Sp4cekid - ileso (feat. socuteangin) - traduction des paroles en allemand

ileso (feat. socuteangin) - Sp4cekidtraduction en allemand




ileso (feat. socuteangin)
Unverletzt (feat. socuteangin)
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Si tengo to' pero también tengo pena
Ich habe alles, aber ich bin auch traurig
Hay cosas que la plata ya no llenan
Es gibt Dinge, die Geld nicht mehr füllen kann
No puedo estar contento ni en la cena
Ich kann nicht mal beim Abendessen glücklich sein
Se me apagan las velas
Meine Kerzen erlöschen
Por más hierba que fume
Egal wie viel Gras ich rauche,
No evito que esto me duela
ich kann nicht verhindern, dass es wehtut
Tantos hermanos y tan lejos
So viele Brüder und so weit weg
Tan sólo en el espejo
So allein im Spiegel
Solo por mi familia no me dejo
Nur wegen meiner Familie gebe ich nicht auf
Aún me siento un pendejo
Ich fühle mich immer noch wie ein Kind
Pensando en cumplir un sueño
Das daran denkt, einen Traum zu erfüllen
Mientras que allá afuera
Während da draußen
Están tos' peleándose el queso
alle um den Käse kämpfen
Ya no quiero más de eso
Ich will das nicht mehr
Difícil estar ileso
Es ist schwer, unverletzt zu bleiben
Si quiero salir
Wenn ich raus will,
Tengo que insistir en esto
muss ich darauf bestehen
No me quiero hundir
Ich will nicht untergehen
Ni menos irme más lejos
Und noch weniger weiter weggehen
Cargando con mil marcas en el pellejo
Mit tausend Narben auf meiner Haut
Sería nítido dormirme
Es wäre schön einzuschlafen
Y que al otro día no tenga que irme
Und am nächsten Tag nicht gehen zu müssen
Porque donde estamos la plata no llega
Denn wo wir sind, kommt das Geld nicht an
Si eso no llega pa' que mierda vine
Wenn das nicht ankommt, wozu zum Teufel bin ich gekommen?
Duplico mi cuenta y no sirve
Ich verdopple mein Konto und es nützt nichts
Aunque logre cosas no sirve
Auch wenn ich Dinge erreiche, nützt es nichts
Las buenas acciones no pescan
Die guten Taten werden nicht bemerkt
Solo las malas que ven
Nur die schlechten, die sie sehen
Si tengo to' pero también tengo pena
Ich habe alles, aber ich bin auch traurig
Hay cosas que la plata ya no llenan
Es gibt Dinge, die Geld nicht mehr füllen kann
No puedo estar contento ni en la cena
Ich kann nicht mal beim Abendessen glücklich sein
Se me apagan las velas
Meine Kerzen erlöschen
Por más hierba que fume
Egal wie viel Gras ich rauche,
No evito que esto me duela
ich kann nicht verhindern, dass es wehtut
Tantos hermanos y tan lejos
So viele Brüder und so weit weg
Tan sólo en el espejo
So allein im Spiegel
Solo por mi familia no me dejo
Nur wegen meiner Familie gebe ich nicht auf
Aún me siento un pendejo
Ich fühle mich immer noch wie ein Kind
Pensando en cumplir un sueño
Das daran denkt, einen Traum zu erfüllen
Mientras que allá afuera
Während da draußen
Están tos' peleándose el queso
alle um den Käse kämpfen





Writer(s): Sandro Fonseca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.