Paroles et traduction SPM - Dope House Family
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dope House Family
Семья Доуп Хауса
Razaville
Texas
Houston
to
McAllen
Из
Разавилля,
Техас,
Хьюстон
в
МакАллен,
Deep
in
San
Anto,
screw
Ritchie
Valenz
Глубоко
в
Сан-Антонио,
к
черту
Ричи
Валенса,
Rollin'
through
Dallas,
Boritos,
and
Corpus
Качу
через
Даллас,
Боритос
и
Корпус,
Odessa,
Laredo,
the
locos
in
Austin
Одесса,
Ларедо,
чокнутые
в
Остине.
Texas
made
Mexicans
north
of
the
border
Техас
сделал
мексиканцев
к
северу
от
границы,
Land
of
the
free,
smoking
weed
with
my
Gordo
Земля
свободных,
курю
травку
с
моим
Гордо,
Motherfuckers
laid
back
in
yo
Cadillac
Ублюдки,
расслабьтесь
в
своем
Кадиллаке,
Let
me
jump
in
this
shit
like
back
to
back
Дай
мне
впрыгнуть
в
это
дерьмо,
раз
за
разом.
Stay
real
for
life,
roll,
roll
down
south
Оставайся
настоящим
на
всю
жизнь,
кати,
кати
на
юг,
For
the
wreckshop,
for
the
hometown
crowd
Для
автомастерской,
для
родной
толпы,
My
alias
is
that
Go-Hard-Mexican
Мой
псевдоним
- этот
Жесткий-Мексиканец,
Flowin'
through
your
veins
like
medicine
Теку
по
твоим
венам,
как
лекарство.
Wanna
be
down?
On
the
H-town
Хочешь
быть
в
теме?
В
Х-тауне,
Real
ballas
fight
for
the
rebound
Настоящие
гангстеры
борются
за
подбор,
B-town
to
motherfuckin
G-town
Из
Б-тауна,
мать
его,
в
Г-таун,
Creep
around
every-everybody
G'd
out
Крадусь
вокруг,
все,
блядь,
на
стиле.
Can't
see
how
you
can
dawg
me
out
Не
могу
понять,
как
ты
можешь
меня
кинуть,
Make
me
out,
take
me
out
Выставить
меня,
убрать
меня.
Deep
south,
my
hood
got
more
slack
Глубокий
юг,
в
моем
районе
больше
раздолбаев,
Than
eighty-eight
cowboys
ridin'
on
horse
back
Чем
восемьдесят
восемь
ковбоев,
скачущих
верхом,
Top
that!
the
Mexicans
all
that
Превзойди
это!
Мексиканцы
- это
все,
Strike
like
a
snake
and
attack
like
a
bobcat
Бью,
как
змея,
и
атакую,
как
рысь.
Ho
ass
niggas,
there
ain't
nothing
worse
Шлюхи-ниггеры,
нет
ничего
хуже,
They
do
it
for
panurch,
but
I
do
it
for
the
purse
Они
делают
это
за
показуху,
но
я
делаю
это
за
деньги,
Ho
ass
niggas,
there
ain't
nothing
worse
Шлюхи-ниггеры,
нет
ничего
хуже,
They
do
it
for
panurch,
but
I
do
it
for
the
purse
Они
делают
это
за
показуху,
но
я
делаю
это
за
деньги,
Ho
ass
niggas,
there
ain't
nothing
worse
Шлюхи-ниггеры,
нет
ничего
хуже,
They
do
it
for
panurch,
but
I
do
it
for
the
purse
Они
делают
это
за
показуху,
но
я
делаю
это
за
деньги.
And
I'm
still
on
the
search,
sometime
I
go
to
church
И
я
все
еще
в
поиске,
иногда
хожу
в
церковь,
Seven
deuce
old
school
Cadillac
with
the
skirts
Семьдесят
второй
олдскульный
Кадиллак
с
юбками,
And
I
speak
for
motherfuckers
on
the
couch
and
the
flo'
И
я
говорю
за
ублюдков
на
диване
и
на
полу,
'Cause
a
Mexican
like
my
self
is
out
for
the
dough
Потому
что
мексиканец,
как
я,
охотится
за
баблом.
