Paroles et traduction South Street Player - Who Keeps Changing Your Mind (Sure Is Pure remix)
Alan
Parsons
Project
Проект
Алана
Парсонса
If
I
Could
Change
Your
Mind
Если
бы
Я
мог
переубедить
Тебя
(Lead
vocal
- lesley
duncan)
(Ведущий
вокал
- Лесли
Дункан)
I
prefer
to
spend
my
time
in
solitary
ways
Я
предпочитаю
проводить
свое
время
в
одиночестве
Keeping
myself
to
myself
Держу
себя
при
себе
Can't
pretend
that
it's
been
easy
since
you
went
away
Не
могу
притворяться,
что
это
было
легко
с
тех
пор,
как
ты
ушел.
Living
with
somebody
else
Жить
с
кем-то
другим
If
you
should
change
your
mind
Если
ты
передумаешь
If
you
should
turn
around
and
look
behind
Если
тебе
стоит
обернуться
и
посмотреть
назад
If
you
could
see
me
the
way
i
used
to
be
Если
бы
ты
мог
видеть
меня
таким,
каким
я
был
раньше
At
the
risk
of
bringing
back
the
sorrow
and
despair
Рискуя
вернуть
печаль
и
отчаяние
I
would
do
it
all
again
Я
бы
сделал
все
это
снова
Holding
on
to
memories
and
pretending
not
to
care
Цепляясь
за
воспоминания
и
притворяясь,
что
мне
все
равно
Knowing
that
the
show
was
soon
to
end
Зная,
что
шоу
скоро
закончится
If
only
i
could
change
your
mind
Если
бы
только
я
мог
переубедить
тебя
If
only
you
would
change
Если
бы
только
ты
изменил
If
i
had
the
chance
i'd
do
it
all
again
Если
бы
у
меня
был
шанс,
я
бы
сделал
все
это
снова
I
would
do
it
all
again
Я
бы
сделал
все
это
снова
I
remember
windy
shores
on
menancholy
days
Я
помню
ветреные
берега
в
унылые
дни
Drifting
along
with
the
tide
Дрейфующий
вместе
с
приливом
And
the
joy
of
simple
things
and
ordinary
ways
И
радость
от
простых
вещей
и
обычных
способов
Taking
it
all
in
my
stride
Принимаю
все
это
спокойно
If
you
should
change
your
mind
Если
ты
передумаешь
If
i
could
let
you
see
what
lies
behind
Если
бы
я
мог
позволить
тебе
увидеть,
что
скрывается
за
If
you
could
see
need
me
the
way
it
used
to
be
Если
бы
ты
мог
видеть,
что
я
нужен
тебе
так,
как
это
было
раньше
Even
for
the
moment
of
the
happy
times
we
shared
Даже
на
мгновение
о
счастливых
временах,
которые
мы
разделили
Living
in
my
dreams
since
then
С
тех
пор
живу
в
своих
мечтах
At
the
risk
of
losing
only
castles
in
the
air
Рискуя
потерять
только
воздушные
замки
Come
with
me
and
we
can
try
again
Пойдем
со
мной,
и
мы
сможем
попробовать
еще
раз
Oh,
if
i
could
change
your
mind
О,
если
бы
я
мог
переубедить
тебя
Can't
pretend
it's
been
lonely
since
you
went
away
Не
могу
притворяться,
что
мне
было
одиноко
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Oh,
if
i
could
change
your
mind
О,
если
бы
я
мог
переубедить
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roland Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.