Paroles et traduction Soziedad Alkoholika - Abre la Boca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abre la Boca
Open Your Mouth
8 de
la
tarde
son,
ya
se
acabó
la
It's
8 in
the
evening,
now
it's
the
end
of
the
Jornada
de
hoy,
es
un
trabajo
ke
odias,
Day's
work,
it's
a
job
that
you
hate,
Y
lo
tienes
ke
hacer
bien,
con
él
pagas
And
you
have
to
do
it
well,
with
it
you
pay
Tus
caprichos,
la
comodidad
¡y
ké!
Your
whims,
the
comfort,
and
what!
Sientes
ke
algo
te
falta,
lo
dices
You
feel
that
something
is
missing,
you
say
it
Pintando
en
la
pared.
Painting
the
wall.
Al
siguiente
día
pasas
por
donde
tú
The
next
day
you
pass
by
where
you
Hiciste
la
pintada,
de
ella
ya
no
keda
You
made
the
graffiti,
it's
gone,
Nada,
de
ella
ya
no
keda
nada
de
ella
It's
gone,
there's
nothing
left
of
it,
Ya
no
keda
nada,
con
un
txorro
de
There's
nothing
left,
with
a
jet
of
Agua
a
presión
se
encargaron
de
que
Water
pressure
they
made
sure
that
Nadie
pudiera
leer
tu
ilusión.
No
one
could
read
your
hope.
Saben,
ke
las
ampollas
de
tus
manos
They
know
that
the
blisters
on
your
hands
Seguirán
siempre
sangrando.
ke
no
Will
always
bleed.
that
you
Protestas
porque
has
provao
el
dolor
You
don't
protest
because
you
have
tasted
the
pain
De
las
patadas,
sus
órdenes
te
las
han
Of
kicks,
they
have
injected
their
orders
Inyectado
para
moldearte
con
forma
To
mold
you
in
the
shape
De
gilipollas
obediente,
saben
ke
tienes
Of
an
obedient
idiot,
they
know
that
you
have
Tapada
la
boca,
porke
de
crío
te
Your
mouth
covered,
because
as
a
child
they
Prepararon
para
agachar
la
cabeza
y
You
were
prepared
to
bow
your
head
and
No
tener
agujetas
de
tanto
bajarla,
Not
have
sore
muscles
from
lowering
it
so
much,
Saben
que
tienes
tapada
la
boca,
no
They
know
that
you
have
your
mouth
covered,
you
Les
das
ningun
problema,
les
dejas
Don't
give
them
any
trouble,
you
let
them
Dormir
¿les
dejas
dormir?
¡no!
no
les
Sleep,
do
you
let
them
sleep?
no!
don't
Dejas
dormir.
Don't
let
them
sleep.
A
ellos
no
les
importa
ke
tengas
todas
They
don't
care
that
you
have
all
Las
noches
la
misma
pesadilla,
saber
ke
The
nights
the
same
nightmare,
knowing
that
Tienes
tapada
la
boca,
tanto
cuesta
You
have
your
mouth
covered,
it's
so
hard
Despegar
los
labios
y
decir
¡basta
ya!
Unseal
your
lips
and
say
enough
is
enough!
Pagas
tus
carichos,
la
comodidad,
los
You
pay
for
your
whims,
comfort,
the
Vicios
¡y
ké!
eso
lo
pagas
con
tu
Vices
and
what!
you
pay
for
it
with
your
Silencio,
todos
lo
sabemos,
¿para
ké
Silence,
we
all
know
it,
what's
the
point
Volar
como
un
ave
de
corral?
cuando
To
fly
like
a
chicken?
when
Tú
puedes
elevarte
como
los
pajaros
You
can
soar
like
a
bird
¡Abre
la
boca
y
enseñales
los
dientes!
Open
your
mouth
and
show
them
your
teeth!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ignacio Lopez Martinez, Roberto Castresana Bernabeu, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Manuel Acena Morales, Pedro Ferrero Diez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.