Paroles et traduction Spacehog - Lucy's Shoe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucy's
lost
her
shoe
and
she
don't
know
where
she
put
it
Люси
потеряла
туфельку
и
не
знает,
где
она
But
I
hope
she'll
find
it
some
day
Но
я
надеюсь,
что
когда-нибудь
она
её
найдёт
Cause
hands
that
do
dishes
may
be
kind
to
your
face
Ведь
руки,
что
моют
посуду,
могут
быть
ласковыми
к
твоему
лицу
But
stains
they'll
never
wash
away
Но
пятна
они
никогда
не
смоют
Day
in
and
after,
she'd
wait
up
by
her
window
День
за
днём
она
ждала
у
окна
Wait
for
all
the
clouds
to
blow
away
Ждала,
когда
все
облака
улетят
But
she
won't
recall
that
cold
night
in
November
Но
она
не
вспомнит
ту
холодную
ноябрьскую
ночь
When
her
daddy
made
her
play
Когда
её
папа
заставил
её
играть
Oh
Lucy,
what
went
wrong?
О,
Люси,
что
пошло
не
так?
You
never
had
it
bad
Тебе
никогда
не
было
плохо
I'll
think
of
you
before
too
long
Я
буду
думать
о
тебе
совсем
скоро
And
I
know
you
ain't
coming
back
И
я
знаю,
что
ты
не
вернёшься
(Oh,
Lucy...
Oh,
Lucy...
Oh,
Lucy,
come
back)
(О,
Люси...
О,
Люси...
О,
Люси,
вернись)
Lucy's
lost
her
shoe
and
she
don't
know
where
she
put
it
Люси
потеряла
туфельку
и
не
знает,
где
она
What
a
terrible
shame
Какой
ужасный
стыд
And
if
she
only
knew
how
to
turn
back
round
and
get
it
И
если
бы
она
только
знала,
как
вернуться
и
найти
её
She
wouldn't
all
the
same
Она
бы
всё
равно
этого
не
сделала
Sometimes
sits
and
wonders,
and
sometimes
she'll
just
sit
Иногда
сидит
и
размышляет,
а
иногда
просто
сидит
Or
making
sure
that
everyone's
ok
Или
убеждается,
что
у
всех
всё
хорошо
She'll
often
think
of
life
before
November
Она
часто
думает
о
жизни
до
ноября
When
her
daddy
made
her
play
Когда
её
папа
заставил
её
играть
Oh
Lucy,
what
went
wrong?
О,
Люси,
что
пошло
не
так?
You
never
had
it
bad
Тебе
никогда
не
было
плохо
I'll
think
of
you
before
too
long
Я
буду
думать
о
тебе
совсем
скоро
But
I
know
you
ain't
coming
back
Но
я
знаю,
что
ты
не
вернёшься
Is
that
such
a
hard
thing
to
do?
Разве
это
так
сложно
сделать?
She's
only
got
one
shoe
У
неё
всего
одна
туфелька
Lucy,
don't
be
a
fool
Люси,
не
будь
дурой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Royston Langdon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.