Paroles et traduction Sowdiak - Fyrtårn feat. Andrea Wannebo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fyrtårn feat. Andrea Wannebo
Fyrtårn featuring Andrea Wannebo
Jeg
er
på
villspor
I
am
lost
Steget
mitt
et
ikke
stødig
nok
My
steps
are
not
steady
Jeg
svninger
som
en
pendel
I
swing
like
a
pendulum
Mens
jeg
stenger
hele
verden
ute
gjennom
lyden
av
en
ørepropp
As
I
shut
out
the
world
through
earbuds
Jeg
bare
skuer
på
verden
I
just
watch
the
world
go
by
Mens
jeg
ser
livet
sveve
forbi
As
I
see
life
pass
me
by
Og
jeg
kjenner
at
jeg
strekker
ikke
til
And
I
feel
that
I
am
not
enough
Idet
jeg
prøver
å
kjøre
for
egen
maskin
As
I
try
to
drive
myself
Jeg
er
svakere
enn
ett
svakt
punkt
I
am
weaker
than
a
weak
spot
Svakere
enn
ett
svakt
ledd
Weaker
than
a
weak
link
For
svak
til
å
rette
opp
i
alt
nå
som
har
skjedd
Too
weak
to
fix
everything
that
has
happened
Men
gi
meg
fem
minuttet
But
give
me
five
minutes
Gi
meg
ett
avbrekk
til
å
dekke
over
alt
det
nå
som
er
blitt
avdekt
Give
me
a
break
to
cover
up
everything
that
has
now
been
exposed
Jeg
har
ingenting
å
høste
med
I
have
nothing
to
reap
with
Men
jeg
vet
at
også
lyset
finnes
i
mørket
But
I
know
that
light
also
exists
in
the
darkness
Så
jeg
tar
med
tid
til
det
å
sette
min
lit
til
at
So
I
take
the
time
to
put
my
trust
in
the
fact
that
Du
er
mitt
fyrtårn
You
are
my
lighthouse
Stødige
fyrlys
Steady
beacon
La
meg
få
vandre
der
hvor
korset
står
Let
me
wander
where
the
cross
stands
Du
er
mitt
fyrtårn
stødige
fyrlys
You
are
my
lighthouse,
steady
beacon
For
deg,
ingen
andre,
ta
å
led
meg
nå
For
you,
no
one
else,
take
and
lead
me
now
Du
er
mitt
fyrtårn
You
are
my
lighthouse
Du
er
mitt
fyrtårn
You
are
my
lighthouse
De
sier
meld
fra
hvor
du
går
They
say
to
report
where
you
go
Men
jeg
vet
ikke
hvor
jeg
skal
hen
But
I
don't
know
where
to
go
De
sier
det
er
aldri
for
sent
å
snu
They
say
it's
never
too
late
to
turn
around
Men
jeg
har
hørt
at
det
er
bare
de
svake
som
drar
hjem
But
I've
heard
that
only
the
weak
go
home
De
sier
man
er
sin
egen
lykkesmed
They
say
that
you
are
the
architect
of
your
own
happiness
Men
jeg
har
aldri
funnet
en
firkløver
But
I
have
never
found
a
four-leaf
clover
Og
jeg
vil
videre
And
I
want
to
move
on
Men
jeg
havner
bare
ut
i
samme
gamle
sporet
som
en
skiløper
But
I
just
end
up
in
the
same
old
rut
as
a
cross-country
skier
Og
for
hver
gang
en
tåre
faller
And
for
every
time
a
tear
falls
Så
vet
jeg
det
står
en
med
åpne
armer
I
know
that
there
is
someone
with
open
arms
Og
uansett
hvor
jeg
skulle
ende
hen
And
no
matter
where
I
end
up
Så
ser
jeg
fyret
som
viser
veien
hjem
igjen
I
see
the
lighthouse
that
shows
the
way
home
again
Jeg
er
langt
i
fra
den
perfekte
men
I'm
far
from
perfect,
but
Du
døde
og
du
sa
at
jeg
var
verdt
det
You
died
and
you
said
I
was
worth
it
Det
du
har
er
ekte
What
you
have
is
real
Så
jeg
får
ri
stormen
av
So
I
will
ride
out
the
storm
Ved
å
følge
lyset
til
mitt
aller
siste
åndedrag
By
following
the
light
until
my
last
breath
Du
er
mitt
fyrtårn
stødige
fyrlys
You
are
my
lighthouse,
steady
beacon
La
meg
få
vandre
der
hvor
koset
står
Let
me
wander
where
the
cross
stands
Du
er
mitt
fyrtårn
You
are
my
lighthouse
Stødige
fyrlys
Steady
beacon
For
deg,
ingen
andre,
ta
å
led
meg
nå
For
you,
no
one
else,
take
and
lead
me
now
Du
er
mitt
fyrtårn
You
are
my
lighthouse
Du
er
mitt
fyrtårn
You
are
my
lighthouse
Jeg
følger
fyret
til
alle
ting
er
nye
I
follow
the
lighthouse
until
all
things
are
new
Jeg
følger
fyret
til
alle
ting
er
nye
I
follow
the
lighthouse
until
all
things
are
new
Jeg
følger
fyret
til
alle
ting
er
nye
I
follow
the
lighthouse
until
all
things
are
new
Jeg
følger
fyret
til
alle
ting
er
nye
I
follow
the
lighthouse
until
all
things
are
new
Jeg
følger
fyret
til
alle
ting
er
nye
I
follow
the
lighthouse
until
all
things
are
new
Jeg
følger
fyret
til
alle
ting
er
nye
I
follow
the
lighthouse
until
all
things
are
new
Jeg
følger
fyret
til
alle
ting
er
nye
I
follow
the
lighthouse
until
all
things
are
new
Se
meg
følge
fyret
til
alle
ting
er
Watch
me
follow
the
lighthouse
until
all
things
are
(Du
er
mitt
fyrtårn)
(You
are
my
lighthouse)
Du
er
mitt
fyrtårn
You
are
my
lighthouse
Stødige
fyrlys
Steady
beacon
La
meg
få
vandre
der
hvor
korset
står
Let
me
wander
where
the
cross
stands
(Du
er
mitt
fyrtårn)
(You
are
my
lighthouse)
Du
er
mitt
fyrtårn
You
are
my
lighthouse
Stødige
fyrlys
Steady
beacon
For
deg,
ingen
andre,
ta
å
led
meg
nå
For
you,
no
one
else,
take
and
lead
me
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): harald melvær øgaard, joachim stensland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.