Paroles et traduction Soziedad Alkoholika - En El Tejao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En El Tejao
On the Rooftop
Por
un
momento
casi
lo
he
olvidado
For
a
moment
I
almost
forgot
El
aire
limpio
entra
dentro
de
mi.
The
invigorating
air
enters
me.
Me
devuelve
la
vida,
poco
a
poco
me
da
calor,
It
gives
me
life,
slowly
warming
me,
Me
siento
medio
humano,
me
siento
mejor.
I
feel
a
bit
more
human,
I
feel
better.
¿No
véis?
¡Estoy
akí!
Subido
en
lo
más
alto,
Don't
you
see?
I'm
here!
Ascended
to
the
highest
point,
Hoy
sí
que
soy
feliz.
¿No
véis?
Today
I
am
happy.
Don't
you
see?
¿No
queréis
ver?
Don't
you
want
to
see?
Mirarnos
a
los
ojos
y
no
nos
olvidéis.
Look
me
in
the
eye
and
don't
let's
forget.
Esas
malditas
rejas
no
las
veo,
Those
damn
bars,
they're
gone,
Delante
de
mis
ojos
no
las
veo,
Before
my
very
eyes,
they're
gone,
Tengo
enfrente
solamente
el
horizonte,
All
I
see
is
the
skyline
ahead,
Y
creo,
casi
creo
que
puedo
volar,
¿no
veis?
And
I
think,
I
almost
think
I
can
fly,
don't
you
see?
¡Estoy
akí!
Subido
en
lo
más
alto,
hoy
yo
si
ke
I'm
here!
Ascended
to
the
highest
point,
today
I
am
Soy
feliz.
¿No
véis?
¡No
queréis
ver!
Happy.
Don't
you
see?
Don't
you
want
to
see!
Nunca
podréis
arrancarnos
el
corazón,
You
can't
tear
out
our
hearts,
No
impediréis
que
salga
al
exterior
You
can't
stop
it
from
reaching
the
outside,
Toda
nuestra
fuerza
¡nunca
lo
impediréis!
All
our
strength!
You
can't
stop
it!
Todas
esas
malditas
rejas
no
las
veo,
All
those
damn
bars,
they're
gone,
Delante
de
mis
ojos
yo
no
las
veo,
Before
my
very
eyes,
they're
gone,
Nos
da
valor
para
estar
todos
juntos
akí,
They
give
us
courage
to
be
here
together,
Me
da
valor
pensar
que
tú
estas
junto
a
mi.
It
gives
me
courage
to
think
that
you're
beside
me.
Han
intentado
mil
maneras
para
anular
They
have
tried
a
thousand
ways
to
crush
Nuestros
sueños
de
libertad,
Our
dreams
of
freedom,
Y
sólo
han
conseguido
que
nos
unamos
más,
And
they
have
only
succeeded
in
uniting
us
more,
Y
sólo
han
conseguido
que
nos
unamos
más.
And
they
have
only
succeeded
in
uniting
us
more.
Hemos
sufrido
ya
demasiao,
We
have
suffered
too
much,
Por
eso
hemos
subido
al
tejao,
That's
why
we
climbed
up
to
the
rooftop,
Hemos
sufrido
ya
demasiao,
We
have
suffered
too
much,
Nadie
podrá
ignorarnos
¡no
podrán!
No
one
can
ignore
us,
they
can't!
Encerrados
en
un
sucio
matadero
humano,
Locked
in
a
dirty
human
slaughterhouse,
Nuestros
cerebros
necesitaban
aire
sano,
Our
brains
needed
fresh
air,
Nos
han
cagao,
nos
ha
meao,
nos
han
pateao,
They
have
shat
on
us,
they
have
pissed
on
us,
they
have
beaten
us,
Nos
han
cagao,
nos
ha
meao,
nos
han
torturao,
They
have
shat
on
us,
they
have
pissed
on
us,
they
have
tortured
us,
Hemos
sufrido
ya
demasiao,
We
have
suffered
too
much,
Por
eso
hemos
subido
al
tejao,
That's
why
we
climbed
up
to
the
rooftop,
Todos
nos
han
visto
y
nadie
podrá
ignorarnos.
We
have
all
seen
us
and
no
one
can
ignore
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.