SPM - Filthy Rich - traduction des paroles en allemand

Filthy Rich - SPMtraduction en allemand




Filthy Rich
Steinreich
Oh.
Oh.
Uh.
Uh.
It's the same ol' shit in the same ass place
Ist derselbe alte Scheiß am selben verdammten Ort
My studio smells like 10 ash trays
Mein Studio riecht nach 10 Aschenbechern
My nigga still gettin' too fucked-up
Mein Alter ist immer noch viel zu high
& I'm still smokin' too much blunts
& Ich rauche immer noch zu viele Blunts
Haters always gon' run they mouth
Hater werden immer ihr Maul aufreißen
& Keep tryin' to take me out
& Versuchen ständig, mich auszuschalten
Mama always gonna worry herself
Mama wird sich immer Sorgen machen
& Me I can't forget the pain I felt
& Ich, ich kann den Schmerz nicht vergessen, den ich gefühlt habe
Even though I drive a new 6 double 0
Auch wenn ich einen neuen 600er fahre
They be thinkin' like "What is Los frontin' for?"
Denken die 'Womit gibt Los an?'
I bought a club & they filled up with envy
Ich kaufte einen Club & sie platzten vor Neid
Now everybody pissed cause they can't get in free
Jetzt sind alle sauer, weil sie nicht umsonst reinkommen
New enemies still poppin' up
Neue Feinde tauchen immer noch auf
Throw away gats still chop 'em up
Wegwerf-Knarren erledigen sie immer noch
I walk in & the whole club stands still
Ich komme rein & der ganze Club steht still
More money more problems that's real.
Mehr Geld, mehr Probleme, das ist echt.
This is what an ol' G told me
Das hat mir ein alter G gesagt
Filthy Rich & dyin' lonely
Steinreich & einsam sterben
"Fuck a benz & fuck a rolly, life is what you make it, homey."
"Scheiß auf 'nen Benz & scheiß auf 'ne Rolly, das Leben ist, was du draus machst, Kumpel."
This is what an ol' G told me
Das hat mir ein alter G gesagt
Filthy Rich & dyin' lonely
Steinreich & einsam sterben
"Fuck a benz & fuck a rolly, life is what you make it, homey."
"Scheiß auf 'nen Benz & scheiß auf 'ne Rolly, das Leben ist, was du draus machst, Kumpel."
My little baby girl just turned 6
Meine kleine Tochter ist gerade 6 geworden
I gave her the biggest room in my crib
Ich gab ihr das größte Zimmer in meinem Haus
She get's what she wants so does (Ah)
Sie kriegt, was sie will (Ah)
I don't think they know the value of a dollar
Ich glaube nicht, dass sie den Wert eines Dollars kennen
Fine ass bitches all in my limousine
Geile Bitches alle in meiner Limousine
I just wish I was jumpin' on my trampoline
Ich wünschte nur, ich würde auf meinem Trampolin springen
But my babies I miss my children
Aber meine Babys, ich vermisse meine Kinder
To me that's worth more than trillions & trillions
Für mich ist das mehr wert als Billionen & Billionen
She calls me "Fat boy" says I'm "loco"
Sie nennt mich "Fat Boy", sagt, ich sei "loco"
& She doesn't understand when I gotta go
& Sie versteht nicht, wenn ich gehen muss
Hope she doesn't think I don't wanna be wit her
Hoffentlich denkt sie nicht, ich will nicht bei ihr sein
Hope she knows that it hurts not to be wit her
Hoffentlich weiß sie, dass es weh tut, nicht bei ihr zu sein
Hope she knows that wit her I'm the happyest
Hoffentlich weiß sie, dass ich mit ihr am glücklichsten bin
I can't make it to her piano practices
Ich schaffe es nicht zu ihren Klavierstunden
When I was young my ol' man left us
Als ich jung war, hat uns mein Alter verlassen
& I pray that she won't be like I was.
& Ich bete, dass es ihr nicht so ergeht wie mir damals.
This is what an ol' G told me
Das hat mir ein alter G gesagt
Filthy Rich & dyin' lonely
Steinreich & einsam sterben
"Fuck a benz & fuck a rolly, life is what you make it, homey."
"Scheiß auf 'nen Benz & scheiß auf 'ne Rolly, das Leben ist, was du draus machst, Kumpel."
This is what an ol' G told me
Das hat mir ein alter G gesagt
Filthy Rich & dyin' lonely
Steinreich & einsam sterben
"Fuck a benz & fuck a rolly, life is what you make it, homey."
"Scheiß auf 'nen Benz & scheiß auf 'ne Rolly, das Leben ist, was du draus machst, Kumpel."
Player haters wanna play me close.
Neider wollen mir zu nahe kommen.
Do you really wanna meet Carlos?
Willst du dich wirklich mit Carlos anlegen?
Do you really wanna feel my wrath?
Willst du wirklich meinen Zorn spüren?
Mad cause your bitch want my aut-o-graph
Sauer, weil deine Bitch mein Autogramm will
Nigga I don't wanna fuck yo' hoe
Alter, ich will deine Hoe nicht ficken
But I let her suck my dick & lick my asshole, ha!
Aber ich ließ sie meinen Schwanz lutschen & mein Arschloch lecken, ha!
Started out with a silly game of fotsie
Angefangen hat es mit einem albernen Fußspielchen
Now I got her eatin' out her best friends pussy
Jetzt bringe ich sie dazu, die Pussy ihrer besten Freundin zu lecken
Rollin' hydro sippin' on Cris
Hydro rollen, Cris schlürfen
When I was broke I would dream about this
Als ich pleite war, träumte ich davon
Get my back rubbed in a big bath tub
Mir in einer großen Wanne den Rücken massieren lassen
I don't know her name but she's showin' mad love
Ich kenne ihren Namen nicht, aber sie zeigt krasse Liebe
I got 7 G's sittin' in my pants
Ich hab 7 Riesen in meiner Hose stecken
& My jewelry is underneath those lamps
& Mein Schmuck liegt unter diesen Lampen
I'm gettin' sleepy all you hoes gotta bail
Ich werde müde, ihr Hoes müsst alle abhauen
Once again I'm in the bed by myself
Wieder einmal bin ich allein im Bett
All alone in another city
Ganz allein in einer anderen Stadt
I get my bill the Cris was $950
Ich kriege meine Rechnung, der Cris kostete 950$
2 G's for them bottles of Dom P
2 Riesen für die Flaschen Dom P
It was just me & the hoes was free.
Es war nur ich & die Hoes waren gratis.
This is what an ol' G told me
Das hat mir ein alter G gesagt
Filthy Rich & dyin' lonely
Steinreich & einsam sterben
"Fuck a benz & fuck a rolly, life is what you make it, homey."
"Scheiß auf 'nen Benz & scheiß auf 'ne Rolly, das Leben ist, was du draus machst, Kumpel."
This is what an ol' G told me
Das hat mir ein alter G gesagt
Filthy Rich & dyin' lonely
Steinreich & einsam sterben
"Fuck a benz & fuck a rolly, life is what you make it, homey."
"Scheiß auf 'nen Benz & scheiß auf 'ne Rolly, das Leben ist, was du draus machst, Kumpel."
Yeah, fuck a benz, fuck a rolly, family comes first & I'm alone,
Yeah, scheiß auf 'nen Benz, scheiß auf 'ne Rolly, Familie geht vor & ich bin allein,
Ye-e-e-eah.
Je-e-e-eah.
This is what an ol' G told me, He died lonely...
Das hat mir ein alter G gesagt, Er starb einsam...





Writer(s): Carlos Coy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.