But
ya
already
know,
if
you
got
big
pelotas
Но
ты
уже
знаешь,
если
у
тебя
большие
яйца,
Anybody
now
a
days,
might
be
the
chotas
Кто
угодно
в
наши
дни
может
быть
копом,
A
young
Baby
Beesh,
he
don't
fuck
with
police
Молодой
Baby
Beesh,
он
не
связывается
с
полицией,
And
all'
beat
the
dog
shit
out
your
nephew
and
niece
И
выбьет
все
дерьмо
из
твоего
племянника
и
племянницы.
If
they
ever
get
the
snitching,
yelling,
telling
and
singing
Если
они
когда-нибудь
начнут
стучать,
орать,
рассказывать
и
петь,
I'ma
call
the
whole
squad
and
some
heads
gone
be
ringing
Я
позову
весь
отряд,
и
у
некоторых
головы
зазвенят,
I'm
Dope
House
scout,
fuck
a
set
up
and
no
hear
though
Я
разведчик
Доуп
Хауса,
к
черту
подставу
и
никаких
слухов,
It's
real
talk,
real
breath,
make
it
clear
ho!
Это
реальный
разговор,
настоящее
дыхание,
проясни,
шлюха!
Throw
your
hood
up
Подними
свой
район,
All
my
G's
represent
Все
мои
гангстеры
представляют,
Turn
up
your
deck
Включи
свою
деку,
Dope
House
click
came
to
wreck
Клика
Доуп
Хауса
пришла
крушить.
Money
and
the
power,
glass
on
the
Prowler
Деньги
и
власть,
стекло
на
Prowler,
Blaze
up
a
blunt
as
I
tell
you
all
about
a
Зажигаю
косяк,
пока
рассказываю
тебе
все
о
Kill'a
out
the
Hill'a,
crawl
like
caterpillar
Убийце
с
холма,
ползающем,
как
гусеница,
Pour
a
full
fo
up
in
my
grape
sarsaparilla
Наливаю
полную
бутылку
в
мою
виноградную
сарсапарилью.
This
for
my
gangstas,
forty-five
stainless
Это
для
моих
гангстеров,
сорок
пятый
из
нержавейки,
Throw
yo
set
up,
let
me
see
your
sign
language
Покажи
свой
знак,
дай
мне
увидеть
твой
язык
жестов,
Sell
a
crack
rock,
steal
a
laptop
Продай
камень
крэка,
укради
ноутбук,
Jack
for
a
key
and
sell
that
bitch
for
half
off
Угони
тачку
ради
ключей
и
продай
эту
сучку
за
полцены,
Jack
for
a
key
and
sell
that
bitch
for
half
off
Угони
тачку
ради
ключей
и
продай
эту
сучку
за
полцены,
Jack
for
a
key
and
sell
that
bitch
for
half
off
Угони
тачку
ради
ключей
и
продай
эту
сучку
за
полцены.
Rollin'
with
my
comrades
Качу
с
моими
товарищами,
Buddy
and
we
all
blast,
everybody
bought
Lac's
Приятель,
и
мы
все
взрываем,
все
купили
Lac,
Everybody
got
stacks,
some
of
us
puff
Black's
У
всех
есть
бабки,
некоторые
из
нас
курят
Black's,
Some
Newports
Некоторые
Newport.
Tap
tap
Too
Short,
even
chop
New
York
Тук-тук
Too
Short,
даже
разрублю
Нью-Йорк,
If
it
ain't
screwed
up,
I
don't
wanna
hear
it!
Если
это
не
замедлено,
я
не
хочу
это
слышать!
Lac
on
pancake,
while
I'm
pourin'
up
the
syrup
Lac
на
блинах,
пока
я
наливаю
сироп,
In
the
pena-
henna,
Hillwood
represent'a
В
пене,
Хиллвуд
представляет,
Home
of
the
rock,
inside
a
broken
antenna
Дом
рока,
внутри
сломанной
антенны,
I
throw
my
set
rounds,
Ive
had
my
ups
and
downs
Я
делаю
свои
дела,
у
меня
были
взлеты
и
падения,
Anybody
plays
about
it,
I
lay
they
ass
out
Кто-нибудь
рыпнется,
я
вырублю
его,
Homie
from
the
Nawf
side,
and
I'm
all
about
mine
Парень
с
севера,
и
я
сам
по
себе,
Money
paper
chasing
stack
it
up,
I
gotta
count
mine
Деньги,
гонюсь
за
бумагой,
складываю
их,
я
должен
считать
свои.
