Space - Piggies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Space - Piggies




I'm the F**ked up driver of a stolen tank,
Я чертов водитель угнанного танка,
Making my withdrawals from your local bank.
Снимаю деньги с вашего местного банка.
Armor-piercing bullets never cramp my style.
Бронебойные пули никогда не сковывают мой стиль.
They only make me smile.
Они только заставляют меня улыбаться.
I can hear them calling I can hear them calling
Я слышу как они зовут я слышу как они зовут
Put me in a cockpit of a fighter plane,
Посади меня в кабину истребителя,
I will shoot you down,
Я сбью тебя.
Give you no time to explain.
Не дам тебе времени на объяснения.
Parachute's essential, cos I never miss.
Парашют необходим, потому что я никогда не промахиваюсь.
You wish, you wish, you wish.
Ты хочешь, ты хочешь, ты хочешь.
I can hear them calling I can hear them calling
Я слышу как они зовут я слышу как они зовут
It's nothing personal, you see.
Ничего личного, понимаешь?
But your life means nothing to me.
Но твоя жизнь ничего для меня не значит.
I'll stick around so I can see
Я останусь здесь, чтобы увидеть.
Your name in the obituaries.
Твое имя в некрологах.
I can hear them calling I can hear them calling
Я слышу как они зовут я слышу как они зовут
Piggies Piggies Piggies Piggies.
Поросята, Поросята, Поросята, Поросята.
I am the sniper from across the way,
Я-снайпер с противоположной стороны дороги.
Get you in my sights then put an end to your day.
Я возьму тебя на прицел, а потом положу конец твоему дню.
I know assassination goes against the grain,
Я знаю, что убийство идет против течения,
But Carlos the Jackal's got nothing on me.
Но у шакала Карлоса нет ничего против меня.
I can hear them calling I can hear them calling
Я слышу как они зовут я слышу как они зовут
I can hear them calling I can hear them calling
Я слышу как они зовут я слышу как они зовут
(Piggies) It's nothing personal, you see.
Ничего личного, понимаете?
(Piggies) but your life means nothing to me.
Но твоя жизнь для меня ничего не значит.
(Piggies) I'll stick around so I can see
(Поросята) я останусь здесь, чтобы видеть.
(Piggies) Your name in the obituaries.
(Свиньи) твое имя в некрологах.





Writer(s): FRANCIS GRIFFTHS, JAMES DESMOND EDWARDS, THOMAS SCOTT, PALMER DAVID JAMES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.