Soziedad Alkoholika - Auténtico - traduction des paroles en allemand

Auténtico - Soziedad Alkoholikatraduction en allemand




Auténtico
Authentisch
Yo no te conozco de nada
Ich kenne dich überhaupt nicht
Para que tu me vengas a sermonear
Dass du kommst, um mir eine Predigt zu halten
Para que pretendas enseñarnos cual
Dass du vorgibst, uns zu lehren, welcher
Es el camino bueno, el de la verdad
Der gute Weg ist, der der Wahrheit
Si eres autentico a mi me da igual
Ob du authentisch bist, ist mir egal
Nada te debo, no hay nada que hablar
Ich schulde dir nichts, es gibt nichts zu besprechen
Yo solamente estoy comprometido
Ich bin nur verpflichtet
Con mi conciencia, con mis amigos
Meinem Gewissen gegenüber, meinen Freunden gegenüber
No seas anormal!
Sei nicht unnormal!
A mi no me metas en tu cruzada
Zieh mich nicht in deinen Kreuzzug hinein
Solo distingo entre gente buena y mala
Ich unterscheide nur zwischen guten und schlechten Leuten
Tu eliges tu camino y no te digo nada
Du wählst deinen Weg und ich sage dir nichts dazu
Respeta tu el mio, comete tus babas!
Respektiere du meinen, schluck deinen eigenen Sabber!
No seas anormal!
Sei nicht unnormal!





Writer(s): Fernando Rodriguez Ramos, Javier Garcia Ballesteros, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Acena Morales, Roberto Castresana Bernabeu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.