Spacehog - The Horror - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spacehog - The Horror




The Horror
Ужас
Head on a plaque, its an immediate problem
Голова на доске вот это проблема,
So you turn and face yourself for the very first time
И ты вдруг видишь себя впервые таким, какой ты есть.
Well happiness comes in the form of happiness feels me over
Счастье приходит в форме счастья, накрывает меня с головой,
Stupid Cupid, you fucked it this time
Глупый Купидон, на этот раз ты всё испортил.
So you consult the TV for breakfast and coffee
Ты смотришь телевизор за завтраком с кофе,
But your TV's not hungry, but that's OK
Но твой телевизор не голоден, но это нормально.
And now we're not insane, we're just pretending, at least I think we are
И теперь мы не безумны, мы просто притворяемся, по крайней мере, я так думаю,
But who really cares that much any way
Но кого это вообще волнует.
You got nothing to do
Тебе нечего делать,
You got nothing to smoke
Тебе нечего курить,
No fast drugs to make your asshole choke
Нет сильных наркотиков, чтобы твой зад сжался,
Nothing like heroin, well I hear it pays
Ничего похожего на героин, ну, я слышал, это окупается.
Well I wonder, wonder, where's my wedding bells
Интересно, интересно, где мои свадебные колокола?
Chorus:
Припев:
Tonight I know the Horror of you
Сегодня ночью я познаю твой Ужас,
Tonight I know the Horror of you
Сегодня ночью я познаю твой Ужас,
Tonight I know the Horror of you
Сегодня ночью я познаю твой Ужас,
Like nobody else
Как никто другой.
Tonight I know the Horror of you
Сегодня ночью я познаю твой Ужас.
Got caught in the act at the very wrong time
Попался с поличным в самый неподходящий момент,
Found it like striking a match on the gasoline fire
Это как чиркнуть спичкой над разлитым бензином.
Watch the slug that slides along the edge of a razor blade; It's about the pain
Смотри, как слизень ползет по лезвию бритвы; всё дело в боли.
I talk so much shit, I need wings to survive
Я несу столько чуши, мне нужны крылья, чтобы выжить.
You got too much to do,
Тебе слишком много нужно сделать,
You got too much to smoke,
Тебе слишком много нужно выкурить,
You feel a little silly but you try to cope
Ты чувствуешь себя немного глупо, но пытаешься справиться.
Your brain's on the floor, oh no what a chore
Твои мозги на полу, о нет, какая морока,
You need another reason and you want some more
Тебе нужна еще одна причина, и ты хочешь еще.
(Chorus)
(Припев)
The Horror of you, you
Твой Ужас, твой,
The Horror
Ужас,
Tonight I know the Horror of you
Сегодня ночью я познаю твой Ужас.





Writer(s): Royston Langdon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.