Paroles et traduction Soweto Gospel Choir - I'll Remember You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Remember You
Я буду помнить тебя
I'll
remember
you
Я
буду
помнить
тебя,
When
I've
forgotten
all
the
rest,
Когда
всё
остальное
забуду,
You
to
me
were
true,
Ты
была
мне
верна,
You
to
me
were
the
best.
Ты
была
для
меня
лучшей.
When
there
is
no
more,
Когда
больше
ничего
не
останется,
You
cut
to
the
core
Ты
добиралась
до
сути,
Quicker
than
anyone
that
I
knew.
Быстрее,
чем
кто-либо,
кого
я
знал.
When
I'm
all
alone
Когда
я
буду
совсем
один,
In
the
rain
and
snow,
Под
дождём
и
снегом,
I'll
remember
you.
Я
буду
помнить
тебя.
I'll
remember
you
Я
буду
помнить
тебя
At
the
end
of
the
trail,
В
конце
пути,
I
had
so
much
left
to
do,
Мне
оставалось
так
много
сделать,
And
so
little
time
to
fail.
И
так
мало
времени
на
ошибки.
Yes,
there's
some
people
that
Да,
есть
люди,
которых
You
don't
forget,
Не
забываешь,
Even
though
you've
only
seen'm
Даже
если
видел
их
лишь
One
time
or
two.
Раз
или
два.
When
the
roses
fade
Когда
розы
увянут,
And
I'm
in
the
shade,
И
я
буду
в
тени,
I'll
remember
you.
Я
буду
помнить
тебя.
Now
listen...
Теперь
послушай...
Didn't
I,
didn't
I,
didn't
I
love
you?
Разве
я,
разве
я,
разве
я
не
любил
тебя?
Didn't
I,
didn't
I,
didn't
I
care?
Разве
я,
разве
я,
разве
я
не
заботился?
Didn't
I
sleep,
didn't
I
weep
beside
you?
Разве
я
не
спал,
разве
я
не
плакал
рядом
с
тобой?
Through
the
rain
blowing
in
your
hair?
Пока
дождь
мочил
твои
волосы?
I'll
remember
you
Я
буду
помнить
тебя,
When
the
wind
blows
all
through
the
piney
wood.
Когда
ветер
будет
гулять
в
сосновом
бору.
It
was
you
who
came
right
through,
Это
ты
пришла
ко
мне,
It
was
you
who
understood.
Это
ты
меня
поняла.
Although
I'd
never
say
Хотя
я
никогда
не
говорил,
That
I
done
it
the
way
Что
я
поступал
так,
Now
that
you'd
have
left
me
too.
Как
будто
ты
тоже
могла
меня
оставить.
In
the
end,
В
конце
концов,
My
dear
sweet
friend,
Мой
дорогой,
милый
друг,
I'll
remember
you.
Я
буду
помнить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan, Dylan Bob
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.