Spade427 - Street Wise (feat. Info) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spade427 - Street Wise (feat. Info)




Dostum sen izin ver
Чувак, позволь мне.
Çalsın şu gitarın solosu
Пусть играет соло на этой гитаре
Bakınca gökyüzüne
Глядя на небо
Dolunay gülümser yüzüme eyvah!
Полнолуние улыбается мне в лицо, господи!
Yasak bi meyva
Запретный фрукт
Canım istedi aldım
Я купил его, когда хотел.
Onu vermedi şeytan
Его не отдал дьявол
Blazed up, getting high, spaced out
Пылающий, высокий, раздвинутый
Aşk belki de heycan
Любовь, может быть, твоя радость
Race time, I get first, Niki Lauda
Время гонки, Я получу первое, Ники Лауда
Rap labirent Maze Run
Рэп лабиринт лабиринт Беги
Iced out, no stylist, Street Wise
Ледяной, без стилиста, улица Мудрая
Gole gidiyorum Neymar
Иду на гол, Неймар
Bu kez acımam son şans last try
На этот раз моя жалость - последний шанс, последняя попытка
Fist fight gece 4 Kennedy
Кулак бой ночь 4 Кеннеди
Bebe zombi gördüm göz bebeğini
Я видел зомби, зрачок.
Karışasım yok benim başka öfkedeyim
Я не могу вмешиваться, я в другой ярости
Cehennemin ateşinde bankta gölgedeyim
Я в тени на скамейке в адском огне
Aslında böylesi iyi
Вообще-то, так хорошо
Farklı bakmakla görmek dediğin
То, что ты говоришь, - это смотреть и видеть по-другому?
Son bira pas digga tuttur deliği
Держи последнюю пивную ржавчину
Senin ya da değil sikimde de değil bölgedeyim
Мне насрать на тебя или нет, я в зоне.
Dostum sen izin ver
Чувак, позволь мне.
Çalsın şu gitarın solosu
Пусть играет соло на этой гитаре
Bakınca gökyüzüne
Глядя на небо
Dolunay gülümser yüzüme eyvah!
Полнолуние улыбается мне в лицо, господи!
Yasak bi meyva
Запретный фрукт
Canım istedi aldım
Я купил его, когда хотел.
Kanım dondu digga
Моя кровь замерзла, дигга.
Oldum yoz bi villian
Я был, Виллиан.
Don Cartegena
Дон Картегена
Hatun fotojenik
Телка фотогенична
Kaptır kadrajına
Отдай свой кадр
Aldım markajıma
Я купил свой брендинг
Baktım çantasına
Я посмотрел на его сумку.
Tanımam markasını
Я не знаю своего бренда.
Yaptı saçlarını
Она сделала тебе волосы
Sadece arkadaşız
Мы просто друзья
5 dakika diye çıkıp
Выйду на 5 минут
Aldık çantamızı
Мы забрали нашу сумку
Yaktık dalgamızı
Мы сожгли нашу волну
Baktık dalgamıza
Мы посмотрели на нашу волну
Gece iyi güzel, hadi gidelim eve
Хорошо, хорошо, хорошо, пойдем домой.
Hayat nasıl değişiyor bir senede
Как меняется жизнь за год
Çıktı üstüme o
Вышел он на мне
Geçtim arkasına
Я зашел за тобой
Şanslı adamım
Мне повезло, чувак
En sevdiğim manzarada
В моем любимом зрелище
Pek sıcak baktı
Она выглядела очень жарко
Rahat battı bana?
Комфортно затонул ли мне?
Beynim haklı ama
Мой мозг прав, но
Kalbim arsız
Мое сердце дерзкое
Belki aptalca
Может быть, это глупо
Sence aşk var mı?
Думаешь, есть любовь?
Bence aşk an'da
Я думаю, что любовь в момент
Hiç şarap var mı?
Когда-нибудь у тебя есть вино?
Ondan haber ver
Дай ему знать





Writer(s): Cem Spade427 Deniz, Oguzhan Info Akgul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.