Cause
I...
Потому
что
я...
Was
raised
in
a
broken
home,
the
groceries
gone
Вырос
в
неполной
семье,
продукты
кончились,
Momma
snorting
coke
to
the
dome,
but
hold
the
Phone
Мама
нюхает
кокс,
но
подожди,
She
left
Coast
alone,
I'm
slowly
grown
Она
оставила
Коуста
одного,
я
медленно
рос,
And
learned
how
to
hold
the
chrome,
My
hope
is
gone
И
научился
держать
ствол,
моя
надежда
ушла,
Fuck
being
broke!
C'mon
К
черту
нищету!
Давай,
Fuck
being
broke!
C'mon
К
черту
нищету!
Давай,
Fuck
being
broke!
C'mon
К
черту
нищету!
Давай.
I'm
fanna
take
ya
to
the
spot
where
the
homies
roam
Я
хочу
отвезти
тебя
в
место,
где
бродят
мои
кореша,
We
surely
don't,
take
no
shit
from
nobody
Мы
точно
не
терпим
ни
от
кого
дерьма,
So
don't
trip
on
nobody,
get
a
clip
in
yo
body
huh
Так
что
не
спотыкайся
ни
о
кого,
получишь
пулю
в
свое
тело,
а?
This
the
gut
of
the
ghetto,
Catholicism
is
a
prison
Это
кишки
гетто,
католицизм
- это
тюрьма.
We
been
with
our
religion,
where
I'm
leaving
Мы
были
со
своей
религией,
откуда
я
ухожу,
We
been
a
victim,
see
we
ain't
just
suspect
here
Мы
были
жертвами,
видишь,
мы
здесь
не
просто
подозреваемые,
We
leaving
proof,
that
there
ain't
been
no
justice
here
Мы
оставляем
доказательства,
что
здесь
не
было
справедливости,
Throw
your
hood
up
Подними
свой
район,
All
my
G's
represent
Все
мои
гангстеры
представляют,
Turn
up
your
deck
Включи
свою
деку,
Dope
House
click
came
to
wreck
Клика
Доуп
Хауса
пришла
крушить.
Came
to
wreck
it
huh!
Пришли
крушить,
а?
Look
up
in
the
sky,
is
it
a
bird
or
a
plane?
Посмотри
в
небо,
это
птица
или
самолет?
Naw
Superman
is
arrived
here
to
save
the
damn
day
Нет,
Супермен
прибыл
сюда,
чтобы
спасти
этот
чертов
день,
Fly
than
a
pelican,
leanin'
of
medicine
Летаю,
как
пеликан,
под
кайфом
от
лекарств,
Johnny
pay
checks
slash
playa
made
Mexican
Джонни
Пэйчек,
слэш,
игрок,
сделанный
мексиканец.
Theres
my
introduction,
now
let
me
start
stunnin'
Вот
мое
представление,
теперь
позволь
мне
начать
удивлять,
Blue
and
yellow
diamonds
on
teeth,
baby
I'm
bubblin'
Синие
и
желтые
бриллианты
на
зубах,
детка,
я
пузырюсь,
Up
like
crack,
Luck
strike
back
Вверх,
как
крэк,
удача
возвращается,
Wreckin'
all
this
mics
got
my
money
on
stack
Разрушаю
все
эти
микрофоны,
мои
деньги
в
стопке.
Hold
up,
come
dust
me
off
pass
me
the
weed
aight
Подожди,
стряхни
с
меня
пыль,
передай
мне
травку,
хорошо?
Now
mix
me
up
some
zip
but
baby
don't
put
too
much
Sprite
Теперь
смешай
мне
немного
зипа,
но,
детка,
не
клади
слишком
много
спрайта,
I'ma
tip
stacka,
swang
a
big
Lac'a
Я
крутой
чувак,
катаюсь
на
большом
Lac,
Watchin'
Andy
Milonakis
in
my
den
on
big
plasma
Смотрю
Энди
Милонакиса
в
своей
берлоге
на
большой
плазме.
