SPM - The Day Of Unity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SPM - The Day Of Unity




Tryin' to stop the rise but the mexican lives
Пытаюсь остановить подъем, но мексиканец живет
Carly, I want you to stay strong mamacita
Карли, я хочу, чтобы ты оставалась сильной, мамасита
Listen to your mom okay?
Послушай свою маму, хорошо?
Don't worry Daddy's
Не волнуйся, папин
Gonna be home soon
Скоро буду дома
Thinkin' 'about my baby girl, thinkin' 'bout my baby girl
Думаю о своей малышке, думаю о своей малышке.
Thinkin' 'about my baby girl
Думаю о своей малышке
Growin' up by herself in this shady world
Расту одна в этом тенистом мире
She got a good mom and I hope that
У нее хорошая мама, и я надеюсь, что
Everything will be fine 'til I'm home black
Все будет хорошо, пока я не вернусь домой.
Up in this prison can't do much
В этой тюрьме мало что можно сделать
With my homies and is my turn to cook lunch
С моими корешами, и теперь моя очередь готовить обед
Listen my children I can't believe
Послушайте, дети мои, я не могу поверить
What these muthafuckers doin' to my family
Что эти ублюдки делают с моей семьей
But I stay strong and I keep my faith
Но я остаюсь сильным и сохраняю свою веру
Even though I'm thuggin' 'til I see my grave
Даже если я буду бандитом, пока не увижу свою могилу
Mama don't worry about your youngest son
Мама, не беспокойся о своем младшем сыне
You should know that I never was the lucky one
Ты должен знать, что я никогда не был счастливчиком
Sadness was all that I was dealt right?
Печаль - это все, с чем я справился, верно?
Happiness never knew what it felt like
Счастье никогда не знало, на что это похоже
But I know I can't be held back
Но я знаю, что меня нельзя сдерживать
Like they did me in the 6th grade remember that?
Как они поступили со мной в 6-м классе, помнишь это?
Today they love what they see (Eight bar hooks, but I'm just gonna do four)
Сегодня им нравится то, что они видят (восемь перекладин, но я собираюсь сделать только четыре)
Our people killin' one another (Know what I'm sayin' cause I gotta to do this)
Наши люди убивают друг друга (Понимаешь, о чем я говорю, потому что я должен это сделать)
They fear the day of unity
Они боятся дня единства
The day our people come together
День, когда наши люди соберутся вместе
I know the primege should never have a favorite child
Я знаю, что у примадонны никогда не должно быть любимого ребенка
But my Carly just so crazy and wild
Но моя Карли просто такая сумасшедшая и необузданная
My only daughter she's Daddy's girl
Моя единственная дочь, она папина дочка
And for her I'll buy the whole Astro world
И ради нее я куплю весь Астромир
But she don't want money she just wants me there
Но ей не нужны деньги, она просто хочет, чтобы я был рядом
To watch her play piano or brush her hair
Смотреть, как она играет на пианино или расчесывает волосы
And I know there's a million kids
И я знаю, что там миллион детей
That feel the same pain that my children's in
Которые испытывают ту же боль, что и мои дети
Forty-five Years 'cause they hatin' a G
Сорок пять лет, потому что они ненавидят Г
To brake loose from this modern day slavery
Освободиться от этого современного рабства
They wanna sent the cage makin' minumum wage
Они хотят, чтобы клетка зарабатывала минимальную зарплату
That's how this muthafuckin' system was made
Вот как была создана эта гребаная система
I lift weights I play handball
Я поднимаю тяжести, я играю в гандбол
I write Carly I write my Grandma
Я пишу Карли, я пишу своей бабушке
I'm writin' a movie and I'm sendin' a copy
Я пишу сценарий фильма и отправляю копию.
To Edward James Olmos these hoes can't stop me
Эдварду Джеймсу Олмосу эти шлюхи не смогут меня остановить
Today they love what they see
Сегодня им нравится то, что они видят
Our people killin' one another
Наши люди убивают друг друга
They fear the day of unity
Они боятся дня единства
The day our people come together
День, когда наши люди соберутся вместе
You got tango and you got famas
У тебя есть танго и у тебя есть фамас
You got vatos that cry for they mamas
У тебя есть ватосы, которые плачут по своим мамам
You got soldados that handle they bizz
У вас есть солдадос, которые справляются со своими делами
You got people that can't recognize they kids
У вас есть люди, которые не могут распознать своих детей
You got homies comin' in on the straight five
У тебя есть кореши, которые идут на пятерку подряд
Put some work in now he gotta face life
Поработал немного, теперь ему придется смотреть правде в глаза.
That's 40 years before he on parole
Это за 40 лет до того, как он вышел на условно-досрочное освобождение
Is all in the sopa he ain't comin' home
Все в сопе, он не вернется домой.
This is the belly of the beast the semen jungle
Это чрево зверя семенные джунгли
The drunk driver that killed my homies niece and uncle
Пьяный водитель, который убил племянницу и дядю моих приятелей
Just walks right by me, should I straight flow 'em?
Просто проходит прямо мимо меня, должен ли я направить их прямо?
Naw homey instead I'm gonna pray for 'em
Нет, братан, вместо этого я буду молиться за них.
In seven weeks when this album hits the streets
Через семь недель, когда этот альбом выйдет на улицы
They'll be pist at me 'cause I made history
Они будут злиться на меня, потому что я вошел в историю
I speak from the place they stuck my race
Я говорю с того места, где они застряли в моей расе
But revenge is the sweetest muthafuckin' taste
Но месть - это самый сладкий гребаный вкус.
Today they love what they see
Сегодня им нравится то, что они видят
Our people killin' one another
Наши люди убивают друг друга
They fear the day of unity
Они боятся дня единства
The day our people come together
День, когда наши люди соберутся вместе
Today they love what they see
Сегодня им нравится то, что они видят
They fear the day of unity
Они боятся дня единства
The day our people come together
День, когда наши люди соберутся вместе





Writer(s): Coy Carlos, Rodriguez Carolyn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.