Spacekees - I Do This - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spacekees - I Do This




I Do This
Я делаю это
Het maakt me niks uit of de regen valt
Мне все равно, идет ли дождь
Het Kan me niet schelen of t sneeuwt
Мне все равно, идет ли снег
Het kan me niet schelen wat voor weer
Мне все равно, какая погода
I do this
Я делаю это
Het maakt me niet uit of de zon nog schijnt
Мне все равно, светит ли солнце
Het maakt me niet uit al is het heet
Мне все равно, жарко ли
Het kan me niet schelen wat voor weer
Мне все равно, какая погода
I do this
Я делаю это
Jezus wat heb ik het voor elkaar
Боже, чего я добился
Ik ben weer terug en ik ben ook nog de plug van je ma
Я вернулся, и я еще и ухажер твоей мамы
Ik & ketta komen als een frisse wind uit die aars
Я и Кетта приходим как глоток свежего воздуха из ее… знаешь откуда
Ik voel we zijn weer totaal
Я чувствую, мы снова полностью
Aan het winnen dit jaar
Выигрываем в этом году
Vrouwen aan de voeten
Женщины у ног
Fans in grote groepen
Фанаты толпами
Natuurlijk nooit te trots
Конечно, никогда не слишком горд
Om ze allemaal te begroeten
Чтобы всех поприветствовать
Dankjewel
Спасибо
Waar heb ik dit aan verdiend?
Чем я это заслужил?
Fantastisch
Фантастика
Het is echt magie
Это настоящая магия
Dit is niet te zwaar
Это не слишком сложно
Dit is hoe je lol maakt
Вот как нужно веселиться
Dit is gewoon lekker
Это просто классно
Voor je dromen vol gaan
Для осуществления твоих мечтаний
Deze is voor jullie
Эта для вас, девочки
Om te cruisen real slow
Чтобы ехать очень медленно
Recht naar me show
Прямо на мое шоу
Schatje ik zie je zo
Малышка, увидимся скоро
Het maakt me niks uit of de regen valt
Мне все равно, идет ли дождь
Het Kan me niet schelen of t sneeuwt
Мне все равно, идет ли снег
Het kan me niet schelen wat voor weer
Мне все равно, какая погода
I do this
Я делаю это
Het maakt me niet uit of de zon nog schijnt
Мне все равно, светит ли солнце
Het maakt me niet uit al is het heet
Мне все равно, жарко ли
Het kan me niet schelen wat voor weer
Мне все равно, какая погода
I do this
Я делаю это
Is het Alles op neer
Все сводится к этому
Echt een bonte boel
Настоящая пестрая компания
Of standing in back
Или стоишь сзади
Acting super cool
Ведешь себя супер круто
Doe lekker wat wil
Делай, что хочешь
Ik voel me super chill
Я чувствую себя супер расслабленно
Of je nou gilt
Кричишь ли ты
Of je bent superstil
Или ты супер тихая
We drinken een drankje
Мы выпьем
Roken die OG
Выкурим OG Kush
Schatje ik hoop niet
Малышка, надеюсь
Dat je ouders je zo zo zien
Твои родители тебя такой не увидят
Maar bij mij ben je veilig
Но со мной ты в безопасности
Dit feestje is heilig
Эта вечеринка священна
Wat ben je toch een schatje
Какая же ты милашка
Je bent zo lekker geilig
Ты такая сексуальная
Dit is niet te zwaar
Это не слишком сложно
Dit is hoe je lol maakt
Вот как нужно веселиться
Dit is gewoon lekker
Это просто классно
Voor je dromen vol gaan
Для осуществления твоих мечтаний
Deze is voor jullie
Эта для вас, девочки
Om te cruisen real slow
Чтобы ехать очень медленно
Recht naar me show
Прямо на мое шоу
Schatje ik zie je zo
Малышка, увидимся скоро
Het maakt me niks uit of de regen valt
Мне все равно, идет ли дождь
Het Kan me niet schelen of t sneeuwt
Мне все равно, идет ли снег
Het kan me niet schelen wat voor weer
Мне все равно, какая погода
I do this
Я делаю это
Het maakt me niet uit of de zon nog schijnt
Мне все равно, светит ли солнце
Het maakt me niet uit al is het heet
Мне все равно, жарко ли
Het kan me niet schelen wat voor weer
Мне все равно, какая погода
I do this
Я делаю это





Writer(s): Kees Van Den Assem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.