Addicted
to
Henne
and
that
strip
club
shit
Подсел
на
травку
и
на
это
стрип-клубное
дерьмо,
Tell
them
hoes
of
the
jump
I'ma
pimp
you
dumb
bitch!
Скажи
этим
шлюхам
с
ходу,
что
я
тебя
отымею,
тупая
сучка!
Send
to
wreck
and
get
a
check
Послан
крушить
и
получать
чек,
Turn
up
your
deck,
this
dope
Включи
свою
деку,
это
круто,
We
iced
up
and
priced
up,
and
crawling
in
Benzos
Мы
в
бриллиантах
и
с
ценой,
и
ползаем
в
Benzo.
Seven
twenty
fo'
I
be
sacking
them
digits
Семь
двадцать
четыре
я
упаковываю
эти
цифры,
Cause
I'ma
hustle
till
I
die
and
I'm
in
it
to
win
it
Потому
что
я
буду
hustлить,
пока
не
умру,
и
я
в
игре,
чтобы
выиграть,
Making
my
paper
independent,
got
seven
years
in
it
Делаю
свои
деньги
независимо,
семь
лет
в
этом,
Dope
House
platinum
eyes,
nigga
that's
when
we
finish
Платиновые
глаза
Доуп
Хауса,
ниггер,
вот
когда
мы
закончим.
Man
it's
a
dirty
game
but
yet
I
shine
so
clean
Чувак,
это
грязная
игра,
но
я
все
равно
сияю
чистотой,
Nigga
what
ever
you
need
and
puff,
now
holla
at
me
Ниггер,
что
бы
тебе
ни
понадобилось,
и
пыхни,
теперь
окликни
меня,
Whether
I'm
hustlin
on
the
side
or
I'm
droppin
this
verses
Будь
то
я
hustлю
на
стороне
или
читаю
эти
куплеты,
I
got
a
service
for
you
hoes,
just
watch
me
disperse
it
У
меня
есть
услуга
для
вас,
шлюхи,
просто
смотрите,
как
я
ее
распространяю.
And
I
be
hurtin
'em
when
I
pull
up
in
a
big
body
И
я
делаю
им
больно,
когда
подъезжаю
на
большой
тачке,
They
be
following
me,
stalking
like
the
paparazzi
Они
следуют
за
мной,
преследуют,
как
папарацци,
So
fuck
a
hater
they
just
mad,
they
can't
shine
like
me
Так
что
к
черту
хейтеров,
они
просто
злятся,
что
не
могут
сиять,
как
я,
I
got
the
fifteens,
ten
inch
reclined
on
screens
У
меня
пятнадцатые,
десятидюймовые
откидные
экраны,
So
fuck
a
hater
they
just
mad,
they
can't
shine
like
me
Так
что
к
черту
хейтеров,
они
просто
злятся,
что
не
могут
сиять,
как
я,
I
got
the
fifteens,
ten
inch
reclined
on
screens
У
меня
пятнадцатые,
десятидюймовые
откидные
экраны,
So
fuck
a
hater
they
just
mad,
they
can't
shine
like
me
Так
что
к
черту
хейтеров,
они
просто
злятся,
что
не
могут
сиять,
как
я,
I
got
the
fifteens,
ten
inch
reclined
on
screens
У
меня
пятнадцатые,
десятидюймовые
откидные
экраны.
And
I'm
a
fine
dime
piece,
I
be
sharp
as
a
crease
И
я
прекрасная
штучка,
я
остр,
как
складка,
Quick
to
get
it
poppin',
like
water
in
hot
grease
Быстро
начинаю
действовать,
как
вода
в
горячем
жире,
And
it
ain't
nothing
new,
it's
just
the
same
old
shit
И
это
не
новость,
это
то
же
самое
старое
дерьмо,
Another
day,
another
dollar,
another
case
to
catch
Еще
один
день,
еще
один
доллар,
еще
одно
дело,
которое
нужно
провернуть.
