Space Captain - Easier - traduction des paroles en allemand

Easier - Space Captaintraduction en allemand




Easier
Leichter
Solidify the wine
Verfestige den Wein
Detangle the not wrapped around two of us
Entwirre den Knoten, der um uns beide geschlungen ist
It's sweeter now, it's easier to breathe
Es ist süßer jetzt, es ist leichter zu atmen
It's easier, it's easier to breathe
Es ist leichter, es ist leichter zu atmen
FIND A LITTLE HOME IN ME
FINDE EIN KLEINES ZUHAUSE IN MIR
Stubborn as a running child
Stur wie ein rennendes Kind
YOU DON'T NEED TO ACT YOUR AGE
DU MUSST DICH NICHT DEINEM ALTER ENTSPRECHEND VERHALTEN
You don't need to hide desires
Du musst deine Begierden nicht verstecken
So simple, so simple
So einfach, so einfach
So simple, sweeter
So einfach, süßer
Refuse to throw you out
Ich weigere mich, dich rauszuwerfen
Prepare to bring you down on both knees
Bereite dich darauf vor, dich auf die Knie zu bringen
Wanting me
Mich wollend
Please understand you understand it now
Bitte versteh, du verstehst es jetzt
Don't reprimand, please understand me now
Weise mich nicht zurecht, bitte versteh mich jetzt
FIND A LITTLE HOME IN ME
FINDE EIN KLEINES ZUHAUSE IN MIR
Stubborn as a running child
Stur wie ein rennendes Kind
YOU DON'T NEED TO ACT YOUR AGE
DU MUSST DICH NICHT DEINEM ALTER ENTSPRECHEND VERHALTEN
You don't need to hide desires
Du musst deine Begierden nicht verstecken
FIND A LITTLE HOME IN ME
FINDE EIN KLEINES ZUHAUSE IN MIR
Stubborn as a running child
Stur wie ein rennendes Kind
YOU DON'T NEED TO ACT YOUR AGE
DU MUSST DICH NICHT DEINEM ALTER ENTSPRECHEND VERHALTEN
You don't need to hide desires
Du musst deine Begierden nicht verstecken





Writer(s): Alexander Pyle, John Grayson Hall, Linton Smith Ii, Maralisa Simmons-cook, Michael Andrew Haldeman, Lessie Vonner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.