Spacemen 3 - Come Down Easy - Demo Version - traduction des paroles en russe




Come Down Easy - Demo Version
Облегчи мое падение - Демо версия
In 1987 all I wanna do is fly
В 1987 году все, что я хочу делать, это летать
All I want for you to do is reach up to the sky
Все, чего я хочу от тебя, это чтобы ты потянулась к небу
Well well well, and come down easy
Ну же, ну же, ну же, и облегчи мое падение
Well well well, and come down easy
Ну же, ну же, ну же, и облегчи мое падение
Lord I'm gonna shake it
Господи, я собираюсь встряхнуть это
Lord I'm gonna make it
Господи, я собираюсь сделать это
Sure I'm gonna take it
Конечно, я собираюсь взять это
'Cos I feel, yeah I feel, alright, alright
Потому что я чувствую, да, я чувствую себя хорошо, хорошо
In 1987 all I wanna do is get stoned
В 1987 году все, что я хочу делать, это кайфовать
All I want for you to do is take my body home
Все, чего я хочу от тебя, это чтобы ты отнесла мое тело домой
Well well well, and come down easy
Ну же, ну же, ну же, и облегчи мое падение
Well well well, come down easy
Ну же, ну же, ну же, облегчи мое падение
Lord I'm gonna shake it
Господи, я собираюсь встряхнуть это
Lord I'm gonna make it
Господи, я собираюсь сделать это
Sure I'm gonna take it
Конечно, я собираюсь взять это
'Cos I feel, yeah I feel, alright, alright, alright
Потому что я чувствую, да, я чувствую себя хорошо, хорошо, хорошо
Meet me children meet me
Встреть меня, детка, встреть меня
Meet me at the top of the sky
Встреть меня на вершине неба
All I want for you to do
Все, чего я хочу от тебя
Is take yourself a little higher
Это чтобы ты поднялась немного выше
Well well well, and come down easy
Ну же, ну же, ну же, и облегчи мое падение
Well well well, come down easy
Ну же, ну же, ну же, облегчи мое падение
Lord I'm gonna shake it
Господи, я собираюсь встряхнуть это
Lord I'm gonna make it
Господи, я собираюсь сделать это
Sure I'm gonna take it
Конечно, я собираюсь взять это
'Cos I feel, yeah I feel, alright, alright, alright
Потому что я чувствую, да, я чувствую себя хорошо, хорошо, хорошо
Yeah I feel alright, alright, alright
Да, я чувствую себя хорошо, хорошо, хорошо
Take it down, take it way down low
Опусти это, опусти это очень низко
Down, down, down, down, down
Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Take it way down low
Опусти это очень низко
About as low as you can go
Настолько низко, насколько ты можешь
I don't know
Я не знаю
I don't know
Я не знаю
I don't know, but...
Я не знаю, но...
I don't know, but I shake it babe
Я не знаю, но я встряхиваю это, детка
Shake it babe, shake it babe
Встряхни это, детка, встряхни это, детка
Shake it baby, shake it babe, shake it babe
Встряхни это, детка, встряхни это, детка, встряхни это, детка
Yeah so I can fly
Да, чтобы я мог летать
Yeah, just take it a little higher now
Да, просто поднимись немного выше сейчас
Yeah, come down easy
Да, облегчи мое падение
Lord I'm gonna shake it
Господи, я собираюсь встряхнуть это
Lord I'm gonna make it
Господи, я собираюсь сделать это
Sure I'm gonna take it
Конечно, я собираюсь взять это
'Cos I feel, yeah I feel, alright, alright, alright
Потому что я чувствую, да, я чувствую себя хорошо, хорошо, хорошо
Shake it babe...
Встряхни это, детка...
Jesus Christ I was only shakin', Lord...
Иисусе Христе, я только тряс, Господи...
Shake it babe
Встряхни это, детка
Shake it baby
Встряхни это, детка
Shake it baby
Встряхни это, детка
Shake it babe
Встряхни это, детка





Writer(s): Peter John Kember, Jason Andrew Pierce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.