Paroles et traduction Soweto - Farol Das Estrelas
Farol Das Estrelas
Lighthouse of the Stars
Voei
de
prazer
no
céu
de
anil
I
flew
with
pleasure
in
the
indigo
sky
Contigo
ao
meu
lado
eu
vou
voar
With
you
by
my
side
I
will
fly
Em
qualquer
lugar
desse
Brasil
te
amar
To
love
you
anywhere
in
this
Brazil
Os
teus
olhos
refletem
nos
meus
o
farol
das
estrelas
Your
eyes
reflect
in
mine
the
lighthouse
of
the
stars
Te
procuro
no
azul
dos
meus
sonhos,
para
não
perdê-la
I
look
for
you
in
the
blue
of
my
dreams,
so
as
not
to
lose
it
Nossa
cama
é
o
porto
de
amor
Our
bed
is
the
port
of
love
Onde
espero
feliz
pra
revê-la
Where
I
wait
happily
to
see
you
again
Toda
linda
e
cheia
de
luz,
no
teu
corpo
de
estrela
All
beautiful
and
full
of
light,
in
your
star
body
É
tão
bonito
o
amor
que
a
gente
faz
It's
so
beautiful
the
love
we
make
Tem
tanta
cor
tem
tanta
paz
It
has
so
much
color,
so
much
peace
Nos
braços
da
estrela
cadente
In
the
arms
of
the
shooting
star
Como
adolescente,
eu
me
dei
Like
a
teenager,
I
gave
myself
Se
o
brilho
da
nossa
verdade
If
the
glow
of
our
truth
Durar
para
eternidade
Lasts
for
eternity
A
estrela
da
felicidade
encontrei
I
found
the
star
of
happiness
A
primeira
vez
que
eu
te
beijei
The
first
time
I
kissed
you
No
céu
da
cidade
de
neon
In
the
sky
of
the
neon
city
Pulei
nos
teus
braços
me
joguei
I
jumped
into
your
arms
and
threw
myself
Voei,
voei
I
flew,
I
flew
Voei
de
prazer
no
céu
de
anil
I
flew
with
pleasure
in
the
indigo
sky
Contigo
ao
meu
lado
eu
vou
voar
With
you
by
my
side
I
will
fly
Em
qualquer
lugar
desse
Brasil
Anywhere
in
this
Brazil
Te
amar,
te
amar
To
love
you,
to
love
you
Os
teus
olhos
refletem
nos
meus
o
farol
das
estrelas
Your
eyes
reflect
in
mine
the
lighthouse
of
the
stars
Te
procuro
no
azul
dos
meus
sonhos,
para
não
perdê-la
I
look
for
you
in
the
blue
of
my
dreams,
so
as
not
to
lose
it
Nossa
cama
é
o
porto
de
amor
Our
bed
is
the
port
of
love
Onde
espero
feliz
pra
revê-la
Where
I
wait
happily
to
see
you
again
Toda
linda
e
cheia
de
luz,
no
teu
corpo
de
estrela
All
beautiful
and
full
of
light,
in
your
star
body
É
tão
bonito
o
amor
que
a
gente
faz
It's
so
beautiful
the
love
we
make
Tem
tanta
cor
tem
tanta
paz
It
has
so
much
color,
so
much
peace
Nos
braços
da
estrela
cadente
In
the
arms
of
the
shooting
star
Como
adolescente,
eu
me
dei
Like
a
teenager,
I
gave
myself
Se
o
brilho
da
nossa
verdade
If
the
glow
of
our
truth
Durar
para
eternidade
Lasts
for
eternity
A
estrela
da
felicidade
encontrei
I
found
the
star
of
happiness
A
primeira
vez
que
eu
te
beijei
The
first
time
I
kissed
you
No
céu
da
cidade
de
neon
In
the
sky
of
the
neon
city
Pulei
nos
teus
braços
me
joguei
I
jumped
into
your
arms
and
threw
myself
Voei,
voei
I
flew,
I
flew
Voei
de
prazer
no
céu
de
anil
I
flew
with
pleasure
in
the
indigo
sky
Contigo
ao
meu
lado
eu
vou
voar
With
you
by
my
side
I
will
fly
Em
qualquer
lugar
desse
Brasil
Anywhere
in
this
Brazil
Te
amar,
te
amar
To
love
you,
to
love
you
A
primeira
vez
que
eu
te
beijei
The
first
time
I
kissed
you
No
céu
da
cidade
de
neon
In
the
sky
of
the
neon
city
Pulei
nos
teus
braços
me
joguei
I
jumped
into
your
arms
and
threw
myself
Voei,
voei
I
flew,
I
flew
Voei
de
prazer
no
céu
de
anil
I
flew
with
pleasure
in
the
indigo
sky
Contigo
ao
meu
lado
eu
vou
voar
With
you
by
my
side
I
will
fly
Em
qualquer
lugar
desse
Brasil
Anywhere
in
this
Brazil
Te
amar,
te
amar
To
love
you,
to
love
you
A
primeira
vez
que
eu
te
beijei
The
first
time
I
kissed
you
No
céu
da
cidade
de
neon
In
the
sky
of
the
neon
city
Pulei
nos
teus
braços
me
joguei
I
jumped
into
your
arms
and
threw
myself
Voei,
voei
I
flew,
I
flew
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Altay Velloso Da Silva, Paulo Cesar De Oliveira Feital
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.