Soziedad Alkoholika - Pelota - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soziedad Alkoholika - Pelota




Pelota
Ball
Eras el bobo servil de unos cuantos
You were the obsequious fool of a few
Carroñeros, el pelota más traidor
Scavengers, the most treacherous apple-polisher
Fuiste el más fiel de sus perros,
You were the most loyal of their dogs,
¡pelota, idiota! te aplastaré con mis
brown-noser, idiot! I will crush you with my
Botas ¡las pelotas! kerías ser
Boots the balls! you wanted to be
Importante y estar forrao ¡de dinero!
Important and be loaded with money!
Kerías entrar en su fuego, entrar de
You wanted to get into their fire, get in
Cualquier manera, no importaba
In any way, no matter what
Tuvieras ke hacer para conseguirlo,
You had to do to get it,
Bajarte los pantalones, arrodillarte
Pull down your pants, kneel down
En el suelo ¡putear al compañero!
On the floor to whore the partner!
Nada había a tu alrededor, sólo
There was nothing around you, only
Ambición, sólo codicia nada más,
Ambition, only greed nothing else,
Solo avaricia, eres mierda que se pisa
Only avarice, you are shit that is stepped on
¡askeroso, vomitivo, vacío de
disgusting, vomit-inducing, empty of
Contenido! una cosa tengo clara, si
Content! one thing I have clear, if
Eres rico, en tu funeral no faltará de
You are rich, at your funeral there will be no
Nada ¡sólo alguien ke sienta tu muerte!
Nothing but someone who feels your death!





Writer(s): Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Jose Ignacio Lopez Martinez, Juan Acena Morales, Pedro Ferrero Diez, Roberto Castresana Bernabeu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.