Paroles et traduction SPM - High Everyday - Screwed
Uh,
I
put's
it
down
Э-э,
я
положил
его
на
место
Uh,
12 3.
Э-э,
раз,
два,
три.
[Verse
1:
South
Park
Mexican]
[Куплет
1:
Мексиканский
Южный
Парк]
Mirror,
mirror
on
the
wall.
Зеркало,
зеркало
на
стене.
Am
I
the
purest
of
them
all?
Я
самый
чистый
из
них?
Am
I
the
one
to
ease
the
pain?
Могу
ли
я
облегчить
боль?
Make
them
fall
to
they
knees
& pray
Заставь
их
упасть
на
колени
и
молиться.
Mama
said
son
you've
got
to
go
Мама
сказала
Сынок
ты
должен
идти
You
turned
my
house
into
Stop
'N'
Go
Ты
превратил
мой
дом
в
"стоп-н-гоу".
Out
the
door,
please
don't
call
Выйди
за
дверь,
пожалуйста,
не
звони.
'Til
you
stop
sellin'
snowball.
Пока
не
перестанешь
продавать
"снежок".
SP
Mex
remember
me?
The
one
that
deserved
penitentiary
СП
Мекс
помнишь
меня?
- того,
кто
заслужил
тюремное
заключение
With
the
sack
of
green
but
no
gasoline
С
мешком
зелени,
но
без
бензина.
Peace
to
my
boys
up
in
Pasadene
Мир
моим
ребятам
в
Пасадене!
It's
all
sweet
& beautiful
Все
это
мило
и
прекрасно
Shine
my
nails
& cuticles
Блестят
мои
ногти
и
кутикула
My
duely
truck
got
7 screens
У
моего
грузовика
duely
7 экранов
Watchin'
"Me
Myself
& Irene".
Смотрю
"Я
Сам
И
Ирэн".
High
Everyday
Кайф
Каждый
День
Dope
House
G's
Наркобароны
Джи
Who
never
die
Которые
никогда
не
умирают
Just
stay
high.
Просто
держись
высоко.
[Verse
2:
South
Park
Mexican]
[Куплет
2:
Мексиканский
Южный
Парк]
Fuck
you,
you
can
hate
it
or
love
it
Пошел
ты,
можешь
ненавидеть
это
или
любить.
Twist
the
top
off
the
40
& chug
it
Открути
крышечку
с
40-го
и
выпей.
Chop
rocks
off
of
Chicken
McNuggets
Отрубите
камни
от
куриных
макнаггетсов
Cook
28
& get
39
from
it
Приготовь
28
и
получи
от
него
39.
B12,
miracle
whip
B12,
чудо-хлыст
46
ounces
off
1 brick
46
унций
с
1 кирпича
Booka,
Shooka,
what
I
slang
Бука,
Шука,
какой
у
меня
сленг
In
the
sunshine
or
in
the
rain
Под
солнцем
или
под
дождем
Fuck
the
fake
don't
fake
the
funk
К
черту
фальшивку
не
притворяйся
фанком
Buy
my
batch
& bake
it
up
Купи
мою
партию
и
испеки
ее.
Taste
my
dope
& numb
your
mouth
Попробуй
мой
наркотик
и
онемей
во
рту.
Pure
cocaine
straight
from
the
south
Чистый
кокаин
прямиком
с
юга.
Dumpin'
led
in
Houston
Texas
Свалка
свинца
в
Хьюстоне
штат
Техас
Got
you
bitches
jumpin'
fences
Заставляю
вас,
суки,
прыгать
через
заборы.
Runnin'
for
your
very
life
Бежишь,
спасая
свою
жизнь.
Slang
Al
Green
& Barry
White.
Сленг
Эл
Грин
И
Барри
Уайт.
High
Everyday
Кайф
Каждый
День
Dope
House
G's
Наркобароны
Джи
Who
never
die
Которые
никогда
не
умирают
Just
stay
high.
Просто
держись
высоко.
[Verse
3:
South
Park
Mexican]
[Куплет
3:
Мексиканский
Южный
Парк]
Lookin'
leaned
out
up
in
my
whip
Смотрю,
высунулся
в
моей
тачке.
Smokin'
that
drip,
drop,
drip
Курю
эту
каплю,
каплю,
каплю.
Wishin'
up
on
a
star,
like
Christina
Aguilar
Мечтаю
о
звезде,
как
Кристина
Агилар.
Flip
through
Hillwood,
visit
Mama
Пролистай
Хиллвуд,
навести
маму.
She
raised
me
without
a
Father
Она
вырастила
меня
без
отца.
Tried
her
best
& nothin'
less
Она
старалась
изо
всех
сил
и
ничего
меньше.
Still
I'm
sellin'
'caine
& sess
И
все
же
я
продаю
"Кейн
и
Сэсс".
Played
the
trumpet,
played
the
flute
Играл
на
трубе,
играл
на
флейте.
Please
don't
be
afraid
to
shoot
Пожалуйста,
не
бойтесь
стрелять.
SPM,
mean
Carlos
Coy.
СПМ,
значит,
Карлос
кой.
Whatcha
say
mom?
"That's
my
boy"
Что
скажешь,
мама?
"это
мой
мальчик".
Now
I'm
rappin'
& producin'
Теперь
я
читаю
рэп
и
продюсирую
его.
No
more
H-Town,
call
it
Screwston
Больше
никакого
Эйч-Тауна,
называй
его
Винстон.
Just
say
no
to
hate
Просто
скажи
нет
ненависти
But
me,
just
stay...
Но
я,
просто
останься...
High
Everyday
Кайф
Каждый
День
Dope
House
G's
Наркобароны
Джи
Who
never
die
Которые
никогда
не
умирают
Just
stay...
Просто
останься...
High
Everyday
Кайф
Каждый
День
Who'll
never
die
Кто
никогда
не
умрет
Just
stay
high.
Просто
держись
высоко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.