Throw
your
hood
up
Подними
свой
район,
All
my
G's
represent
Все
мои
гангстеры
представляют,
Turn
up
your
deck
Включи
свою
деку,
Dope
House
click
came
to
wreck
Клика
Доуп
Хауса
пришла
крушить.
Philly
to
South
Park
met
him
at
Hillwood
Из
Филли
в
Южный
Парк,
встретил
его
в
Хиллвуде,
Graduate
eighty-eight,
H-town
we
still
hood
Выпуск
восемьдесят
восьмого,
Х-таун,
мы
все
еще
гетто,
Remember
me
in
the
hustle
town
Помни
меня
в
городе
суеты,
I
let
the
Mary-Go-Round
put
the
hustle
down
Я
позволил
карусели
успокоить
суету.
If
yous'
a
Jane
user
Если
ты
куришь
травку,
Throw
your
hands
in
the
air
on
this
track
SPM
is
the
producer
Подними
руки
вверх
на
этом
треке,
SPM
- продюсер,
Riddalas
standing
on
the
roof
Наездники
стоят
на
крыше,
Drop
the
flows
in
the
booth
Бросаю
флоу
в
будке,
And
drop
the
top
on
the
coupe
И
опускаю
крышу
на
купе,
Ain't
no
stoppin'
the
dude
Ничто
не
остановит
чувака.
My
team
making
currency
Моя
команда
делает
деньги,
Screaming
Dope
House
out
in
Germany
Кричит
Доуп
Хаус
в
Германии,
Rasheed
number
one
soldado
Рашид,
солдат
номер
один,
Puffin'
on
an
avocado
Затягивается
авокадо,
With
my
foot
up
on
the
throttle
С
ногой
на
педали
газа.
And
a
bottle
of
the
Bourbon
cause
I
swerve
in
the
low-low
И
бутылкой
бурбона,
потому
что
я
виляю
на
низкой
подвеске,
Solo,
fo
sho',
homies
gettin'
more
dough
Соло,
точно,
кореша
получают
больше
бабла,
Sleeping
is
for
dreamers
on
the
block
like
pac
Сон
для
мечтателей,
на
районе,
как
Пак,
Throw
your
hood
up,
throw
your
hood
up
Подними
свой
район,
подними
свой
район,
Let
it
drop!
Дай
ему
упасть!
A
Cadillac
driver,
up
and
down
the
slab
maine
Водитель
Кадиллака,
вверх
и
вниз
по
главной
улице,
Cousin,
man
is
nothing
but
supreme
in
my
gas
tank
Кузен,
чувак,
в
моем
бензобаке
только
высший
сорт,
Tippin'
on
the
fast
lane,
chuggin'
on
some
top
flight
Мчусь
по
скоростной
полосе,
глотаю
первоклассный
напиток,
Grindin',
shinnin',
blindin'
like
a
spot
light
Работаю,
сияю,
ослепляю,
как
прожектор.
Swangin'
on
them
cops
like
Cuttie
that's
Graimmie
Виляю
от
копов,
как
Cuttie,
это
Грэмми,
Yeah
they
might
wonder,
but
they
won't
get
behind
me
Да,
они
могут
удивляться,
но
они
не
догонят
меня,
Now
I'm
doing
ninety,
all
gas
no
breaks
Теперь
я
еду
девяносто,
только
газ,
никаких
тормозов,
Fucking
with
your
boy,
get
your
punk
ass
whole
face
Свяжешься
со
мной,
получишь
по
всей
своей
панковской
морде.
Drop
you
like
a
dope
case,
faster
than
a
pony
kick
Брошу
тебя,
как
дело
с
наркотиками,
быстрее,
чем
удар
пони,
Nigga
beat
your
feet,
kick
some
rocks
with
that
homie
shit
Ниггер,
беги,
пинай
камни
с
этим
братским
дерьмом,
Most
the
time
we
loading
clips
Большую
часть
времени
мы
заряжаем
обоймы,
Otherwise
we
holding
chips
В
остальное
время
мы
держим
фишки.
