Soziedad Alkoholika - Sindrome Del Norte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Soziedad Alkoholika - Sindrome Del Norte




Sindrome Del Norte
Синдром Севера
Siempre que sales de tu casa
Каждый раз, покидая дом,
vas todo acojonao
Ты вся дрожишь от страха,
Mirando para todos los laos
Озираешься по сторонам.
Ese bulto del sobaco es poco
Эта пушка под мышкой плохо
Disimulao.
Спрятана.
Al llegar hasta el coche
Добравшись до машины,
Dejas las llaves caer
Роняешь ключи,
¿No sea ke haya un bulto raro?
А вдруг там какой-то подозрительный свёрток?
Y que te haga volar
И он тебя взметнёт на воздух,
Como a Carrero, como a Carrero
Как Карреро, как Карреро,
¡ay qué jodido es ser "madero"
ох, как хреново быть "ментом"
En un lugar donde me consideran
В месте, где меня считают
Extranjero ¡porrompompero!
Чужаком, чёртовым пришельцем!
Es que la paranoia
Паранойя
En tu cabeza es tal
В твоей голове настолько сильна,
Ke krees que todos te kieren
Что ты думаешь, все хотят тебя
Matar, ¡tú tío ten cuidado!
Убить, эй, будь осторожна!
No hagas gestos raros
Не делай резких движений,
Mira que sako el fusko
А то я вытащу ствол
Y te vuelo el cráneo.
И продырявлю твой череп.
¡Joder! con lo bien ke yo
Блин! Как же хорошо мне
Estaba, que estaba con mi mamá
Было дома с мамой,
Pa'ke coño me han mandao pa'aka
На кой чёрт меня сюда послали,
¡virgen de la macarena!
Святая дева Макаренская!
MARTXATE ¡VETE A ESPAÑA!
MARTXATE! УБИРАЙСЯ В ИСПАНИЮ!





Writer(s): Pedro Diez Hurtado, Jose Ignacio Lopez Martinez, Roberto Castresana Bernabeu, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Aceã‘a Morales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.