Soziedad Alkoholika - Que No Te Hagan Llorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soziedad Alkoholika - Que No Te Hagan Llorar




Que No Te Hagan Llorar
Don't Make Them Cry
El aula vacía está y llena de hipocresía
The empty classroom is full of hypocrisy
Un niño cabizbajo ha entrado y en su
A dejected child has entered and on his
Pupitre se ha sentado, mira a su
Desk has set, looks around him,
Alrededor, no se explica lo que pasa
Doesn't explain what's going on
Todos sus compañeros hoy se han
All his classmates today have
Quedado en su casa.
Stayed home.
De sus grandes ojos caen lágrimas de
From his big eyes tears fall
Incomprensión, ni siquiera hoy el
Of misunderstanding, not even today the
Profesor ha ido a dar la lección, se
Teacher has gone to give the lesson, he
Levanta del pupitre y se acerca a la
Gets up from his desk and goes to the
Ventana y un gran grupo de personas
Window and a large group of people
Que están fuera en manada, de repente
Who are outside in a pack, suddenly
Le señalan.
Point at him.
No sabe que hay un virus que se ha
He doesn't know that there's a virus that has
Apoderado de su cuerpo, un virus que ha
Taken over his body, a virus that
Contraído él sin comerlo ni beberlo, a
He contracted without eating or drinking, to
él simplemente le dicen ¡pobrecito,
Him they simply say, poor thing,
Estás enfermo! pero no entiende porque
You're sick! But doesn't understand because
Le señalan con el dedo.
They point at him with their finger.
No sabe que hay un virus que se ha
He doesn't know that there's a virus that has
Apoderado de su cuerpo, un virus que él
Taken over his body, a virus that he
Ha pillado sin comerlo ni beberlo.
Has caught without eating or drinking.
Tal vez el SIDA sea lo que acabe con su
Maybe AIDS is what will end his
Vida, sí, pero vosotros sois los
Life, yes, but you are the
Culpables de matar su corazón,
Guilty ones of killing his heart,
Asquerosa gente, puta gente llena de
Disgusting people, fucking people full of
Ignorancia y estupidez, dejad por lo
Ignorance and stupidity, leave at least
Menos que el crío disfrute de su niñez,
That the child enjoys his childhood,
¡Dejarle en paz!
Leave him alone!
Tu sonrisa puede con todo, no la
Your smile can do anything, don't you
Abandones jamás, juega y ríe
Ever abandon it, play and laugh
Muchachito, que no te hagan llorar
Little boy, that they don't make you cry
Más.
Anymore.
Tu tienes mucha mas vida que esa basura
You have much more life than that garbage
Humana, me gustaría que vivieras
Human, I would like you to live
Para escupirles en la cara
To spit in their faces





Writer(s): Jose Ignacio Lopez Martinez, Roberto Castresana Bernabeu, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Manuel Acena Morales, Pedro Ferrero Diez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.