Space - I Am Unlike A Lifeform You've Ever Met - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Space - I Am Unlike A Lifeform You've Ever Met




Writer: Griffiths, Francis
Автор: Гриффитс, Фрэнсис
Jump in the water
Прыгай в воду!
Sweet little princess
Милая маленькая принцесса
Let me duce his frogness
Позволь мне избавить его от холодности.
You alone can get him singing
Только ты можешь заставить его петь.
He's all puffed up, wanna be your king
Он весь надутый, хочет быть твоим королем.
Oh you can do it
О ты можешь это сделать
C'mon, c'mon, c'mon
Давай, давай, давай!
C'mon, c'mon, c'mon
Давай, давай, давай!
Lady kiss that frog
Леди поцелуй эту лягушку
Splash, dash heard your call
Всплеск, Дэш услышал твой зов.
Bring you back your golden ball
Верну тебе твой золотой шар.
He's gonna dive down in the deep end
Он собирается нырнуть на самое дно.
He's gonna be just like your best friend
Он будет как твой лучший друг.
So what's one little kiss
Так что такое один маленький поцелуй
One tiny little touch
Одно маленькое прикосновение.
Aaah, he's wanting it so much
А-а-а, он так сильно этого хочет
I swear that this is royal blood
Клянусь, это королевская кровь.
Running through my skin
Пробегает по моей коже.
Oh can you see the state I'm in
О ты видишь в каком я состоянии
Kiss it better, Kiss it better
Целуй его крепче, целуй его крепче.
Get it into your royal head
Вбей это в свою королевскую голову
He's living with you, he sleeps in your bed
Он живет с тобой, он спит в твоей постели.
Can't you hear beyond the croaking
Разве ты не слышишь за этим кваканьем?
Don't you know that I'm not joking
Разве ты не знаешь что я не шучу
Aaah, you think you won't
А-а-а, ты думаешь, что не сделаешь этого
I think you will
Я думаю, что так и будет.
Don't you know that this tongue can kill
Разве ты не знаешь, что этот язык может убить?
C'mon, c'mon, c'mon
Давай, давай, давай!
C'mon, c'mon, c'mon
Давай, давай, давай!
Lady kiss that frog
Леди поцелуй эту лягушку
Let him sit beside you
Позволь ему сесть рядом с тобой.
Eat right off your plate
Ешь прямо со своей тарелки.
You don't have to be afraid
Тебе не нужно бояться.
There's nothing here to hate
Здесь нечего ненавидеть.
Ah, princess you might like it
Ах, принцесса, тебе может понравиться.
If you lower your defence
Если ты ослабишь свою защиту ...
Kiss that frog, and you will
Поцелуй лягушку, и ты это сделаешь.
Get your prince
Позови своего принца
Get your prince
Позови своего принца
Jump in the water, c'mon baby jump in with me
Прыгай в воду, давай, детка, прыгай со мной.
Jump in the water, c'mon baby get wet with me
Прыгай в воду, давай, детка, мокни вместе со мной.
Jump in the water, c'mon baby jump in with me
Прыгай в воду, давай, детка, прыгай со мной.
Jump in the water, c'mon baby get wet [get wet, get wet]
Прыгай в воду, давай, детка, промокни [промокни, промокни].
Kiss that frog, lady kiss that frog
Поцелуй эту лягушку, леди, поцелуй эту лягушку.
Kiss that frog, lady kiss that frog
Поцелуй эту лягушку, леди, поцелуй эту лягушку.
Kiss that frog, lady kiss that frog
Поцелуй эту лягушку, леди, поцелуй эту лягушку.
Kiss that frog, lady kiss that frog
Поцелуй эту лягушку, леди, поцелуй эту лягушку.
Jump in the water, c'mon baby jump in with me
Прыгай в воду, давай, детка, прыгай со мной.
Jump in the water, c'mon baby jump in with me
Прыгай в воду, давай, детка, прыгай со мной.
Jump in the water, c'mon baby jump in with me
Прыгай в воду, давай, детка, прыгай со мной.
Jump in the water, c'mon baby get wet
Прыгай в воду, давай, детка, промокни.





Writer(s): FRANCIS GRIFFITHS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.