauncha,
Окуни
меня
в
воду,
пожарь
меня
с
соусом,
Got'cha,
me
glock
pop
pop
on
your
drop
top,
Попалась,
мой
глокк
стреляет
по
твоему
кабриолету,
Tha
way
I
dodge
cops
like
the
rock
in
hop
scotch,
Я
уворачиваюсь
от
копов,
как
камешек
в
классики,
Drop
a
pig,
I
can
dig
deep
in
your
terrordome,
Могу
закопать
свинью
глубоко
в
твоей
зоне
ужаса,
Smoke
on
my
square
alone,
don't
know
one
care
at
home,
Курю
на
своей
территории
один,
дома
меня
никто
не
ждет,
Pair
of
chrome
gats,
blow
backs
on
tha
sidewalk,
Пара
хромированных
стволов,
отдача
на
тротуаре,
I
got
my
glock
poppin'
hot
rocks
in
your
body,
party-hearty,
Мой
глокк
шмаляет
горячими
пулями
в
твое
тело,
веселись,
детка,
Lodi
Dodi
Carley,
your
Daddy
smoke
like
Bob
Marley,
Лоди
Доди
Карли,
твой
папочка
курит
как
Боб
Марли,
Sorry
I'm
hardly
the
one
you
should
learn
from,
Извини,
я
вряд
ли
тот,
у
кого
тебе
стоит
учиться,
Everywhere
I
turn
somebody
wanna
burn
one,
Куда
бы
я
ни
повернулся,
кто-то
хочет
затянуться,
It's
the
cursed
son
worse
than
the
first
one,
Это
проклятый
сын,
хуже
первого,
When
me
gat
burst
to
the
nurse
or
the
hearse,
Когда
мой
ствол
стреляет,
к
медсестре
или
в
катафалк,
Cuz
I
shoot'em
in
the
booty
man,
local
Hillwoodian,
Потому
что
я
стреляю
им
в
задницу,
местный
житель
Хиллвуда,
Choppin'
on
a
cookie,
Mama
put
me
in
the
Looney
bin,
Жую
печеньку,
мама
отправила
меня
в
психушку,
Could
have
been
a
better
man,
up
in
NeverNeverLand,
Мог
бы
быть
лучше,
в
Неверленде,
Jesus's
helpin'
hand,
reason
this
record
jam,
Рука
помощи
Иисуса,
причина,
по
которой
этот
трек
качает,
Never
ran,
never
will,
Никогда
не
бежал,
и
не
буду,
Still
chill
in
Hillwood,
Все
еще
отдыхаю
в
Хиллвуде,
Damn
sure
feel
good,
Чертовски
хорошо
себя
чувствую,
Livin'
in
a
real
hood
Живу
в
настоящем
районе
[Second
Verse:]
[Второй
Куплет:]
Now
you
can
work
on
knees,
Теперь
ты
можешь
работать
на
коленях,
You
can
jack
for
keys,
Можешь
воровать
ради
ключей,
I
cut
my
cheese,
Я
же
делаю
свое
дело,
And
get
t
stackin'
G's,
И
зарабатываю
деньги,
Drinkin'
daquiri's,
and
ain't
no
jackin'
these,
Пью
дайкири,
и
никто
не
отнимет
их
у
меня,
I
got
slack
in
the
front
and
the
back
of
me,
У
меня
есть
запасы
спереди
и
сзади,
It's
a
tragedy,
I
was
raised
on
streets,
Это
трагедия,
я
вырос
на
улицах,
Blazed
on
sweets,
and
sprayed
posses,
Укуренный
на
сладостях,
и
расстреливал
банды,
Costly
profession,
learned
my
lesson,
Дорогостоящая
профессия,
я
усвоил
урок,
Bout'
Impressin'
my
click
with
Smith
& Wesson,
Насчет
того,
как
впечатлить
свою
банду
Смитом
и
Вессоном,
Addressin'
Ghetto
issues,
Решая
проблемы
гетто,
When
I
sold
me
crack,
had
me
Mom
goin'
through
a
box
of
tissues,
Когда
я
продавал
крэк,
моя
мама
извела
коробку
салфеток,
But
if
I
was
in
his
shoes,
I'd
probably
still
lose,
Но
если
бы
я
был
на
его
месте,
я
бы,
наверное,
все
равно
проиграл,
It's
in
my
blood
to
kill
fools,
У
меня
в
крови
убивать
дураков,
Him
choose
death
when
he
disrespect,
Он
выбирает
смерть,
когда
проявляет
неуважение,
Inject
my
Tec,
and
then
I
press
eject,
Заряжаю
свой
Тэк,
а
затем
нажимаю
на
курок,
The
Mex
will
check
any
clique
that
trips,
Мексиканец
проверит
любую
банду,
которая
рыпается,
It
don't
make
sense
talkin'
lip
to
clips,
Нет
смысла
болтать
с
пулями,
Which
way
to
run,
where
do
you
hide?
Куда
бежать,
где
спрятаться?
Boo-YAH!
Ooh
y'all
almost
died,
Бу-Я!
О,
вы
чуть
не
умерли,
Now
take
a
ride
with
me,
through
the
deep
blue
sky,
Теперь
прокатись
со
мной
по
глубокому
синему
небу,
Here
take
a
hit,
let
me
get
you
high
Вот,
затянись,
дай
мне
тебя
накурить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Coy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.