Paroles et traduction SPM - I Need A Sweet (feat. Angela Perez & Baby Beesh [Bash])
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need A Sweet (feat. Angela Perez & Baby Beesh [Bash])
Мне нужна сладкая (с участием Анжелы Перес и Малыша Биша [Баша])
[South
Park
Mexican:]
[South
Park
Mexican:]
Man,
let
me
call
this
boy
up,
man.
Чувак,
дай-ка
я
позвоню
этому
парню.
Man,
your
boy
doin'
bad.
У
твоего
парня
дела
плохи.
[Numbers
being
dialed:]
[Набор
номера:]
[Juan
Gotti
over
phone:]
[Хуан
Готти
по
телефону:]
Dope
House
Records.
Dope
House
Records.
[South
Park
Mexican:]
[South
Park
Mexican:]
What
up
Gotti?
Say
man,
I
need
a
ride
to
the
weed
house,
man.
Как
дела,
Готти?
Слушай,
мне
нужно
доехать
до
дома
с
травкой.
[Juan
Gotti
over
phone:]
[Хуан
Готти
по
телефону:]
For
sure
homeboy,
I'll
be
right
there.
Конечно,
дружище,
я
скоро
буду.
[Chorus:
South
Park
Mexican]
[Припев:
South
Park
Mexican]
I
Need
A
Sweet
with
short
red
hair
Мне
нужна
сладкая
с
короткими
рыжими
волосами,
& When
I
Need
A
Sweet
И
когда
мне
нужна
сладкая,
I
need
it
to
be
there
Мне
нужно,
чтобы
она
была
рядом.
I
Need
A
Sweet
hear
what
I
say
Мне
нужна
сладкая,
слышишь,
что
я
говорю?
A
killer
sweet
to
get
me
through
the
day.
Убойная
сладкая,
чтобы
пережить
этот
день.
[South
Park
Mexican:]
[South
Park
Mexican:]
I
Need
A
Sweet
Мне
нужна
сладкая,
So
I
can
blow
Чтобы
я
мог
курнуть,
A
$40
sweet
Сладкая
за
40
баксов,
Full
of
indo
Полная
индики.
I
got
a
buzz
Я
ловлю
кайф,
Uh
huh
that's
what
I
does
Ага,
вот
что
я
делаю.
I
put
diamonds
on
my
daughter's
hairbrush
Я
инкрустирую
бриллиантами
расческу
своей
дочери.
In
these
times
of
hate
& pain
В
эти
времена
ненависти
и
боли
We
need
a
remedy
to
get
us
out
the
rain
Нам
нужно
лекарство,
чтобы
выбраться
из
этой
бури.
Jealousy,
a
little
greed
Ревность,
немного
жадности,
I've
been
thinkin'
of
what
I
need
Я
все
думал
о
том,
что
мне
нужно.
Purple
leaves
Фиолетовые
листья
With
crystal
flakes
С
кристаллическими
блестками.
If
it's
not
hydro
Если
это
не
гидропоника,
Please
get
that
out
of
my
face
Убери
это
с
глаз
моих
долой.
2 25
for
a
half
a
OZ
225
за
пол-унции,
In
the
club,
with
my
home
boy
Joey
T.
В
клубе,
с
моим
корешом
Джои
Ти.
My
son's
project,
was
in
the
school
arena
Проект
моего
сына
был
на
школьной
арене,
'Cause
I
made
a
bong
out
this
old
steam
cleaner
"Ya
mon".
Потому
что
я
сделал
бонг
из
старого
пароочистителя,
"Йа,
мон".
[Chorus:
South
Park
Mexican]
[Припев:
South
Park
Mexican]
I
Need
A
Sweet
Мне
нужна
сладкая
With
short
red
hair
С
короткими
рыжими
волосами,
& When
I
Need
A
Sweet
И
когда
мне
нужна
сладкая,
I
need
it
to
be
there
Мне
нужно,
чтобы
она
была
рядом.
I
Need
A
Sweet
hear
what
I
say
Мне
нужна
сладкая,
слышишь,
что
я
говорю?
A
killer
sweet
to
get
me
through
the
day,
Help
me
out.
Убойная
сладкая,
чтобы
пережить
этот
день.
Помоги
мне.
I
Need
A
Sweet
Мне
нужна
сладкая,
I
Need
A
Sweet.
Мне
нужна
сладкая.
Can
I
smoke
with
you?
Можно
мне
покурить
с
тобой?
I
Need
A
Sweet
Мне
нужна
сладкая,
To
get
me
right
Чтобы
прийти
в
себя.
I
Need
A
Sweet
everyday
& everynight.
Мне
нужна
сладкая
каждый
день
и
каждую
ночь.
[Angela
Perez:]
[Angela
Perez:]
I
Need
A
Sweet
Мне
нужна
сладкая,
To
calm
my
nerves
Чтобы
успокоить
нервы,
A
swisher
sweet
Сладкий
свишер,
Filled
with
killer
herb
Набитый
убойной
травой.
I
wanna
fill
it
roll
it
hit
it
smoke
it
hydroponics
what
I
blow
Хочу
набить,
скрутить,
затянуться,
покурить,
гидропоника
— вот
что
я
курю.
It
don't
matter
what
time
Неважно,
какое
время,
I
just
wanna
get
high
Я
просто
хочу
накуриться.
