Paroles et traduction Soziedad Alkoholika - Errare Humanun Est
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Errare Humanun Est
Человеку свойственно ошибаться
Que
difícil
es
lograr
muchas
veces
tenerte
Как
трудно
порой
удержать
тебя,
En
equilibrio,
caminando
por
la
cuerda
floja
de
la
razón
В
равновесии,
идя
по
канату
разума.
Porque
a
lo
que
induce
el
pensamiento
Ведь
то,
к
чему
приводит
мышление
Individual,
es
sólo
una
unidad
de
razón
Индивидуальное,
— лишь
единица
разума,
Que
puede
estar
equivocada,
o
ser
sólo
Которая
может
ошибаться
или
быть
лишь
En
parte
verdad,
¿Por
que
será
tan
complicado
Частично
верной.
Почему
же
так
сложно
Entender,
escuchar
todas
sus
razones
Понять,
выслушать
все
твои
доводы
Y
pararte
a
pensar
con
sinceridad?
И
остановиться,
чтобы
подумать
искренне?
No
es
humillarse
el
reconocer
Признать,
что
ты
был
неправ,
Que
tú
eras
el
que
estaba
equivocado
Не
унижение,
Es
demostrar
que
eres
persona
А
доказательство
того,
что
ты
человек,
Y
como
tal
siempre
puedes
fallar
А
значит,
можешь
ошибаться.
Los
errores
son
humanos
y
algunos
Ошибки
свойственны
людям,
а
некоторые
Humanos,
son
sólo
un
error.
Люди
— всего
лишь
ошибка.
Y
por
qué
obstinarte
en
tu
idea
Зачем
упрямиться,
Si
sabes
que
no
tienes
la
razón
Если
знаешь,
что
неправа,
Cerrarte
en
banda
y
no
admitirlo
Замыкаться
в
себе
и
не
признавать,
Aunque
brille
la
evidencia.
Даже
когда
очевидно?
Si
tú
no
le
buscas
el
remedio
Если
ты
не
ищешь
решения,
Pierdes
el
tiempo
discutiendo
Ты
тратишь
время
на
споры,
Y
tarde
o
temprano
tu
conciencia
И
рано
или
поздно
твоя
совесть
Remorderá
tus
entrañas
y
te
hará
sufrir.
Загрызёт
тебя
и
заставит
страдать.
Y
la
herida
de
la
culpara
se
abrirá
И
рана
вины
откроется,
Y
volverás
a
recordar
el
dolor
И
ты
снова
вспомнишь
боль,
Volverás
a
sentirte
mal
Снова
почувствуешь
себя
плохо,
Contigo
mismo
y
recordarás
И
вспомнишь,
Que
los
errores
son
humanos
Что
ошибки
свойственны
людям,
Pero
tú
te
sentirás
un
error
Но
ты
почувствуешь
себя
ошибкой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Diez Hurtado, Jose Ignacio Lopez Martinez, Roberto Castresana Bernabeu, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Aceãa Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.