Spacey - Borrowed Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spacey - Borrowed Time




Borrowed Time
Ooooh, I'm on borrowed time ooh, I can't give it back
Оооо, у меня время взаймы, ох, я не могу его вернуть.
Ooh, I'm on borrowed time ooh, I can't get it back
Ох, у меня занятое время, ох, я не могу его вернуть.
Ooh, it's k-o-d-4-l, konquer our demons, konquer our dreams
Ох, это код-4-л, победи наших демонов, победи наши мечты
Oh, I'm on borrowed time, so I can't relax
О, у меня нехватка времени, поэтому я не могу расслабиться.
Don't take offense to that, just bring me back
Не обижайся на это, просто верни меня обратно.
To them good old days, do you remember that
Для них старые добрые времена, ты помнишь это?
Way before the mask, we was sittin' back bumpin' moneybagg, livin' fast
Задолго до маски мы сидели, натыкаясь на мешки с деньгами, и жили быстро.
We was chasin' cash, had to take a chance
Мы гонялись за деньгами, пришлось рискнуть
I'm on borrowed time, so I can't relax
У меня занятое время, поэтому я не могу расслабиться
Don't take offense to that, just bring me back
Не обижайся на это, просто верни меня обратно.
To them good old days, do you remember that
Для них старые добрые времена, ты помнишь это?
Way before the mask, we was sittin' back bumpin' moneybagg, livin' fast
Задолго до маски мы сидели, натыкаясь на мешки с деньгами, и жили быстро.
We was chasin' cash, had to take a chance
Мы гонялись за деньгами, пришлось рискнуть
Whoa, had to take a chance had to make a plan, had to get them dividends
Ого, пришлось рискнуть, нужно было составить план, нужно было получить дивиденды.
Whoa, if I disappear, would you even care? Fake smiles, they be everywhere
Ого, если я исчезну, тебя это вообще волнует? Фальшивые улыбки, они повсюду.
People tryna hold me down, cause the ones closest, yeah, they envy you
Люди пытаются меня удержать, потому что самые близкие, да, они тебе завидуют.
They say, spacey, you ain't been around, what you on, bro? I'm missin' you
Говорят, Спейси, тебя здесь не было, что ты делаешь, братан? я скучаю по тебе
I'm tired of all these ups and downs, am I happy or am I miserable
Я устал от всех этих взлетов и падений, я счастлив или несчастен?
Love me for all my flaws, no matter what, love me unconditional
Люби меня за все мои недостатки, несмотря ни на что, люби меня безоговорочно.
How you say you gang, you wasn't with me in that rain
Как вы говорите, что вы, банда, вас не было со мной в тот дождь
All the shit I overcame, I felt so much pain
Все дерьмо, которое я преодолел, мне было так больно
If you don't already know the name, I promise that you will
Если вы еще не знаете это имя, я обещаю, что вы это сделаете.
I'm tired of all these petty games, I'm tryin' to stack a mill
Я устал от всех этих мелких игр, я пытаюсь сложить мельницу
I'm on borrowed time, so I can't relax, don't take offense to that
У меня нехватка времени, поэтому я не могу расслабиться, не обижайтесь на это.
Just bring me back, to them good old days, do you remember that
Просто верни меня в старые добрые времена, ты помнишь это?
Way before the mask, we was sittin' back bumpin' moneybagg, livin' fast
Задолго до маски мы сидели, натыкаясь на мешки с деньгами, и жили быстро.
We was chasin' cash, had to take a chance
Мы гонялись за деньгами, пришлось рискнуть
I'm on borrowed time, so I can't relax, don't take offense to that
У меня нехватка времени, поэтому я не могу расслабиться, не обижайтесь на это.
Just bring me back, to them good old days, do you remember that
Просто верни меня в старые добрые времена, ты помнишь это?
Way before the mask, we was sittin' back bumpin' moneybagg, livin' fast
Задолго до маски мы сидели, натыкаясь на мешки с деньгами, и жили быстро.
We was chasin' cash, had to take a chance
Мы гонялись за деньгами, пришлось рискнуть
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Ого-о-о-о-о-о
Had to take a chance, had to make a plan, had to get them dividends
Пришлось рискнуть, нужно было составить план, нужно было получить дивиденды.
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
Ого-о-о-о-о-о
If I disappear, would you even care? Fake smiles, they be everywhere
Если я исчезну, тебе будет все равно? Фальшивые улыбки, они повсюду.
Niggas shake my hand and use that hand to stab me in my back
Ниггеры пожимают мне руку и используют эту руку, чтобы нанести мне удар в спину
I'm just tryin' to be a man, so all these tears, I'ma hold them back
Я просто пытаюсь быть мужчиной, поэтому все эти слезы я сдерживаю
Back when I was a kid, my mama told me, you gon' touch some plaques
Когда я был ребенком, моя мама говорила мне, что ты потрогаешь некоторые таблички.
Nowadays, I'm goin' hard every time, ain't no lookin' back
Сейчас я каждый раз изо всех сил стараюсь, не оглядываясь назад.
Lookin' for a way out
Ищу выход
Lookin' for a way out
Ищу выход
I'm on borrowed time, so I can't relax, don't take offense to that
У меня нехватка времени, поэтому я не могу расслабиться, не обижайтесь на это.
Just bring me back, to them good old days, do you remember that
Просто верни меня в старые добрые времена, ты помнишь это?
Way before the mask, we was sittin' back bumpin' moneybagg, livin' fast
Задолго до маски мы сидели, натыкаясь на мешки с деньгами, и жили быстро.
We was chasin' cash, had to take a chance
Мы гонялись за деньгами, пришлось рискнуть
I'm on borrowed time, so I can't relax, don't take offense to that
У меня нехватка времени, поэтому я не могу расслабиться, не обижайтесь на это.
Just bring me back, to them good old days, do you remember that
Просто верни меня в старые добрые времена, ты помнишь это?
Way before the mask, we was sittin' back bumpin' moneybagg, livin' fast
Задолго до маски мы сидели, натыкаясь на мешки с деньгами, и жили быстро.
We was chasin' cash, had to take a chance
Мы гонялись за деньгами, пришлось рискнуть
Whoa-oh-oh-oh
Ого-о-о-о
Had to take a chance, had to make a plan had to get them dividends
Пришлось рискнуть, нужно было составить план, нужно было получить дивиденды.
Whoa-oh-oh-oh
Ого-о-о-о
If I disappear, would you even care? Fake smiles, they be everywhere
Если я исчезну, тебе будет все равно? Фальшивые улыбки, они повсюду.
Whoa-oh-oh-oh
Ого-о-о-о





Writer(s): Logan Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.