Paroles et traduction SouthRec feat. V1NCENT - Память на двоих
Память на двоих
Memory for Two
Это
не
то,
что
вы
услышать
хотели
This
isn't
what
you
wanted
to
hear
Не
про
потери,
не
про
то,
как
мы
любовь
в
кровати
пропотели
Not
about
loss,
not
about
how
we
sweated
love
in
bed
Это,
когда
ее
именем
называешь
звезды
It's
when
you
name
the
stars
after
her
Это,
когда
как
никогда
все
у
Вас
серьезно
It's
when
things
are
more
serious
than
ever
Надо
мною
бездна,
подо
мной
земля
Above
me
is
the
abyss,
below
me
is
the
earth
А
в
глазах
знак
с
указанием
миль
до
тебя
And
in
my
eyes
a
sign
pointing
the
miles
to
you
И
как
прикажешь
жить
часов
за
десять
дороги
And
how
am
I
supposed
to
live
ten
hours
away
Ища
себя
в
себе
будто
иголку
в
сена
стоге
Searching
for
myself
within
myself
like
a
needle
in
a
haystack
Я
устал
искать,
куда
выводят
эти
тоннели
I'm
tired
of
searching
where
these
tunnels
lead
Пока
лицензии
врача
кто-то
лишил
время
While
someone
revoked
time's
medical
license
Мои
чувства
под
толстым
слоем
обстоятельств
My
feelings
are
under
a
thick
layer
of
circumstances
Еле
нахожу
силы,
чтобы
отстоять
их
I
barely
find
the
strength
to
defend
them
Сотни
переправ,
сотни
людей
перебрав
Hundreds
of
crossings,
hundreds
of
people
sifted
through
Продолжаю
жить,
но
чаще,
немного
перебрав
I
keep
living,
but
more
often
than
not,
a
little
too
much
Если
я
не
прав,
то
просто
мозги
мне
вправь
If
I'm
wrong,
then
just
set
my
mind
straight
Я
за
тобой
хоть
куда,
хоть
через
океан
вплавь
I'll
follow
you
anywhere,
even
swim
across
the
ocean
Все
труднее
в
пыли
найти
одну
частицу
It's
getting
harder
to
find
a
single
particle
in
the
dust
Которая
поможет
не
сойти
с
ума
и
спиться
That
will
help
me
not
to
go
crazy
and
become
a
drunk
Может
быть
притвориться,
что
мне
все
фиолетово?
Maybe
I
should
pretend
that
I
don't
care?
Но
эмоции
выдают
эти
куплеты
But
these
verses
betray
my
emotions
Среди
тысячи
лиц,
среди
тысяч
домов
Among
a
thousand
faces,
among
a
thousand
houses
Я
все
равно
найду
ту,
что
нужнее
всего
I
will
still
find
the
one
that
matters
most
Это
скорее
моя,
а
не
чья-то
прихоть
It's
more
my
whim,
not
someone
else's
Мне
все
равно,
я
привык
входить
через
выход
I
don't
care,
I'm
used
to
entering
through
the
exit
Среди
тысячи
лиц,
среди
тысяч
домов
Among
a
thousand
faces,
among
a
thousand
houses
Я
все
равно
найду
ту,
что
нужнее
всего
I
will
still
find
the
one
that
matters
most
Это
скорее
моя,
а
не
чья-то
прихоть
It's
more
my
whim,
not
someone
else's
Мне
все
равно,
я
привык
входить
через
выход
I
don't
care,
I'm
used
to
entering
through
the
exit
Знаешь,
а
ведь
уже
на
много
легче
You
know,
it's
already
much
easier
И
думаю
о
тебе,
все
меньше
и
меньше
And
I
think
about
you
less
and
less
Память
хранит
слайды,
но
я
их
удаляю
My
memory
keeps
the
slides,
but
I'm
deleting
them
И
ты
сама
отдаляешься,
я
же
вижу,
знаю
And
you're
distancing
yourself,
I
see
it,
I
know
Все
уже
не
то,
и
мы
уже
не
те
Everything
is
not
the
same,
and
we
are
not
the
same
И
в
моих
текстах
о
любви
не
будет
больше
соплей
And
there
will
be
no
more
snot
in
my
lyrics
about
love
И
мне
насрать
на
сплетни,
на
глупые
шутки
And
I
don't
give
a
damn
about
gossip,
about
stupid
jokes
Я
на
мутках,
в
твои
фото
забиваю
дудку
I'm
hustling,
packing
a
blunt
with
your
photos
Ты
посчитай
сколько
контактов
на
моем
мобильном
You
count
how
many
contacts
are
on
my
mobile
Я
не
кабель,
просто
любвеобильный
I'm
not
a
cable,
just
loving
Ты
плюёшь
в
телик,
и
диски
нахуй
в
окно
You
spit
at
the
TV,
and
throw
the
discs
out
the
window
Туда
же
все
мое
шмотьё.
Ой
ё-ёй
All
my
clothes
go
there
too.
Oh
well
Какая
дерзкая,
мне
это
даже
нравится
So
sassy,
I
even
like
it
Знай
искать
новую
суку,
я
не
буду
париться
Know
that
I
won't
bother
looking
for
a
new
bitch
Просто
забудь,
знаю,
уже
не
буду
другом,
Just
forget
it,
I
know
I
won't
be
a
friend
anymore
Но
в
расстоянии
квартала
трудно
друг
без
друга
But
a
block
away,
it's
hard
without
each
other
Пускаю
дым,
думаю,
не
сплю,
пишу!
I
blow
smoke,
I
think,
I
don't
sleep,
I
write!
Лишь
только
её
голос
нарушает
тишину
Only
her
voice
breaks
the
silence
Чуть
тише,
дальше
от
лишних
A
little
quieter,
further
from
the
superfluous
Вдвоём
летать,
но
над
разными
крышами
Flying
together,
but
over
different
roofs
Пускаю
дым,
думаю,
не
сплю,
пишу!
I
blow
smoke,
I
think,
I
don't
sleep,
I
write!
Лишь
только
её
голос
нарушает
тишину
Only
her
voice
breaks
the
silence
Чуть
тише,
дальше
от
лишних
A
little
quieter,
further
from
the
superfluous
Вдвоём
летать,
но
над
разными
крышами
Flying
together,
but
over
different
roofs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Reverse
date de sortie
30-03-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.