Soziedad Alkoholika - Sentar la Cabeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soziedad Alkoholika - Sentar la Cabeza




Sentar la Cabeza
Остепениться
Sentar la cabeza y pensar con el culo
Остепениться и думать задницей
Unidos por las esposas del santo sacramento
Скрепленные узами святого таинства
De fidelidad eterna acaban de hacer juramento
Клятву в вечной верности только что дали
Convierten el amor en una condena
Любовь превращают в каторгу
Un gran negocio que para muchos merece la pena
Отличная сделка, которая для многих того стоит
Unidos ante un cura, unidos ante un juez
Вместе перед священником, вместе перед судьей
Ni que ellos sabrían con quién
Да разве они знают, с кем
Te puedes llevar bien
Ты можешь хорошо ужиться
¡Sentar la cabeza!
Остепениться!
Muchos lloran, muchos se lamentan
Многие плачут, многие жалуются
¡Hay! a partir de ahora nada será como era
Эх! С этого момента ничего не будет как прежде
Se me acabó lo bueno
Всё хорошее кончилось
Se acabaron las juergas
Попойкам конец
Me toca comportarme y tenerla contenta
Мне теперь нужно вести себя хорошо и чтобы ты была довольна
Celebraré una cutre despedida de soltero
Отмечу унылый мальчишник
Con todos mis amigos, y después hasta luego
Со всеми моими друзьями, а потом - прощайте
Tengo que comportarme de manera decente
Мне нужно вести себя прилично
Tengo que controlar el qué dirá la gente
Мне нужно контролировать, что скажут люди
Por qué necesitamos un papel
Зачем нам нужна эта бумажка
Yo kiero soñar que te amo sin dinero
Я хочу мечтать, что люблю тебя без денег
Entre gente y desnudos
Среди людей и голыми
Lo que somos tenemos y lo demás nos da igual
То, что мы есть, у нас есть, а всё остальное нам безразлично
A los demás ni les vemos
На остальных мы даже не смотрим
Nunca me explicaré por qué necesitamos un papel
Никогда не пойму, зачем нам нужна эта бумажка






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.