SPM - Spm Vs. Los - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SPM - Spm Vs. Los




I was raised on beans and rice
Я вырос на бобах и рисе.
And if you shot up my crib I wouldn't be surprised
И если ты выстрелишь в мою кроватку, я не удивлюсь.
Mama used to trip cuz I fed the mice
Мама часто спотыкалась, потому что я кормила мышей.
I'm the one they sent home cuz my head had lice
Меня отправили домой, потому что у меня на голове вши.
I'm the kid that lost my sanity
Я ребенок, который потерял рассудок.
I'm the kid that had the toys with no batteries
Я ребенок у которого были игрушки без батареек
Mama sat me down for some serious talks
Мама усадила меня для серьезных разговоров.
On how to keep the rats out the cereal box
О том, как прогнать крыс из коробки с хлопьями.
I feel you homie nigga I lived that shit nigga I felt that shit
Я чувствую тебя братан ниггер я жил этим дерьмом ниггер я чувствовал это дерьмо
We never felt so rich those were the good ass days bro
Мы никогда не чувствовали себя такими богатыми это были хорошие времена братан
Sure we was broke but we was b-b guns havin' hella fun on natural dough
Конечно, мы были на мели, но мы были б-б-пушками, которые чертовски веселились на натуральном бабле
When you started to smoke that's when you changed
Когда ты начал курить, ты изменился.
The weed hit the brain and the man thought he came
Травка ударила в мозг, и мужчина решил, что кончил.
It was joint, after joint, after joint, after joint
Это был косяк за косяком, за косяком, за косяком.
In one month your fuckin' brain was destroyed
За один месяц твой гребаный мозг был уничтожен.
Now you got children and a beautiful wife
Теперь у тебя есть дети и красивая жена.
The kinda money that you make nigga you set for life
Деньги которые ты зарабатываешь ниггер ты ставишь на всю жизнь
Enjoy your self man you only live once
Наслаждайся собой парень ты живешь только один раз
Take your family vacation and relax for a month
Возьмите свой семейный отпуск и отдохните в течение месяца
I'mma smoke 'till I croak nigga fuck bein' broke nigga
Я буду курить, пока не закричу, ниггер, к черту быть нищим, ниггер.
I need seven bedrooms and my boat nigga
Мне нужны семь спален и моя лодка ниггер
Watchin' rats with eighty seven new gats
Смотрю на крыс с восемьюдесятью семью новыми стволами.
The penitantary's the only place when I can relax
Тюрьма-единственное место, где я могу расслабиться.
I want some hoes in they heads they pushin' me to the edge
Мне нужны мотыги в их головах, они толкают меня к краю пропасти.
The only thing I'mma miss is my beautiful kids
Единственное, по чему я буду скучать, - это по моим прекрасным детям.
I'm just sippin' pedron I handle shit on my own
Я просто потягиваю педрон, я справляюсь с этим дерьмом сам.
I got a camera
У меня есть камера.
For every fuckin' inch of my home
За каждый гребаный дюйм моего дома
It's in my blood to be a drunk and not give a fuck
Это у меня в крови-быть пьяным и плевать на все.
I do a drive-by in my grandmas truck
Я езжу на машине своей бабушки.
A G daddy left me at the age of three
Г папа бросил меня в возрасте трех лет
Now every South Side crack-head pagin' me
Теперь все крэк-головы южной стороны пишут мне на пейджер.
Chill homie cut dad some slack
Остынь братан дай папе поблажку
Sure he left our ass but that was way the fuck back
Конечно он оставил нашу задницу но это было чертовски давно
You all cot up hearin' blastin' on dub
Вы все просыпаетесь, слыша, как взрывается даб.
We was only seven when our house got shot up
Нам было всего семь, когда наш дом взорвали.
Mom was all bloody I saw that shit
Мама была вся в крови я видел это дерьмо
It was just blast from the mirror it's alright kid
Это был просто взрыв из зеркала все в порядке малыш
You blessed by God man you can't give up
Ты благословленный Богом человек ты не можешь сдаться
And run around town not givin' a fuck
И бегать по городу, не обращая на это внимания.
Yeah of course they jealous and pullin' hoes shit
Да, конечно, они завидуют и тянут мотыги.
It's hard to be that mess-kin that came up so quick
Трудно быть такой неразберихой, которая так быстро появилась.
You made it look easy but It's just an illusion
Ты сделал так, чтобы это выглядело легко, но это всего лишь иллюзия.
You did the impossible and took over Houston
Ты сделал невозможное и захватил Хьюстон.
Now everybody thinks they can do like you
Теперь все думают, что могут поступать, как ты.
Losin' thousands and thousands on a half ass crew
Теряю тысячи и тысячи из-за полузадойливой команды.
Talkin' down on you but you got nothing to prove
Я говорю о тебе свысока, но тебе нечего доказывать.
Let 'em run they mouth all the fuck they want to
Пусть они бегут, они говорят все, что им вздумается.
Mutha fuck you nigga stop preachin' n'shit
Мута, пошел ты, ниггер, прекрати проповедовать и все такое.
I grab my mutha fuckin' glock and start squeezin' my shit
Я хватаю свой чертов Глок и начинаю выжимать свое дерьмо.
No mercy for the weak bitch so save yo' speech bitch
Никакой пощады слабой суке, так что прибереги свою речь, сука.
You can't reach I'm too deep in these streets bitch
Ты не можешь дотянуться я слишком глубоко увяз в этих улицах сука
Don't piss me off I'll put this gat to yo' head
Не зли меня, я приставлю эту пушку к твоей голове.
Can't you see these jealous bitches pray for us to be dead,
Разве ты не видишь, как эти ревнивые сучки молятся о нашей смерти?
You gettin' soft now? You must wanna die too
Ты, должно быть, тоже хочешь умереть
All it takes is one bullet to kill me and you
Достаточно одной пули, чтобы убить меня и тебя.
Damn dawg, you hear that gun shot?
Черт возьми, чувак, ты слышишь выстрел?
Soundin' like it came from SPM's room! Lets go check it out!
Судя по звуку, он доносился из комнаты СПМ!
All my people fight da evil
Все мои люди сражаются со злом.
Some sniff paint and some shoot needle
Кто-то нюхает краску, кто-то стреляет иголкой.
Some take shots with salt and lemon get fucked up and beat they women
Некоторые делают уколы с солью и лимоном трахаются и бьют своих женщин
All the children need someone to show them they can't be someone
Всем детям нужен кто-то, кто показал бы им, что они не могут быть кем-то.
Mad at me cuz I came up, I don't understand what y'all want
Злишься на меня, потому что я поднялся, я не понимаю, чего вы все хотите
Say, Los, check this out, man
Слушай, Лос, зацени-ка, чувак
What up, SPM?
Как дела, СПМ?
Say, let's just smoke and joint, man and try to work this thing out
Слушай, давай просто покурим, чувак, и попробуем разобраться во всем этом.
Well, we could smoke a joint, I dunno about all that other shit
Ну, мы могли бы выкурить косяк, я не знаю обо всем остальном дерьме
Ha-ha
Ха-ха!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.