Paroles et traduction Soziedad Alkoholika - Cuando Nada, Vale Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Nada, Vale Nada
Когда Ничто Не Имеет Значения
Los
pequeños
sitios
crecen
cuando
en
ellos
nadie
hay
Маленькие
места
кажутся
больше,
когда
в
них
никого
нет,
Y
deambulas
entre
las
paredes,
chocándote
И
ты
бродишь
между
стен,
натыкаясь
на
них.
Mirando
hacia
todas
partes,
te
parece
escuchar
Глядя
по
сторонам,
тебе
кажется,
что
ты
слышишь,
A
la
locura
llamando,
no
le
dejes
entrar
Как
безумие
зовет
тебя,
не
впускай
его.
Como
a
un
anormal
a
ti
te
miran
На
тебя
смотрят
как
на
ненормального,
Unas
miradas
sucias
y
esquivas
Грязными,
ускользающими
взглядами.
Muchos
además
se
están
riendo
Многие,
кроме
того,
смеются,
Ignorando
tu
miseria
Игнорируя
твою
нищету.
Pero
a
ti
esas
sonrisas
te
hacen
más
daño
Но
эти
улыбки
причиняют
тебе
больше
боли,
Que
mil
agujas
clavadas
en
los
dedos
Чем
тысяча
игл,
воткнутых
в
пальцы,
Despegando
una
por
una
cada
uña
de
la
piel
Отрывающих
один
за
другим
каждый
ноготь
от
кожи,
Arrancando
cada
uña
Вырывая
каждый
ноготь.
Tirado,
tirado,
tirado
como
un
trapo
en
cualquier
lao'
Брошенный,
брошенный,
брошенный,
как
тряпка
где
попало,
Pasando
noches
entre
cartones
Ночуешь
среди
картона,
Disfrutar
de
los
sueños
Наслаждаешься
снами,
Recompensa
sobrevivir,
yo
Награда
за
выживание,
я.
De
rodillas
estás
Ты
стоишь
на
коленях,
Rodeado
de
ropa
sucia
Окруженный
грязной
одеждой,
La
mano
que
que
tienes
extendida
Твоя
протянутая
рука
Nunca,
nunca
para
de
temblar
Никогда,
никогда
не
перестает
дрожать.
No
para
de
temblar
Не
перестает
дрожать
De
frío,
de
cansancio,
y
algo
más
От
холода,
от
усталости,
и
еще
от
чего-то.
Las
sombras
se
vuelven
alimañas
Тени
превращаются
в
чудовищ,
Y
cuesta
tanto,
y
cuesta
tanto,
te
cuesta
tanto
И
так
трудно,
и
так
трудно,
тебе
так
трудно
Cuesta
distinguir
la
realidad
Отличить
реальность,
Cuando
la
vida
no
vale
nada,
cuando
nada
vale
nada
ya
Когда
жизнь
ничего
не
стоит,
когда
ничто
уже
ничего
не
стоит.
Perdóname
porque
yo
he
sido
uno
más
Прости
меня,
потому
что
я
был
одним
из
них,
Yo
he
sido
otro
más
Я
был
еще
одним,
Otro
más
de
los
que
su
vista
apartó
Еще
одним
из
тех,
кто
отводил
взгляд,
Otro
más
al
pasar
por
tu
lado
Еще
одним,
проходящим
мимо
тебя,
Otro
más
quise
disimular
Еще
одним,
кто
хотел
сделать
вид,
Como
si
no
fuera
nada
conmigo
Что
это
меня
не
касается,
Nada
conmigo
Меня
не
касается,
Nada
conmigo
Меня
не
касается,
Nada
conmigo
Меня
не
касается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Directo
date de sortie
01-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.