Soziedad Alkoholika - Amigo de Bar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soziedad Alkoholika - Amigo de Bar




Amigo de Bar
Friend at the Bar
Nos solíamos ver por los mismos bares
We used to see each other at the same bars
Normalmente todos nos llevamos muy bien
We usually got along really well
A la hora de beber, a la hora de reir
When it was time to drink, to laugh
A la hora de fumar, y liarla
When it was time to smoke, and get wild
Poco a poco entre él y yo
Little by little between him and me
Todo parecía funcionar, la confianza crecía
Everything seemed to be working, trust grew
Pues mira ¡que no! el tío me la metió
Well, look at that! The guy screwed me over
Me vino a visitar, dijo que andaba mal
He came to visit me, said that he was in a bad way
Que no tenía pasta, que si le podía prestar
That he didn’t have any money, and asked if I could lend him some
Eso está hecho, ¡ahí va!
That's all set, here you go!
Te lo devolveré sin falta mañana
I'll pay you back for sure tomorrow
No tengas prisa txabal, los amigos ¡pa qué están!
Don't be in a hurry txabal, what are friends for!
6 Semanas sin noticia de él
6 weeks without any news from him
Qué cutre me pareció verle en un bar
How sleazy I thought it was to see him in a bar
Y el tipo empezó a disimular
And the guy started to pretend not to recognize me
Y yo flipando mirando su cara
And I was freaking out watching his face
No me había dado cuenta de la cara que tenía
I hadn't noticed what a jerk he had become
Es muy triste descubrir que
It’s really sad to find out that
Poco dinero vale la amistad
Little money is worth friendship
No he vuelto a saber nada más de él
I haven't heard from him again
Hasta siempre, que te vaya bien
Goodbye, have a nice life






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.