Hittin'
scores,
kickin'
doors
Совершаем
налеты,
выбиваем
двери,
Pimpin'
whores,
rollin'
whips
Сводим
шлюх,
катаемся
на
тачках,
So
we
dip
skunk
and
we
slide
to
them
Screw
tapes
Так
что
мы
курим
травку
и
слушаем
Screw
tapes,
Pistol
in
the
waist
line,
money
in
the
suit
case
Пистолет
за
поясом,
деньги
в
чемодане,
Drop
it
in
a
cool
place
Бросаю
его
в
надежное
место,
Everything
is
gravity
Все
- это
гравитация,
This
is
for
streets,
cause
my
hood
is
my
family
Это
для
улиц,
потому
что
мой
район
- моя
семья.
Throw
your
hood
up
Подними
свой
район,
All
my
G's
represent
Все
мои
гангстеры
представляют,
Turn
up
your
deck
Включи
свою
деку,
Dope
House
click
came
to
wreck
Клика
Доуп
Хауса
пришла
крушить.
You
can
call
me
Mr.
Break-a-
Brick,
take
a
trip
Можешь
звать
меня
Мистер
Ломаю-Кирпичи,
прокатись,
Tape
a
thousand
grams
to
the
bumper,
Man
and
make
it
flip
Приклей
тысячу
грамм
к
бамперу,
чувак,
и
переверни
его,
I'm
an
interstate
veteran,
pedal
to
the
max
Я
ветеран
межштатных
дорог,
педаль
до
упора,
I
see
the
federal
for
my
stash,
my
Bereta
on
my
lap
Я
вижу
федералов
за
моей
заначкой,
мой
Беретта
у
меня
на
коленях.
Cause
I'ma
street
hustler,
twenty
thousand
miles
just
this
summer
Потому
что
я
уличный
hustler,
двадцать
тысяч
миль
только
этим
летом,
Ever
since
the
first
day
of
June,
Ive
been
on
a
come
up
С
первого
дня
июня
я
на
подъеме,
Got
that
boomerang
fro,
once
i
throw
it
in
the
pot
У
меня
эта
афро-прическа
бумеранг,
как
только
я
бросаю
ее
в
кастрюлю,
Is
coming
right
back
I
promise,
dawg
I'm
blowing
up
the
spot
Она
возвращается
обратно,
обещаю,
чувак,
я
взрываю
это
место.
Listen,
is
only
me
I
got
a
million
dollar
corner
Слушай,
это
только
я,
у
меня
миллионный
угол,
Feds
tap
my
house
phone
and
they
still
out
of
order
Федералы
прослушивают
мой
домашний
телефон,
и
он
все
еще
не
работает,
I'm
the
son
of
a
preacher
man,
momma
knows
I'm
thuggin'
Я
сын
проповедника,
мама
знает,
что
я
бандит,
And
I
should
of
been
a
chef
the
way
I
cook
crack
up
your
oven
mit
И
мне
следовало
бы
быть
шеф-поваром,
так
как
я
готовлю
крэк
в
твоей
духовке.
Teachers
taught
us
"just
say
no",
I
had
to
hustle
though
Учителя
учили
нас
"просто
скажи
нет",
но
мне
нужно
было
hustлить,
Either
that
or
stay
broke,
didn't
want
to
struggle
so
Либо
это,
либо
оставаться
нищим,
я
не
хотел
бороться,
так
что
Buy
half
and
eight
ball,
hit
the
block
runnin'
Купил
половину
и
восемь
шаров,
побежал
по
району,
Though
the
world
was
mine,
till
I
saw
the
cops
coming
Хотя
мир
был
моим,
пока
я
не
увидел
приближающихся
копов,
And
it's
too
late
И
уже
слишком
поздно.
My
homie
died
and
the
cops
called
it
drug
related
Мой
кореш
умер,
и
копы
назвали
это
связанным
с
наркотиками,
I
was
standing
right
there
when
his
mother
fainted
Я
стоял
прямо
там,
когда
его
мать
упала
в
обморок,
And
I
felt
trapped,
cause
I
know
I
gotta
shoot
straight
И
я
почувствовал
себя
в
ловушке,
потому
что
я
знаю,
что
должен
стрелять
прямо,
I
grabbed
my
nina
and
made
that
bitch
loose
weight
Я
схватил
свой
ствол
и
заставил
эту
сучку
похудеть.