The
way
I
fein
for
the
green's
upscene
То,
как
я
жажду
зелени,
— это
нечто.
Always
wanna
smoke
like
a
damn
chimney
Всегда
хочу
курить,
как
чертова
печная
труба.
Muthafuckers
call
me
Ms.
Big
Chief
Ублюдки
зовут
меня
Мисс
Биг
Чиф,
But
I
don't
give
a
fuck
'cause
I
love
my
weed
Но
мне
плевать,
потому
что
я
люблю
свою
травку.
Step
up
in
a
club
to
the
VIP
Захожу
в
клуб,
в
VIP-зону,
All
the
fuckin'
baller's
like
up
your
sweets
Все
эти
чертовы
крутые
парни
такие:
"Закури
свой
косяк".
Yet
everybody
know
I
make
it
H
O
T
Но
все
знают,
что
я
делаю
это
Ж
А
Р
К
О.
Me
& Mary
Jane
that's
all
I
need.
Я
и
Мэри
Джейн
— вот
все,
что
мне
нужно.
[South
Park
Mexican:]
[South
Park
Mexican:]
Come
on
Beesh.
Давай,
Биш.
[Baby
Bash:]
[Baby
Bash:]
I
need
a
S
to
the
W
double
E
T
Мне
нужна
С
Л
А
Д
К
А
Я,
If
you
smoke
wit
Baby
Beesh
don't
tell
the
police
Если
куришь
с
Малышом
Бишем,
не
говори
полиции,
'Cause
I'm
on
that
paper
man
that's
wrong
Потому
что
я
в
деле,
чувак,
это
неправильно,
Caught
with
a
sweet
& a
fat
O
zone
Попасться
со
сладкой
и
жирной
унцией.
If
you
want
that
doe
Если
ты
хочешь
бабла,
I
got
a
boat
load
У
меня
его
целая
лодка.
My
girl
got
my
baby
mama
in
a
choke
hold
Моя
девушка
держит
мою
бывшую
в
удушающем
захвате.
Smoke
'til
my
eyes
turn
Japanese
Курим,
пока
мои
глаза
не
станут
как
у
японца.
Me
& Carlos
lit
half
a
tree
Мы
с
Карлосом
выкурили
полдерева.
Now
I
don't
pimp
or
jigalo
Я
не
сутенер
и
не
жиголо,
I
blow
big
indo
with
my
nigga
ro's
Я
курю
мощную
индику
со
своими
ниггерами.
Got
a
mouth
full
of
cotton
'cause
I'm
off
green
butter
У
меня
во
рту
вата,
потому
что
я
накурился
зеленого
масла,
Marijuana
man
Марихуана,
чувак,
[South
Park
Mexican:]
[South
Park
Mexican:]
This
some
good
ass
weed
Beesh.
Это
охрененная
травка,
Биш.
[Baby
Bash:]
[Baby
Bash:]
I
wonder
if
they
gon'
play
this
on
the
radio
Интересно,
поставят
ли
это
на
радио.
I
hope
so
I
need
to
pay
my
rent
Надеюсь,
что
да,
мне
нужно
заплатить
за
квартиру.
Now
split
that
sweet
down
the
middle
pimp.
А
теперь
раздели
эту
сладкую
пополам,
сутенер.
[Chorus:
South
Park
Mexican]
[Припев:
South
Park
Mexican]
I
Need
A
Sweet
Мне
нужна
сладкая
With
short
red
hair
С
короткими
рыжими
волосами,
& When
I
Need
A
Sweet
И
когда
мне
нужна
сладкая,
I
need
it
to
be
there
Мне
нужно,
чтобы
она
была
рядом.
I
Need
A
Sweet
hear
what
I
say
Мне
нужна
сладкая,
слышишь,
что
я
говорю?
A
killer
sweet
to
get
me
through
the
day,
help
me
out.
Убойная
сладкая,
чтобы
пережить
этот
день.
Помоги
мне.
I
Need
A
Sweet
Мне
нужна
сладкая,
I
Need
A
Sweet.
Мне
нужна
сладкая.
Can
I
smoke
with
you?
Можно
мне
покурить
с
тобой?
I
Need
A
Sweet
Мне
нужна
сладкая,
To
get
me
right
Чтобы
прийти
в
себя.
I
Need
A
Sweet
everyday
& everynight.
Мне
нужна
сладкая
каждый
день
и
каждую
ночь.
I
Need
A
Sweet
everyday
& everynight.
Мне
нужна
сладкая
каждый
день
и
каждую
ночь.
[South
Park
Mexican:]
[South
Park
Mexican:]
Man
that
was
some
good
ass
weed
bro.
Чувак,
это
была
охрененная
травка,
бро.
I'm
feelin'
good
Мне
хорошо.
Uh
huh
my
name
is
Los
Ага,
меня
зовут
Лос.
Uh
huh
I'm
feelin'
good
uh
huh.
Ага,
мне
хорошо,
ага.
[Baby
Bash:]
[Baby
Bash:]
You
a
fool
nigga.
Ты
приколист,
нигга.
[South
Park
Mexican:]
[South
Park
Mexican:]
Yeah,
take
me
to
this
next
dimension
homey.
Ага,
отведи
меня
в
следующее
измерение,
дружище.
[Baby
Bash:]
[Baby
Bash:]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryant Ronald Ray, Ramirez Randy J, Coy Carlos, Perez Angela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.