Paroles et traduction SPM - Dope Game
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dope Game
Игра по-крупному
Check
one,
check
two,
lets
take
a
cruise
Раз,
два,
прокатимся,
детка,
I
done
did
the
game
every
which
way
but
loose
Я
прошел
эту
игру
всеми
способами,
кроме
проигрыша.
Nothing
left
to
do
except
collect
my
cash
Ничего
не
осталось,
кроме
как
собрать
свою
наличку,
And
I
bet
that
ass
that
the
mex
gon'
last
И
я
ставлю
свою
задницу,
что
мексиканка
продержится.
Put
the
past
on
paper,
threw
away
my
pager
Записал
прошлое
на
бумаге,
выбросил
пейджер,
'Cause
these
boys
keep
callin
from
locs
to
cookie
baker
Потому
что
эти
парни
продолжают
звонить
от
барыг
до
кондитеров.
Mama
saved
em
from
the
hate,
now
I'm
hard
with
the
pain
Мама
спасла
их
от
ненависти,
теперь
я
закален
болью,
I'm
in
the
place
in
your
face
tryin
to
sell
you
a
tape
Я
прямо
перед
тобой,
пытаюсь
продать
тебе
кассету.
I
break
records
in
texas
creepin
in
caddies
and
benzes
Я
бью
рекорды
в
Техасе,
рассекая
на
кадиллаках
и
мерседесах,
And
a
pretender
if
he
step
up
to
the
bullet
bartender
И
любой
претендент,
если
сунется,
получит
пулю
от
бармена.
I
bet
I
check
and
wreck
a
sucker
riding
bumper
to
bumper
Спорим,
я
проверю
и
разнесу
лоха,
едущего
бампер
к
бамперу,
I
might
dump
the
whole
clip
and
miss
and
hit
your
uncle
Могу
выпустить
всю
обойму
и
промахнуться,
попав
в
твоего
дядю.
I
ain't
trippin,
flippin,
sippin
on
purple
lipton
Я
не
парюсь,
кувыркаюсь,
попивая
фиолетовый
липтон,
Diggin
women
in
the
drop
lemon,
g
livin
Роюсь
в
женщинах,
как
в
лимонах,
живу
по-крупному.
I
was
driven
to
my
last
nerve,
hittin
curbs
Меня
довели
до
последней
нервной
клетки,
врезался
в
бордюры,
Puttin
twenties
on
a
grass
hurst
Ставлю
двадцатки
на
скачки,
End
of
verse
Конец
куплета.
Welcome
to
the
dope
game
Добро
пожаловать
в
игру
по-крупному,
This
is
were
we
don't
play
Здесь
мы
не
играем,
Leave
your
boys
with
no
brains
Оставляем
твоих
парней
без
мозгов,
I
remember
long
ago
I
never
got
no
love
Помню,
давным-давно
мне
не
доставалось
любви,
Still
I
knew
that
one
day
I'd
be
popular
Но
я
знал,
что
однажды
стану
популярным.
I
used
to
stand
in
the
circle
trying
to
smoke
your
bud
Я
стоял
в
кругу,
пытаясь
покурить
твою
травку,
Just
hopin
that
the
blunt
wouldn't
pass
me
up
Просто
надеясь,
что
косяк
не
пройдет
мимо
меня.
I
used
to
ask
for
a
sip
of
your
syrup
Я
просил
глоточек
твоего
сиропа,
I
used
to
never
walk
around
with
the
white
cup
Я
никогда
не
ходил
с
белым
стаканчиком.
Now
I
eat
eighteen
steaks,
on
silver
plates
Теперь
я
ем
восемнадцать
стейков
на
серебряных
тарелках,
Girls
fanin
my
face,
others
give
me
grapes
Девушки
обмахивают
мне
лицо,
другие
дают
мне
виноград.
By
the
grace
of
god,
I
was
given
the
job
По
милости
божьей
мне
дали
работу,
To
run
through
the
rap
game
like
corn
on
the
cob
Пробежаться
по
рэп-игре,
как
кукуруза
по
початку.
So
blessed
in
my
test,
I
bought
my
sets
in
the
southwest
Так
благословлен
в
своем
испытании,
я
купил
свои
дома
на
юго-западе,
I
ain't
got
no
credit
cards
except
mexican
express
У
меня
нет
кредитных
карт,
кроме
"Mexican
Express".
I'ma
dress
my
baby
girl
and
rock
the
whole
damn
world
Я
одену
свою
малышку
и
потрясу
весь
чертов
мир,
If
you
needs
tracks
happy
p
got
my
referal
Если
тебе
нужны
треки,
счастливый
P
даст
тебе
рекомендацию.
Your
head
twirl
to
the
sounds
of
the
sp
mex
Твоя
голова
закружится
от
звуков
SPM,
Ridin
in
the
lex
with
a
dog
named
plex
Катаясь
в
Lexus
с
собакой
по
имени
Plex.
Southside
to
the
north,
at
the
old
golf
course
С
южной
стороны
на
север,
на
старом
поле
для
гольфа,
The
valet
the
white
porsche
with
the
bulletproof
doors
Швейцар
паркует
белый
Porsche
с
пуленепробиваемыми
дверями.
It's
the
l-o-s
c-o-y
Это
L-O-S
C-O-Y,
Pack
the
pistola,
oh
me
oh
my
Заряжай
пистолет,
о
боже
мой.
My
nina
shine
like
the
sun,
I
never
ask
for
a
crumb
Моя
пушка
сияет,
как
солнце,
я
никогда
не
прошу
крошек,
For
breakfast
my
chef
makes
me
eggs-fuyon
На
завтрак
мой
повар
готовит
мне
яйца
фуйон.
I've
come
from
the
hills
of
ghetto
thrills
and
chills
Я
пришел
с
холмов
гетто,
острых
ощущений
и
холода,
Three
wheelin,
dope
dealin,
killin
nothin
but
squeels
На
трех
колесах,
торгуя
дурью,
убивая
только
визги.
My
third
wish
was
to
break
this
curse
and
myth
Моим
третьим
желанием
было
разрушить
это
проклятие
и
миф,
Now
I'm
worldwide
status
on
your
satilite
dish
Теперь
у
меня
всемирный
статус
на
твоей
спутниковой
тарелке.
Punk
checker,
chump
wrecker,
got
the
salt
and
the
pepper
Проверяющий
панков,
крушитель
болванов,
у
меня
есть
соль
и
перец,
Left
a
mark
in
the
game
and
never
been
a
half
stepper
Оставил
след
в
игре
и
никогда
не
был
халтурщиком.
Leopard
skin
on
my
couch,
be
like
oscar
the
grouch
Леопардовая
шкура
на
моем
диване,
будь
как
Оскар-ворчун,
From
the
streets,
pullin
rocks
out
my
kangaroo
pouch
С
улиц,
вытаскивая
камни
из
своей
сумки
кенгуру.
But
I
told
these
boys,
never
at
my
house
Но
я
сказал
этим
парням,
никогда
не
приходите
ко
мне
домой,
Whether
it's
the
ounce
that
puts
leather
on
my
couch
Даже
если
это
унция,
которая
кладет
кожу
на
мой
диван.
A
thousand
dollars
a
week,
my
baby
girl's
allowance
Тысяча
долларов
в
неделю
- карманные
деньги
моей
малышки,
Dope
house
bouncin
cash
to
my
forgein
accounts
Дом
наркотиков
переводит
деньги
на
мои
зарубежные
счета.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Garcia, Carlos Coy, Julio Sanchez
Album
Free SPM
date de sortie
25-08-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.