Paroles et traduction SPM - Coming Up, Coming Down
South
Park
Mexican
Мексиканский
Южный
Парк
Comin'
Up
Comin'
Down
Иду
Вверх,
Иду
Вниз.
Comin'
Up
Comin'
Down,
Иду
вверх,
иду
вниз,
That
G
in
H-Town,
Этот
Г
в
Эйч-Тауне,
South
Bound
as
I
clown,
Направляясь
на
юг,
как
я
клоун,
Come
around
blaze
a
pound
Приди
в
себя,
пыхни
фунтом.
First
Verse:
Первый
Куплет:
Well
let
me
jump
in
this
funk,
with
a
pump
and
fake,
Что
ж,
позволь
мне
прыгнуть
в
этот
фанк
с
помпой
и
фальшивкой.
Give
me
five
funky
dollars
you
can
bump
my
tape,
Дай
мне
пять
клевых
долларов,
и
ты
сможешь
снять
мою
кассету.
Cuz
my
flow
come
reala
than
a
dealer
servin'
killa,
Потому
что
мой
поток
реален,
чем
дилер,
обслуживающий
Киллу.
Ain't
nobody
trilla,
Still
a
body
chilla,
Никто
не
Трелла,
все
еще
трупная
Чилла,
Feel
a
millimeter
comin'
quicker
than
a
cheetah,
Почувствуй,
как
миллиметр
приближается
быстрее
гепарда.
Me
drop
you
on
your
peta,
Я
сброшу
тебя
на
твою
peta,
Then
snatch
your
senorita,
А
потом
вырву
твою
сеньориту.
I
be
the
creepa,
back
street
sweeper,
Я
буду
крипой,
подметальщиком
закоулков.
Want
a
pound
of
reefer,
hit
me
on
my
beeper,
Хочешь
фунт
рефрижератора,
позвони
мне
на
пейджер.
Leaf
of
tha
Ganga,
make
me
really
want'cha,
Лист
Тха
Ганга,
заставь
меня
по-настоящему
хотеть
тебя,
Dip
me
up
in
water,
fried
with
me
sauncha,
Окуни
меня
в
воду,
зажарь
со
мной
саунчу,
Got'cha,
me
glock
pop
pop
on
your
drop
top,
Попался,
мой
Глок
поп-поп
на
твоем
кабриолете,
Tha
way
I
dodge
cops
like
the
rock
in
hop
scotch,
Вот
так
я
уворачиваюсь
от
копов,
как
рок
в
хоп-скотче.
Drop
a
pig,
I
can
dig
deep
in
your
terrordome,
Брось
свинью,
я
могу
глубоко
зарыться
в
твой
дом
ужасов.
Smoke
on
my
square
alone,
don't
know
one
care
at
home,
Курю
на
своей
площади
в
одиночестве,
не
знаю
ни
одной
заботы
дома,
Pair
of
chrome
gats,
blow
backs
on
tha
sidewalk,
Пара
хромированных
стволов,
ударяющихся
спиной
о
тротуар,
I
got
my
glock
poppin'
hot
rocks
in
your
body,
party-hearty,
У
меня
есть
свой
Глок,
стреляющий
горячими
камнями
в
твое
тело,
веселая
вечеринка.
Lodi
Dodi
Carley,
your
Daddy
smoke
like
Bob
Marley,
Лоди
Доди
Карли,
твой
папочка
курит,
как
Боб
Марли.
Sorry
I'm
hardly
the
one
you
should
learn
from,
Извини,
я
не
тот,
у
кого
тебе
стоит
учиться.
Everywhere
I
turn
somebody
wanna
burn
one,
Куда
бы
я
ни
повернулся,
кто-то
хочет
сжечь
одну
из
них.
It's
the
cursed
son
worse
than
the
first
one,
Это
проклятый
сын,
хуже,
чем
первый.
When
me
gat
burst
to
the
nurse
or
the
hearse,
Когда
я
ворвусь
к
медсестре
или
катафалку,
Cuz
I
shoot'em
in
the
booty
man,
local
Hillwoodian,
Потому
что
я
стреляю
им
в
попу,
парень,
местный
Хиллвудец.
Choppin'
on
a
cookie,
Mama
put
me
in
the
Looney
bin,
Рубя
печенье,
мама
отправила
меня
в
психушку.
Could
have
been
a
better
man,
up
in
NeverNeverLand,
Мог
бы
быть
лучшим
человеком
там,
в
Неверноверландии.
Jesus's
helpin'
hand,
reason
this
record
jam,
Рука
помощи
Иисуса,
причина
этой
пластинки-джем.
Never
ran,
never
will,
Никогда
не
убегал,
никогда
не
убегу.
Still
chill
in
Hillwood,
Все
еще
холодно
в
Хиллвуде,
Damn
sure
feel
good,
Чертовски
уверен,
что
чувствую
себя
хорошо.
Livin'
in
a
real
hood
Живу
в
настоящем
гетто.
Second
Verse:
Второй
Куплет:
Now
you
can
work
on
knees,
Теперь
ты
можешь
работать
на
коленях.
You
can
jack
for
keys,
Ты
можешь
взять
ключи
у
Джека,
I
cut
my
cheese,
Я
режу
свой
сыр
And
get
t
stackin'
G's,
И
получаю
Т,
складывая
Джи.
Drinkin'
daquiri's,
and
ain't
no
jackin'
these,
Пью
"дайкири",
и
никто
их
не
дергает.
I
got
slack
in
the
front
and
the
back
of
me,
Я
расслабился
спереди
и
сзади.
It's
a
tragedy,
I
was
raised
on
streets,
Это
трагедия,
я
вырос
на
улице.
Blazed
on
sweets,
and
sprayed
posses,
Пылали
на
сладостях
и
распыляли
отряды,
Costly
profession,
learned
my
lesson,
Дорогая
профессия,
выучил
свой
урок,
Bout'
Impressin'
my
click
with
Smith
& Wesson,
Насчет
того,
чтобы
впечатлить
мой
клик
Смитом
и
Вессоном.
Addressin'
Ghetto
issues,
Решение
проблем
гетто,
When
I
sold
me
crack,
had
me
Mom
goin'
through
a
box
of
tissues,
Когда
я
продавал
крэк,
мама
рылась
в
коробке
с
салфетками.
But
if
I
was
in
his
shoes,
I'd
probably
still
lose,
Но
будь
я
на
его
месте,
я
бы,
наверное,
все
равно
проиграл.
It's
in
my
blood
to
kill
fools,
У
меня
в
крови
убивать
дураков.
Him
choose
death
when
he
disrespect,
Он
выбирает
смерть,
когда
проявляет
неуважение.
Inject
my
Tec,
and
then
I
press
eject,
Впрыскиваю
свой
тек,
а
потом
нажимаю
"катапультируйся".
The
Mex
will
check
any
clique
that
trips,
Мекс
проверит
любую
клику,
которая
споткнется.
It
don't
make
sense
talkin'
lip
to
clips,
Не
имеет
смысла
разговаривать
с
обоймами
губами,
Which
way
to
run,
where
do
you
hide?
Куда
бежать,
где
прятаться?
Boo-YAH!
Ooh
y'all
almost
died,
Бу-у-у-у,
вы
все
чуть
не
умерли!
Now
take
a
ride
with
me,
through
the
deep
blue
sky,
А
теперь
прокатись
со
мной
по
глубокому
синему
небу.
Here
take
a
hit,
let
me
get
you
high
Вот
возьми
удар,
дай
мне
поднять
тебе
кайф.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Free SPM
date de sortie
25-08-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.