Soziedad Alkoholika - S.H.A.K.T.A.L.E. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Soziedad Alkoholika - S.H.A.K.T.A.L.E.




S.H.A.K.T.A.L.E.
S.H.A.K.T.A.L.E.
Puedo ser un optimista, puedo ser un optimista
I can be an optimist, I can be an optimist
Pensar que soy libre y ser feliz
To think that I am free and be happy
Puedo ser un optimista y pensar que todo es rosa
I can be an optimist and think that everything is pink
Sólo hasta ver tu cara asquerosa.
Only until I see your disgusting face.
Puedo gozar un buen rato hurgándome la nariz
I can enjoy a good time picking my nose
Soñar despierto, no mirar atrás
Daydreaming, not looking back
Puedo gozar un buen rato hurgándome la nariz
I can enjoy a good time picking my nose
Sólo hasta verte, márchate de aquí!
Only until I see you, get the hell out of here!
Márchate Ya!
Go away now!
Cuando te veo
When I see you
Siempre deseo que no sea verdad
I always wish it wasn't true
Arde mi sangre y de mi mente no puedo borrar
My blood burns and I can't erase
Tu cara cerdo, no puedo olvidar
Your pig face from my mind
A ver si puede ser que te largues de aquí
Let's see if you can get the hell out of here
Porque si no podré evitar
Because if I think I can hold back
Porque si no podré evitar el vomitar
Because if I can't hold back I'll puke
En tu puta cara voy a vomitar.
I'm going to puke in your fucking face.
Siempre Hay Alguien Ke Te Amarga La Existencia.
There's always someone who spoils your life.
Simepre hay, alguien.
There is always someone.
Puedo cerrarme los ojos, puedo cerrarme los ojos
I can close my eyes, I can close my eyes
Imaginar mi muerte fríamente
To imagine my death coldly
Puedo cerrarme los ojos y no acordarme de ti
I can close my eyes and not remember you
Encontrarme solo y sin embargo reír.
To find myself alone and yet laugh.
Puedo salir zapateando, largarme sin avisar
I can go out stomping, leave without warning
Y eructar, no me voy a disculpar
And burp, I'm not going to apologize
Puedo hundirme en el fango, entre mierda disfrutar
I can sink into the mud, enjoy myself in the shit
Pero no te me acerques, voy a vomitar.
But you don't come near me, I'm going to puke.
Hasta mi mandíbula desencajar
To unhinge my jaw
En tu puta cara voy a vomitar.
I'm going to puke in your fucking face.
Hasta mi mandíbula desencajar
To unhinge my jaw
En tu puta cara voy a vomitar.
I'm going to puke in your fucking face.
¡En tu puta cara voy a vomitar!
In your fucking face I'm going to puke!
Cuando te veo
When I see you
Siempre deseo que no sea verdad
I always wish it wasn't true
Arde mi sangre y de mi mente no puedo borrar
My blood burns and I can't erase
Tu cara cerdo, no puedo olvidar
Your pig face from my mind
A ver si puede ser que te largues de aquí
Let's see if you can get the hell out of here
Porque si no podré evitar
Because if I think I can hold back
Porque si no podré evitar el vomitar
Because if I can't hold back I'll puke
En tu puta cara voy a vomitar.
I'm going to puke in your fucking face.
¡En tu puta cara voy a vomitar!
In your fucking face I'm going to puke!
¡En tu puta cara voy a vomitar!
In your fucking face I'm going to puke!
Que más da, total tengo más
Who cares, I have more anyway





Writer(s): Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Jose Ignacio Lopez Martinez, Juan Acena Morales, Pedro Ferrero Diez, Roberto Castresana Bernabeu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.