Paroles et traduction Sp Deville - Sonhei Contigo
It's
Deville,
bitches
It's
Deville,
bitches
Hoje
sonhei
contigo
Сегодня
снилось
с
тобою
Tive
mais
um
pesadelo
Был
еще
один
кошмар
O
cheiro
do
teu
cabelo
Запах
твой
волос
Hoje
sonhei
contigo
Сегодня
снилось
с
тобою
Mais
uma
noite
em
negro
Ночь
в
черном
Senti-te
tão
perto
Я
почувствовал,
что
тебя
так
близко
Completamente
acordado
Полностью
проснулся
Embriagado
de
lucidez
Пьяный
ясность
Mas
vejo-te
ao
meu
lado
Но
я
вижу-тебя
рядом
со
мной
E
reajo
com
estupidez
И
reajo
с
глупости
Porque
sei
que
mais
ninguém
te
vê
Потому
что
знаю,
что
больше
вас
никто
не
видит
Oh,
e
eu
sei
que
mais
ninguém
te
sente
О,
и
я
знаю,
что
больше
никто
не
чувствует
Então
dia
após
dia
Потом
день
за
днем
Mergulho
na
escuridão
Погружение
в
темноту
Acordo
com
más
energias
Согласно
с
плохой
энергии
Acendo
o
meu
canhão
Я
моя
пушка
Disparo,
afasto
fantasmas
Съемки,
я
закрываю
призраков
Atenuar
minha
dor
Облегчить
мою
боль
No
peito
bate
tipo
asma
В
груди
бьется
тип
астмы
Só
p'a
esquecer
o
teu
corpo
Только
p'забыть
твое
тело
Primeira
ganza
Первый
ganza
Segunda
ganza
Второй
ganza
Terceira
ganza
Третий
ganza
Matei
a
ganza
Matei
a
ganza
Perdi
esperança
Я
потерял
надежду
Mas
ainda
vejo
a
tua
face
Но
я
все
еще
вижу
твое
лицо
Ainda
beijo
teus
lábios
Еще
поцелуй
твоих
губ
E
sabem
a
morte
И
знают
смерти
Decorei
os
teus
traços
Запомнил
твои
следы
Fiz
tatuagem
do
teu
toque
Сделал
татуировку
твоего
звонка
Hoje
sonhei
contigo
Сегодня
снилось
с
тобою
Tive
mais
um
pesadelo
Был
еще
один
кошмар
O
cheiro
do
teu
cabelo
Запах
твой
волос
Hoje
sonhei
contigo
Сегодня
снилось
с
тобою
Mais
uma
noite
em
negro
Ночь
в
черном
Senti-te
tão
perto
Я
почувствовал,
что
тебя
так
близко
Hoje
sonhei
contigo
Сегодня
снилось
с
тобою
Tive
mais
um
pesadelo
Был
еще
один
кошмар
O
cheiro
do
teu
cabelo
Запах
твой
волос
Hoje
sonhei
contigo
Сегодня
снилось
с
тобою
Mais
uma
noite
em
negro
Ночь
в
черном
Senti-te
tão
perto
Я
почувствовал,
что
тебя
так
близко
Falo
com
o
tempo
Я
говорю
с
время
Ele
só
me
mente
Он
меня
только
для
виду,
Põe-te
a
minha
frente
Стань
впереди
меня
E
eu
sei
ninguém
te
vê
И
я
знаю,
никто
не
видит
вас
Falo
com
o
tempo
Я
говорю
с
время
Ele
só
me
mente
Он
меня
только
для
виду,
Põe-te
a
minha
frente
Стань
впереди
меня
E
eu
sei
ninguém
te
sente
И
я
знаю,
никто
не
чувствует
De
vestido
preto
Маленькое
черное
платье
Um
copo
na
mão
a
poção
Бокал
в
руке
зелье
Que
me
deixa
cego
Что
делает
меня
слепым
Os
teus
caracóis
Ваши
улитки
Teu
cabelo
negro
Твой
черные
волосы
Estou
perdido
nele
Я
потерял
в
нем
Respiro
o
seu
cheiro
Дышу
заря
Respiro
o
seu
cheiro
Дышу
заря
Vejo
o
que
não
foi
Вижу,
что
не
был
Um
futuro
incerto
Неопределенное
будущее
Sinto-te
bem
perto
Я
чувствую
себя
хорошо
рядом
с
A
dizer
Pedro
não
quero
Сказать,
Петр
не
хочу
Enterro
meu
sentimento
inteiro
Захоронения
моего
настроения
на
целый
No
chão
e
noção
На
полу
и
понятие
Que
tu
não
fazes
fusão
Что
ты
делаешь
не
слияния
Vi
muitos
bonecos
Я
видел
много
кукол
Então
fundi-me
à
escuridão
com
sucesso
Итак,
сливая
мне
в
темноте
с
успехом
Hoje
sonhei
contigo
Сегодня
снилось
с
тобою
Tive
mais
um
pesadelo
Был
еще
один
кошмар
O
cheiro
do
teu
cabelo
Запах
твой
волос
Hoje
sonhei
contigo
Сегодня
снилось
с
тобою
Mais
uma
noite
em
negro
Ночь
в
черном
Senti-te
tão
perto
Я
почувствовал,
что
тебя
так
близко
Hoje
sonhei
contigo
Сегодня
снилось
с
тобою
Tive
mais
um
pesadelo
Был
еще
один
кошмар
O
cheiro
do
teu
cabelo
Запах
твой
волос
Hoje
sonhei
contigo
Сегодня
снилось
с
тобою
Mais
uma
noite
em
negro
Ночь
в
черном
Senti-te
tão
perto
Я
почувствовал,
что
тебя
так
близко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.