Paroles et traduction Soziedad Alkoholika - El Máximo Daño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Máximo Daño
The Most Damage
Estas
saliendo
del
lodo,
para
comprobar
You're
emerging
from
the
mud,
to
prove
Con
tus
propios
ojos
que
todo
fue
para
nada
With
your
own
eyes
everything
has
been
in
vain
Me
da
igual,
repetiria
todo
lo
que
hice
I
don't
care,
I'd
do
everything
I
did
Sin
dudarlo
ni
una
vez
Without
hesitating
for
a
moment
Porque
para
mi
esta
utopia
Because
for
me
this
utopia
Es
la
que
me
mantiene
con
vida
Is
what
keeps
me
alive
Todo
fue
para
poco
o
para
nada
Everything
was
too
little
or
nothing
Pero
lo
repetiria
But
I'd
do
it
again
Ya
ves
que
no
me
tengo
en
pie
You
see
that
I
cannot
stand
Piensas
que
me
voy
a
caer
You
think
I
will
fall
Tu
castigo
no
ha
hecho
mas
que
Your
punishment
has
only
Confirmar
como
os
hay
que
tratar
Confirmed
how
you
have
to
be
taught
a
lesson
Para
joderos
mas,
para
joderos
mas
To
fuck
you
more,
to
fuck
you
more
Porque
para
mi
esta
utopia
Because
for
me
this
utopia
Es
la
que
me
mantiene
con
vida
Is
what
keeps
me
alive
Sabes;
tu
rehabilitacion
You
know;
your
rehabilitation
Confirma
mi
posicion
Confirms
my
position
Me
ha
dado
tiempo
para
pensar
It
has
given
me
time
to
think
Donde
atacar
para
joderte
mas
Where
to
attack
to
screw
you
even
more
Para
joderte
mas!
To
fuck
you
more!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Rodriguez Ramos, Javier Garcia Ballesteros, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Acena Morales, Roberto Castresana Bernabeu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.