Paroles et traduction Soziedad Alkoholika - Sindrome Del Norte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sindrome Del Norte
Синдром Севера
Siempre
que
sales
de
tu
casa
Каждый
раз,
покидая
дом,
Tú
vas
todo
acojonao
Ты
вся
дрожишь
от
страха,
Mirando
para
todos
los
laos
Озираешься
по
сторонам.
Ese
bulto
del
sobaco
es
poco
Эта
пушка
под
мышкой
плохо
Al
llegar
hasta
el
coche
Добравшись
до
машины,
Dejas
las
llaves
caer
Роняешь
ключи,
¿No
sea
ke
haya
un
bulto
raro?
А
вдруг
там
какой-то
подозрительный
свёрток?
Y
que
te
haga
volar
И
он
тебя
взметнёт
на
воздух,
Como
a
Carrero,
como
a
Carrero
Как
Карреро,
как
Карреро,
¡ay
qué
jodido
es
ser
"madero"
ох,
как
хреново
быть
"ментом"
En
un
lugar
donde
me
consideran
В
месте,
где
меня
считают
Extranjero
¡porrompompero!
Чужаком,
чёртовым
пришельцем!
Es
que
la
paranoia
Паранойя
En
tu
cabeza
es
tal
В
твоей
голове
настолько
сильна,
Ke
krees
que
todos
te
kieren
Что
ты
думаешь,
все
хотят
тебя
Matar,
¡tú
tío
ten
cuidado!
Убить,
эй,
будь
осторожна!
No
hagas
gestos
raros
Не
делай
резких
движений,
Mira
que
sako
el
fusko
А
то
я
вытащу
ствол
Y
te
vuelo
el
cráneo.
И
продырявлю
твой
череп.
¡Joder!
con
lo
bien
ke
yo
Блин!
Как
же
хорошо
мне
Estaba,
que
estaba
con
mi
mamá
Было
дома
с
мамой,
Pa'ke
coño
me
han
mandao
pa'aka
На
кой
чёрт
меня
сюда
послали,
¡virgen
de
la
macarena!
Святая
дева
Макаренская!
MARTXATE
¡VETE
A
ESPAÑA!
MARTXATE!
УБИРАЙСЯ
В
ИСПАНИЮ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Diez Hurtado, Jose Ignacio Lopez Martinez, Roberto Castresana Bernabeu, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Aceãa Morales
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.