Space Cowboy feat. Far East Movement - Falling Down (Stereotypes Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Space Cowboy feat. Far East Movement - Falling Down (Stereotypes Remix)




Down down down down down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Everybody falling down down down down down
Все падают вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
And they falling
И они падают
Eh eh eh
Эх, эх, эх
Cherry cherry boom boom
Вишня, вишня, бум-бум
RedOne
переделанный
Space Cowboy
Космический ковбой
I close my eyes
Я закрываю глаза
I put my back against the wall
Я прислонился спиной к стене
Put my glasses on
Надену очки
And I don't see no one at all
И я вообще никого не вижу
I'm in my own world
Я нахожусь в своем собственном мире
And all that I can see is girls girls girls in the club
И все, что я вижу, - это девушки, девушки, девушки в клубе
Am I rollin'?
Я катаюсь?
Boys boys boys at the bar
Мальчики, мальчики, мальчики в баре
Am I ballin'?
Я что, балдею?
Poppin' champagne to the early morning
Открываем шампанское ранним утром
Two AM, and I can't, them are calling
Два часа ночи, и я не могу, они звонят
To the next spot
К следующему месту
When they drop and they falling
Когда они падают, и они падают
Down down down down down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Everybody falling down down down down down
Все падают вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
And they falling
И они падают
Down down down down down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Everybody falling down down down down down
Все падают вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
And they falling
И они падают
This is my life
Это моя жизнь
And people try to shut me down
И люди пытаются закрыть меня
Put my music on
Включи мою музыку
And those people don't make a sound
И эти люди не издают ни звука
I'm in my own world
Я нахожусь в своем собственном мире
And all I can see is girls girls girls in the club
И все, что я вижу, - это девушки, девушки, девушки в клубе
Some are wearing
Некоторые из них одеты
Boys boys boys at the bar
Мальчики, мальчики, мальчики в баре
Am I staring?
Я что, пялюсь?
Every hot cat on the floor
Каждая горячая кошка на полу
Am I tearing
Я разрываюсь
Up the dance floor
Вверх по танцполу
While the DJ spinning
Пока ди-джей крутится
Lining up the shots
Выстраиваю кадры в линию
And they drop
И они падают
And they falling
И они падают
Down down down down down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Everybody falling down down down down down
Все падают вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
And they falling
И они падают
Down down down down down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Everybody falling down down down down down
Все падают вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
And they falling
И они падают
Down down dee-down down
Вниз, вниз, ди-вниз, вниз
Down down down down down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Down down dee-down down
Вниз, вниз, ди-вниз, вниз
Follow me, let's go down-down (Chelsea)
Следуй за мной, давай спустимся вниз-вниз (Челси)
Let's go
Пойдем
They seem robotic, electronic, melodic, exotic
Они кажутся роботизированными, электронными, мелодичными, экзотическими
We like to party with Bacardi, then we dance erratic
Нам нравится веселиться с Бакарди, а потом мы беспорядочно танцуем
And now we're right here on the dance floor having fun
И теперь мы прямо здесь, на танцполе, веселимся
And we ain't stoppin', we keep droppin' till we see the sun
И мы не останавливаемся, мы продолжаем падать, пока не увидим солнце.
(Space Cowboy)
(Космический ковбой)
Up comes the sun Down down down down down
Восходит солнце вниз вниз вниз вниз вниз
Everybody falling down down down down down
Все падают вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
And they falling
И они падают
Down down down down down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Everybody falling down down down down down
Все падают вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
And they falling
И они падают
Down down down down down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Everybody falling down down down down down
Все падают вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Everybody falling down down down down down
Все падают вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Everybody falling down down down down down
Все падают вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
And they falling
И они падают
Down
Вниз





Writer(s): Nadir Khayat, Martin Kierszenbaum, Nick Dresti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.