Soziedad Alkoholika - Más Ruinas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soziedad Alkoholika - Más Ruinas




Más Ruinas
More Ruins
Abonando los campos con sangre y con sudor
Fertilizing the fields with blood and with sweat
El progreso necesita que seas su estiércol
Progress needs you to be its manure
Entre las ruinas nacer y morir
To be born and die among the ruins
Decadencia insoportable hacia el fin
Unbearable decay towards the end
Entre las ruinas sin podernos mover
Among the ruins, unable to move
Vivir sin contemplar la luz
To live without contemplating the light
Presos de la resignaciòn, de la mediocridad
Prisoners of resignation, of mediocrity
Depravación de valores, juego suicida
Depravity of values, suicidal game
Entre las ruinas nacer y morir
To be born and die among the ruins
Camino inexorable a la destrucción
Inexorable path to destruction
Entre las ruinas no quedan aliados
Among the ruins, there are no more allies
Solo escombros y desolación
Only rubble and desolation
Progresión de desigualdad. Avanza el egoismo, el dolor
Progression of inequality. Selfishness and pain advance
La cuenta atrás se acelera más. Fosas comunes colapsadas
The countdown accelerates more. Collapsed mass graves
Más ruinas! Más ruinas! Hasta que ya no quede nada más
More ruins! More ruins! Until there is nothing left
Más ruinas! Más ruinas! Apocalipsis! No!
More ruins! More ruins! Apocalypse! No!
Entre las ruinas nacer y morir
To be born and die among the ruins
Camino inexorable a la destrucción
Inexorable path to destruction
Entre las ruinas ya no quedan aliados
Among the ruins, there are no more allies
Solo escombros y desolación
Only rubble and desolation
Entre las ruinas!
Among the ruins!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.