Paroles et traduction Soziedad Alkoholika - Más Ruinas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abonando
los
campos
con
sangre
y
con
sudor
Fertilizing
the
fields
with
blood
and
with
sweat
El
progreso
necesita
que
seas
su
estiércol
Progress
needs
you
to
be
its
manure
Entre
las
ruinas
nacer
y
morir
To
be
born
and
die
among
the
ruins
Decadencia
insoportable
hacia
el
fin
Unbearable
decay
towards
the
end
Entre
las
ruinas
sin
podernos
mover
Among
the
ruins,
unable
to
move
Vivir
sin
contemplar
la
luz
To
live
without
contemplating
the
light
Presos
de
la
resignaciòn,
de
la
mediocridad
Prisoners
of
resignation,
of
mediocrity
Depravación
de
valores,
juego
suicida
Depravity
of
values,
suicidal
game
Entre
las
ruinas
nacer
y
morir
To
be
born
and
die
among
the
ruins
Camino
inexorable
a
la
destrucción
Inexorable
path
to
destruction
Entre
las
ruinas
no
quedan
aliados
Among
the
ruins,
there
are
no
more
allies
Solo
escombros
y
desolación
Only
rubble
and
desolation
Progresión
de
desigualdad.
Avanza
el
egoismo,
el
dolor
Progression
of
inequality.
Selfishness
and
pain
advance
La
cuenta
atrás
se
acelera
más.
Fosas
comunes
colapsadas
The
countdown
accelerates
more.
Collapsed
mass
graves
Más
ruinas!
Más
ruinas!
Hasta
que
ya
no
quede
nada
más
More
ruins!
More
ruins!
Until
there
is
nothing
left
Más
ruinas!
Más
ruinas!
Apocalipsis!
No!
More
ruins!
More
ruins!
Apocalypse!
No!
Entre
las
ruinas
nacer
y
morir
To
be
born
and
die
among
the
ruins
Camino
inexorable
a
la
destrucción
Inexorable
path
to
destruction
Entre
las
ruinas
ya
no
quedan
aliados
Among
the
ruins,
there
are
no
more
allies
Solo
escombros
y
desolación
Only
rubble
and
desolation
Entre
las
ruinas!
Among
the
ruins!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.