Soziedad Alkoholika - Irrealidades - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soziedad Alkoholika - Irrealidades




Irrealidades
Unrealities
Lo que tu vives drogado es falso
What you experience on drugs is not real
No pasa lo que crees
It's not happening like you think
Todo te lo estas imaginando
You're just imagining it all
Solo estas viviendo una mentira
You're just living a lie
Todo es distinto al dia siguiente
It's all different the next day
Cuando aterrizas contra el suelo de morros
When you land flat on your face
¡Otra vez!
Twice!
Las sensaciones que tuve contigo
The feelings I had with you
No me las imagine
I didn't imagine them
Las risas que nos echamos tampoco
The laughs we had, I didn't imagine them either
Las imagine ¡No lo imagine!
I imagined it, I didn't imagined it!
Vuestra sociedad la construis sobre mentiras
Your society is built on lies
Creais estados de opinion con mentiras
You create states of opinion with lies
Vuestra religion es la gran mentira
Your religion is the big lie
Vuestra justicia es mentira
Your justice is a lie
No me vais a convencer
You're not going to convince me
De que vuestra mentira
That your lie
Es mejor que esta
Is better than this
¡No es mejor que esta!
It's not better than this!
Elegir entre mentiras, no nos queda mas
To choose between lies, we have no more
Es la unica opcion que disponemos
It's the only choice we have
Esa es la unica opcion
That's the only option
Y vuestra mentira es mas aburrida
And your lie is more boring





Writer(s): Fernando Rodriguez Ramos, Javier Garcia Ballesteros, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Acena Morales, Roberto Castresana Bernabeu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.