Paroles et traduction Space - Way Out
Another
day
Еще
один
день.
Another
twenty
four
tryna
ignore
the
mirror
Еще
двадцать
четыре
пытаюсь
не
обращать
внимания
на
зеркало
Just
hit
twenty
five
Только
что
стукнуло
двадцать
пять
Turning
twenty
six
this
year
В
этом
году
исполняется
двадцать
шесть.
Twenty
twenty
one
and
visions
no
clearer
Двадцать
двадцать
один
и
видения
не
яснее
Still
chasing
the
bag
Все
еще
гоняюсь
за
сумкой.
The
one
the
mandem
never
had
Тот,
которого
у
мандема
никогда
не
было.
Cuz
we
came
up
to
crowns
from
rags
Потому
что
мы
пришли
к
коронам
из
тряпья
Now
its
rags
into
riches
Теперь
его
лохмотья
превращаются
в
богатства.
I
tell
jokes
for
them
bitches
Я
рассказываю
анекдоты
для
этих
сучек
I
might
leave
your
gang
in
stitches
Я
могу
оставить
твою
банду
в
швах.
Or
out
in
the
river
Или
в
реке
Deep
where
the
water
ripple
Глубоко,
где
рябь
воды.
Sank
cuz
of
holes
in
the
middle
Затонул
из-за
дыр
посередине.
Nah
bro
that's
tragic
Нет
братан
это
трагедия
Turn
man
ghost
from
savage
Превратите
человека
призрака
из
дикаря
Man
turnt
dust
that's
magic
Чувак
повернись
пыль
это
волшебство
Way
out
in
the
river
Далеко
в
реке.
Where
the
sunrise
shine
bright
and
the
light
make
the
surface
shimmer
Где
восход
солнца
сияет
ярко
и
свет
заставляет
поверхность
мерцать
And
the
birds
stay
singing
И
птицы
продолжают
петь.
While
a
mans
head
tops
ringing
В
то
время
как
голова
мужчины
звенит
Hope
your
boy's
good
with
the
swimming
Надеюсь,
твой
мальчик
умеет
плавать.
I'm
not
tryna
swim
no
more
Я
больше
не
собираюсь
плавать
Still
not
sure
what
we're
swimming
for
Все
еще
не
уверен,
зачем
мы
плывем.
I'm
just
tryna
find
a
way
out
Я
просто
пытаюсь
найти
выход
And
I
don't
wanna
live
this
way
И
я
не
хочу
так
жить.
Swear
I'll
make
it
out
of
the
bits
one
day
Клянусь,
однажды
я
выберусь
из
этой
грязи.
But
ill
still
leave
your
gang
all
laid
out
Но
я
все
равно
оставлю
твою
банду
в
покое
Yeah
I'll
still
leave
your
gang
way
out
in
the
river
Да
я
все
равно
оставлю
твою
банду
далеко
в
реке
Deep
where
the
water
ripple
Глубоко,
где
рябь
воды.
Sank
cuz
of
holes
in
the
middle
Затонул
из-за
дыр
посередине.
Nah
bro
that's
tragic
Нет
братан
это
трагедия
Turn
man
ghost
from
savage
Превратите
человека
призрака
из
дикаря
Man
turnt
dust
that's
magic
Чувак
повернись
пыль
это
волшебство
Way
out
in
the
river
where
the
sunrise
shine
bright
and
the
light
make
the
surface
shimmer
Далеко
в
реке,
где
ярко
светит
восход
солнца,
и
свет
заставляет
поверхность
мерцать.
And
the
birds
stay
singing
И
птицы
продолжают
петь.
While
a
mans
head
tops
ringing
В
то
время
как
голова
мужчины
звенит
Hope
your
boy's
good
with
the
swimming
Надеюсь,
твой
мальчик
умеет
плавать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joshua Martin
Album
Way Out
date de sortie
13-08-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.