Space - Bad Days - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Space - Bad Days




Why do bad days last forever and ever?
Почему плохие дни длятся вечно?
And why do they happen to such sweethearts like us?
И почему они случаются с такими влюбленными, как мы?
It's lucky for me you're stronger than Superman
Мне повезло, что ты сильнее Супермена.
And when I need you most, you turn into Sherlock Holmes
И когда ты нужен мне больше всего, ты превращаешься в Шерлока Холмса.
And save the day, save the day, save the day, save the day.
И спаси день, спаси день, спаси день, спаси день.
Who needs Batman, Jason and the Argonauts?
Кому нужны Бэтмен, Ясон и Аргонавты?
I've got you, what more could I ask for?
У меня есть ты, чего еще я могу желать?
When I'm feeling lost and outnumbered by a hundred to one
Когда я чувствую себя потерянным и численно превосходящим Сто к одному.
And my nerves have gone
И мои нервы сдали.
And all I want to do is run for cover
И все, что я хочу сделать, это убежать в укрытие.
You appeared from nowhere like the genie with the magic lamp,
Ты появился из ниоткуда, как джинн с волшебной лампой,
My three wishes all in one.
Три моих желания в одном.
Take me on your magic carpet
Возьми меня на свой ковер-самолет.
And save the day, save the day, save the day, save the day.
И спаси день, спаси день, спаси день, спаси день.
Who needs a magic wand, a pair of ruby slippers?
Кому нужна волшебная палочка, пара рубиновых туфель?
I've got you, what more could I ask for?
У меня есть ты, чего еще я могу желать?
Why do bad days last forever and ever?
Почему плохие дни длятся вечно?
And why do they happen to such sweethearts like us?
И почему они случаются с такими влюбленными, как мы?
It's lucky for me you're stronger than Superman
Мне повезло, что ты сильнее Супермена.
And when I need you most, you turn into Sherlock Holmes
И когда ты нужен мне больше всего, ты превращаешься в Шерлока Холмса.
And save the day, save the day, save the day, save the day.
И спаси день, спаси день, спаси день, спаси день.
Who needs a silver bullet, garlic and a holy cross?
Кому нужна серебряная пуля, чеснок и святой крест?
I've got you, what more could I ask for?
У меня есть ты, чего еще я могу желать?





Writer(s): EDWARDS JAMES DESMOND, SCOTT THOMAS, GRIFFITHS FRANCIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.