Since
eighty-eight
with
a
nick
in
my
tube
socks
С
восемьдесят
восьмого
с
монеткой
в
моих
носках,
I
been
a
G
since
you
was
tryin'
to
do
the
moonwalk
Я
был
гангстером,
когда
ты
пытался
делать
лунную
походку,
I'm
from
a
place
that
they
call
Honduras
Я
из
места,
которое
они
называют
Гондурасом,
Nothing
fake
about
my
life
except
my
car
insurance
В
моей
жизни
нет
ничего
фальшивого,
кроме
моей
автомобильной
страховки.
Bullet
proof
vest,
my
jefa
sense
stress
Бронежилет,
моя
девушка
чувствует
стресс,
Nothing
positive
about
me,
except
my
piss
test
Во
мне
нет
ничего
позитивного,
кроме
моего
теста
на
мочу,
I
grew
up
in
a
house
full
of
empty
stomachs
Я
вырос
в
доме
с
пустыми
желудками,
While
other
kids
was
at
Mcdonald's
getting
twenty
nuggets
Пока
другие
дети
были
в
Макдональдсе,
получая
двадцать
наггетсов.
And
I'm
known
all
across
the
ghettos
И
я
известен
во
всех
гетто,
Why
you
think
the
fuckin'
laws
all
up
on
my
huevos
Как
ты
думаешь,
почему
чертовы
копы
все
время
висят
на
моих
яйцах,
My
chrome
spits
and
Im
know
to
chase
ho
clicks
Мой
ствол
плюется,
и
я
известен
тем,
что
гоняюсь
за
шлюхами,
Not
there
at
the
club
dancing
with
a
glow
sticks
Не
теми,
кто
танцует
в
клубе
со
светящимися
палочками.
I
ain't
gonna
lie
Dope
House
still
I
die
Я
не
собираюсь
врать,
Доуп
Хаус
до
самой
смерти,
With
my
niggas
in
the
studio,
chillin'
getting
high
С
моими
ниггерами
в
студии,
отдыхаем,
накуриваемся,
Rollin'
up
sweets,
breakin'
this
beat
Скручиваем
косяки,
ломаем
этот
бит,
Sippin'
on
skurr
that
slurs
my
speech
Потягиваем
выпивку,
которая
затуманивает
мою
речь.
Comin'
out
the
H,
where
they
bake
cakes
Выходя
из
Хьюстона,
где
пекут
пироги,
I
ain't
talkin
bout
the
kind
that
your
momma
makes
Я
не
говорю
о
тех,
что
печет
твоя
мама,
I
need
a
little
space,
Texas
is
the
place
Мне
нужно
немного
места,
Техас
- это
место,
Ya
tu
sabes
homes,
I'ma
represent
my
race
Ты
знаешь,
чувак,
я
буду
представлять
свою
расу.
New
to
the
scene,
but
not
to
the
game
Новичок
на
сцене,
но
не
в
игре,
Blowin'
purple
skunk
and
is
fuckin'
with
my
brain
Курение
фиолетовой
травки,
блядь,
влияет
на
мой
мозг,
Tryin'
to
stack
change,
up
to
the
ceiling
Пытаюсь
накопить
бабки
до
потолка,
Looking
out
the
window
another
neighborhood
killin'
Смотрю
в
окно,
очередное
убийство
в
районе.
When
will
they
chill?
I
don't
really
know
Когда
они
успокоятся?
Я
wirklich
не
знаю,
Keeping
my
mind
on
a
six
double
O
Держу
в
голове
шестьсот,
Rims
dripped
in
chrome,
and
Benz
dripped
in
paint
Диски
в
хроме,
и
Benz
в
краске,
Just
can't
stop
like
a
car
with
no
brakes
Просто
не
могу
остановиться,
как
машина
без
тормозов,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coy Carlos, Rodriguez Carolyn, Flores Wilson Nathan, Bryant Ronnie Lee, Cook Alfonso, Garcia Christian, Perez Angela, Ramirez Paul, Ramos Juan, Reyes Ruben, Trevino Isaias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.