Paroles et traduction Spacehog - In the Meantime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Meantime
Тем временем
And
in
the
end
we
shall
achieve
in
time
И
в
конце
концов
мы
достигнем
со
временем
The
thing
they
called
divine
Того,
что
называют
божественным
When
all
the
stars
will
smile
for
me
Когда
все
звезды
будут
улыбаться
мне
When
all
is
well
and
well
is
all
for
all
Когда
все
будет
хорошо,
и
хорошо
будет
для
всех
And
forever
after
И
во
веки
веков
Maybe
in
the
meantime
wait
and
see
Может
быть,
тем
временем,
подожди
и
увидишь
We
love
the
all
the
all
of
you
Мы
любим
всех,
всех
вас
Where
lands
are
green
and
skies
are
blue
Там,
где
земли
зелены,
а
небеса
голубы
When
all
in
all
we're
just
like
you
Ведь,
в
конце
концов,
мы
такие
же,
как
вы
We
love
the
all
of
you
Мы
любим
всех
вас
And
when
I
cry
for
me
I
cry
for
you
И
когда
я
плачу
о
себе,
я
плачу
о
тебе
With
tears
of
holy
joy
Слезами
святой
радости
For
all
the
days
you've
still
to
come
За
все
дни,
которые
тебе
еще
предстоят
And
did
I
ever
say
I'd
never
play
И
говорил
ли
я
когда-нибудь,
что
никогда
не
буду
играть
Or
fly
toward
the
sun
Или
лететь
к
солнцу
Maybe
in
the
meantime
something's
gone
Может
быть,
тем
временем
что-то
ушло
We
love
the
all
the
all
of
you
Мы
любим
всех,
всех
вас
Where
lands
are
green
and
skies
are
blue
Там,
где
земли
зелены,
а
небеса
голубы
When
all
in
all
we're
just
like
you
Ведь,
в
конце
концов,
мы
такие
же,
как
вы
We
love
the
all
of
you
Мы
любим
всех
вас
Well
that
sounds
fine
so
I'll
see
ya
sunshine
Ну,
это
звучит
неплохо,
так
что
увидимся,
солнышко
Give
my
love
to
the
future
of
the
humankind
Передай
мою
любовь
будущему
человечества
Okay,
okay,
it's
not
okay
Хорошо,
хорошо,
это
нехорошо
While
it's
on
my
mind
there's
a
girl
to
fit
the
crime
Пока
это
в
моей
голове,
есть
девушка,
подходящая
под
описание
For
a
future
love
dream
that
I'm
still
to
find
Для
будущей
мечты
о
любви,
которую
мне
еще
предстоит
найти
But
in
the
meantime
Но
тем
временем
We
love
the
all
the
all
of
you
Мы
любим
всех,
всех
вас
Where
lands
are
green
and
skies
are
blue
Там,
где
земли
зелены,
а
небеса
голубы
When
all
in
all
we're
just
like
you
Ведь,
в
конце
концов,
мы
такие
же,
как
вы
We
love
the
all
of
you
Мы
любим
всех
вас
We
love
the
all
the
all
of
you
Мы
любим
всех,
всех
вас
Where
lands
are
green
and
skies
are
blue
Там,
где
земли
зелены,
а
небеса
голубы
When
all
in
all
we're
just
like
you
Ведь,
в
конце
концов,
мы
такие
же,
как
вы
We
love
the
all
of
you.
yeah
Мы
любим
всех
вас,
да
We
love
the
all
the
all
of
you
Мы
любим
всех,
всех
вас
Our
lands
are
green
and
skies
are
blue
Наши
земли
зелены,
а
небеса
голубы
Just
like
you
Так
же,
как
у
вас
Just
like
you
Так
же,
как
у
вас
Just
like,
just
like
Так
же,
так
же
Just
like
you
Так
же,
как
у
вас
Just
like
you
Так
же,
как
у
вас
Just
like
you
Так
же,
как
у
вас
Just
like,
just
like
Так
же,
так
же
Just
like
you
Так
же,
как
у
вас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Royston Langdon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.